Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "john par coeur tout " (Frans → Nederlands) :
Je connais l'histoire de John par coeur tout simplement parce que John, c'est moi.
Ik ken John's verhaal zeer goed want ik ben John.
Et le poème s'intitule Le printemps et l'automne. ♫ Margaret ♫ ♫ faites-vous le deuil ♫ ♫ de Goldengrove ♫ ♫ perdant ses feuilles, petit à petit ? ♫ ♫ Des feuilles, comme des choses ♫ ♫ de l'homme, vous, ♫ ♫ avec vos pensées nouvelles, vous vous occupez, ♫ ♫ n'est-ce-pas ? ♫ ♫ M
ais à mesure que le coeur devient plus vieux ♫ ♫ il sera confronté à des spectacles ♫ ♫ plus froids ♫ ♫ Petit à petit, ♫ ♫ aucun soupir ne lui sera épargné ♫ ♫ Bien que des mondes de ♫ ♫ forêt obscure aux lits de feuille
s mentent ; ♫ ♫ et pourtant vous pleurerez ...[+++]♫ ♫ et vous saurez pourquoi ♫ ♫ Peu importe le nom, mon enfant, ♫ ♫ Les printemps de la tristesse sont tous les mêmes ♫ ♫ Ils sont tous les mêmes ♫ ♫ Ni la bouche ♫ ♫ ni l'esprit n'ont exprimés ♫ ♫ ce que le coeur a entendu, ♫ que le fantôme a deviné : ♫ ♫ C'est le fléau ♫ ♫ pour lequel l'homme est né ♫ ♫ C'est, Margaret, ♫ ♫ ce pour quoi tu es en deuil ♫ Merci beaucoup. (Applaudissements) (Musique) Je voudrais remercier tout le monde, tous les scientifiques, les philosophes, les architectes, les inventeurs, les biologistes, les botanistes, les artistes,
Het gedicht heet: Lente en Herfst . ♫ Margaret, ben je in de rouw ♫ ♫ om Goldengrove die steeds meer bladeren verliest? ♫ ♫ Bladeren, voor jou met je verfrissende ideeën, ♫ ♫ al
s menselijke dingen waar je om geeft, kun je dat? ♫ ♫ Maar als het hart ouder wordt, ♫ ♫ zal het tot veel koudere inzichten komen. ♫ ♫ Al heel spoedig, zonder een zucht te slaken. ♫ Al liggen er werelden van bleekhouten bladermaaltijden. ♫ ♫ En toch zul je huilen en je zult weten waarom. ♫ ♫ Welke naam je er ook aan geeft, mijn kind, ♫ ♫ de lentes van het verdriet zijn allemaal gelijk. ♫ ♫ Ze zijn allemaal gelijk. ♫ ♫ Geen mond of verstand drukte ooit uit ♫ ♫ wat
...[+++]het hart had gehoord, de geest had geraden: ♫ ♫ de mens is geboren om te verdorren. ♫ ♫ Margaret is degene waar je om rouwt. ♫ Dank jullie wel. (Applaus) (Muziek) Ik wil iedereen bedanken, alle wetenschappers, filosofen, architecten, uitvinders, biologen, plantkundigen, artiesten...Ne touchez pa
s à mes cheveux, surtout. (Rires) Vous ne pouvez pas me mettre une vidéo de moi devant les yeux et penser que je ne vais pas toucher ma coiffure. (Rires) OK. Donc je les ai fait s'assoir et leur ai donné un verre d'eau, Et après les politesses ils ont dit Croyez vous que Dieu vo
us aime de tout son coeur ? J'ai pensé Et bien, bien sûr je crois en Dieu, mais je n'aime pas ce mot, coeur , car ça anthropomorphise Dieu, et je n'aime pas le mot il , car ça sexualise Dieu Mais je ne voulais pas débattre de sémantique avec eux, d
...[+++]onc, après un long silence gêné, j'ai dit Oui, je me sens aimée. Ils se sont regardés et ont souri, j'avais donné la bonne réponse. Puis ils ont dit Croyez-vous que nous sommes tous frères et soeurs sur cette planète ? J'ai répondu Oui, je le pense, oui , et j'étais contente d'avoir eu une question à laquelle je pouvais répondre si rapidement.
Moet mijn haar niet aanraken, dat is het. (Gelach) Je kunt me geen video van mezelf voorhouden en verwachten dat ik mijn haar niet ga schikken. (Gelach) OK. Dus ik vroeg ze te gaan zitten en haalde water voor ze, en na wat beleefdheden zeiden ze, Geloo
f je dat God van je houdt met heel zijn hart? En ik dacht, Wel, natuurlijk geloof ik in God, maar weet je, ik hou niet van dat woord, hart, omdat het God antropomorfiseert, en ik hou ook niet van dat woord, zijn, omdat het aan God een geslacht toekent. Maar ik wilde geen semantische discussie met deze jongen
...[+++]s, dus na een hele lange, oncomfortabele pauze, zei ik, Ja, ja, dat geloof ik. Ik voel mij erg geliefd. En ze keken elkaar aan en glimlachten, alsof dat het juiste antwoord was. En toen zeiden ze, Geloof je dat we allen broeders en zusters zijn op deze planeet? En ik zei, Ja, dat geloof ik. Ja, dat wel. En ik was zo opgelucht dat dit een vraag was waarop ik zo vlug kon antwoorden. Et la chose qui m'a le plus choqué
e, qui m'a brisé le coeur, c'était de marcher sur l'avenue principale de Sarajevo, où mon am
ie Aida avait vu le char apparaître vingt ans plus tôt, et il y avait plus de 12 000 chaises rouges, vides, et chacune d'elle représentait une personne décédée durant le siège, dans Sarajevo
seul, non à travers toute la Bosnie, et cela s'étendait d'un bout de la ville et en recouvrait une bonne partie, et la
...[+++] chose la plus triste pour moi furent les toutes petites chaises symbolisant les enfants.
Wat me het meest raakte, mijn hart brak, was door de hoofdstraat van Sarajevo lopen, waar mijn vriendin Aïda de tank 20 jaar geleden zag binnenvallen. In die straat stonden meer dan 12.000 rode stoelen, leeg, en elke stoel symboliseerde een slachtoffer van het beleg, alleen in Sarajevo, niet in heel Bosnië. Het strekte zich uit langs één kant van de stad, een groot deel daarvan. Het droevigst vond ik de piepkleine stoeltjes voor de kinderen.
à l'échelle mondiale. Les maladies des vaisseaux sanguins et du coeur tuent toujours plus de gens -- pas seulement dans ce pays mais aussi dans le monde entier -- que tout le reste combiné, et pourtant on peut les prévenir pour presque tout le monde.
Hart- en vaatziekten zijn nog steeds verantwoordelijk voor meer sterfgevallen, niet alleen in dit land, maar overal in de wereld dan alle andere oorzaken tezamen. Deze aandoeningen voor bijna iedereen geheel te voorkomen.
Nous nous engageons, sans savoir ce qui fait qu'un mariage échoue – au-delà de ce que nous supposons être de la simple stupidité de tous ces autres couples
qui ne sont pas du tout comme nous. 7. Figer le bonheur Vous voulez rendre les choses permanentes : vous êtes à Venise, sur un lagon, sans responsabilités, le soleil couchant répand des pétales dorés à travers la mer, la perspective du dîner dans un petit restaurant de poissons, et votre bien-aimé(e) en pull cachemire dans vos bras..
. Vous vous marriez pour rendre ce sentiment perm
...[+++]anent. Or tout s'en va, et ce qui est vraiment permanent, c'est votre partenaire – mais désormais dans une ambiance très différente. 8. Vous voulez arrêter de penser à l'Amour C'est tellement de souffrances : le coeur brisé, les rendez-vous, les rencontres d'un soir...
We duiken e
rin zonder te weten waarom huwelijken falen - behalve datgene wat we aannemen als gewoon de simpele stomheid van al die andere stellen waar wij totaal niet op lijken. 7. Het laten stilstaan van geluk Je wilt de fijne dingen permanent maken: je bent op de Lagune van Venetië, zonder verantwoordelijkheden, de avondzon werpt gouden vlokken over de zee, het vooruitzicht van een diner in een klein visrestaurantje en je geliefde in een kasjmieren tru
i in je armen... Je trouwt om dát gevoel permanent te maken. Maar het gaat allemaa
...[+++]l weg en wat écht permanent is, is de partner - maar nu in een hele andere gemoedstoestand. 8. Je wilt stoppen met na te denken over de Liefde Het doet zo veel pijn: het liefdesverdriet, het daten, de onenightstands...Bo
njour, je m'appelle John Green, c'est le Cours Intensif de l'histoire mondiale et aujourd'hui nous allons discuter sur la Révolution Française. J'avoue que ceci n'était pas le drapeau français jusqu'à 1794, mais on pense que les rayures lui allaient à merveille. Comme ce mec-ci , hein? Donc, pendant que la révolution américaine était considérée comme quelque chose de bon, la Révolution française est souvent vue comment un chaos sanglant, que - Monsieur Green,
Monsieur Green ! Je parie, que, comme toujours, c'est bien plus compliqué
...[+++]que cela. En fait, non. Ça a été assez horrible. Et, comme beaucoup de révolutions, à la fin nous avons échangé un régime autoritaire pour un régime autoritaire. Mais même si la révolution a été un chaos, ses idées ont changé le cours de l'histoire - bien plus, je le crois, qu'avec la Révolution Américaine. [Musique d'introduction] [Musique d'introduction] [Musique d'introduction] Donc, la France au 18eme siècle était un pays riche et très peuplé, mais elle avait un problème systématique pour la collecte d'impôts à cause de la façon que la société était structurée. Ils avaient un système avec des rois et des nobles que nous appelons maintenant l'ancien régime. Merci, trois ans de cours de Français au lycée. Et pour la plupart des Français, c'était la catastrophe, car les gens qui avaient l'argent- la noblesse et le clergé - ne payaient jamais d'impôts. Donc en 1789, la France était profondément endettée pour avoir financé la Révolution américaine - Merci, France, nous allons vous aider pour la Première et la Seconde Guerre Mondiale plus tard. Et Louis XVI dépensait la moitié de son budget national pour couvrir la dette fédérale. [Musique d'introduction] [Musique d'introduction] [Musique d'introduction] [Musique d'introduction] Louis a essayé de faire une réforme avec plusieurs ministres de la finance. Il a même appelé pour une démocracie à une échelle locale, mais toutes ses tentatives de réparer le système ont échoué et bientôt la Fran ...
Hallo, mijn naam is John Green! Dit is Crash Course Wereldgeschiedenis en vandaag praten we over de Franse Revolutie. Dit was niet de F
ranse vlag tot 1794 maar de strepen stonden goed Net zoals ik, of niet? Terwijl de Amerikaanse Revolutie wordt beschouwd als iets goeds wordt de Franse Revolutie gezien als een bloederige bende, die Meneer! Meneer! I gok, dat het veel ingewikkelder is dan dat. Nou, nee. Het was best verschrikkelijk. Net zoals veel revoluties, kwam er een autoritair regime in de plaats voor een autoritair regime. Ook al
...[+++] was de revolutie een bende, de idealen veranderden de geschiedenis, meer dan de Amerikaanse Revolutie deed. - - - - In de 18e eeuw was Frankrijk een rijk en dichtbevolkt land, maar het had een probleem met belastingen innen door de structuur van de maatschappij. Ze hadden een systeem met een koning en edelen dat we nu het ancien regime noemen. Dank je, 3 jaar Franse les. En voor de meeste Fransen, was het waardeloos, want de mensen met het geld, de edelen en de geestelijken betaalden geen belasting. Dus in 1789 was Frankrijk diep in de schulden omdat ze de Amerikaanse Revolutie financierden. Dankje Frankrijk, daar kwamen we op terug in WO I en II. En koning Lodewijk de 16e gaf het halve nationale budget uit om de staatsschuld te betalen. - - - - Lodewijk probeerde het systeem te veranderen met verschillende ministers van financiën Hij wilde zelfs lokale democratie, maar zijn pogingen hiertoe faalden. Frankrijk was failliet. Dit viel 'mooi' samen met hagelstormen die de oogsten verpesten, - waardoor de voedselprijzen stegen en er honger kwam, waarvan de Fransen heel boos werden, want ze houden van eten. De koning leek in ieder geval niet blut, door zijn stevige bouw en mooie schoenen. Hij en zijn vrouw Marie Antoinette woonden in het mooie paleis in Versailles dankzij God's bevel, maar Verlichte denkers zoals Kant twijfelenden aan het idee van religie door dingen te schrijven als: 'Het hoofddoel van verlichting is om zich te verlossen v ... Et quand j'aime mon serviteur, dit Dieu, Je deviens les yeux par lesquels il ou elle voit, les oreilles par lesquelles il ou elle entend, la main par laquelle il ou elle prend, et le pied par lequel il ou elle marche, et le coeur par lequel il ou elle comprend. C'est cette union du soi avec la divinité qui est la leçon et la raison de notre chemin spirituel et de toutes nos traditions de foi.
word ik de ogen waardoor hij of zij kijkt, de oren waarmee hij of zij luistert, de hand waarmee hij of zij grijpt, en de voet waarmee hij of zij wandelt, en het hart waarmee hij of zij begrijpt. Het is de eenwording van onze zelf met de goddelijkheid dat is de les en het doel van ons spiritueel pad en al onze geloofstradities Moslims zien Jezus als de meester van soefisme,
Je souhaite que vous utilisiez tout les moyens à votre disposition -- des films, des expéditions, le web, de nouveaux submersibles -- une campagne pour amorcer un soutien public pour la création d'un réseau mondial de zones maritimes protégées, des lieux d'espérance suffisamment étendus pour sauver et restaurer les océans, le coeur bleu de la planète.
Ik wens dat jullie alles wat tot jullie beschikking staat -- films, expedities, het web, nieuwe duikboten -- gebruiken om campagne te voeren om publieke steun aan te wakkeren voor een wereldwijd netwerk van mariene beschermde gebieden, 'hopespots' die groot genoeg zijn om de oceaan te redden en herstellen, het blauwe hart van de planeet.
Mais désormais, je désirais le bien-être de toute l'humanité et j'étais capable, avec un coeur bienveillant, de pardonner à mes pires ennemis.
Maar nu verlangde ik naar geluk voor alle mensen en kon doorvoeld mijn ergste vijanden vergeven.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
john par coeur tout ->
Date index: 2024-04-20