Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «je vous propose le défi » (Français → Néerlandais) :
Alors je vous propose le défi suivant : vous aussi vous allez centrer vos roues.
Dus ik ga jullie allemaal uitdagen.
Je vous propose ceci : tout d'abord, je vous propose de réfléchir à la santé des femmes de la même manière dont vous pensez et dont vous vous préoccupez des autres causes qui vous sont chères.
Dit is wat ik voorstel: Ten eerste stel ik voor dat je op dezelfde manier denkt over de gezondheid van vrouwen als je denkt over andere zaken die je belangrijk vindt.
Le lendemain, je participais à un concours de poésie organisé pour la journée du SIDA. Après ma performance, une femme est montée sur la scène, a pris le micro de mes mains, et a dit devant l'audience : « Noor, vous êtes à la fac de journalisme, n'est-ce pas ? - Oui ? - Je suis Justine Love, directrice des affaires publiques et des communautés. Je vous propose de venir faire un stage chez nous, à la radio CBS, à Washington. » (Applaudissements) Impossible d'exprimer les sentiments que j'ai ressentis à ce moment-là.
De dag nadat ik dat gebed had gebeden, gaf ik een poëzievoordracht voor Wereldaidsdag. Na mijn optreden klom een vrouw het podium op, ze nam me de micro uit handen en zei in het openbaar: Noor, ben je afgestudeerd in tv-journalistiek? Ja? Ik ben Justine Love, Directeur Publiekswerking. Ik zou willen dat je stage komt lopen bij ons, bij CBS-radio in Washington. (Applaus) Ja, ik kan onmogelijk uitleggen hoe ik me die dag voelde.
Je vous mets au défi, vous qui volez aujourd'hui, d'imaginer que la même chose se passe sur votre avion- et s'il vous plaît ne - mais imaginez, et comment changeriez-vous?
Ik daag jullie, die vandaag vliegen, uit, stel dat hetzelfde gebeurt met jullie vliegtuig -- doe het maar niet -- maar stel je voor, hoe zouden jullie veranderen?
Ici, c'est l'espace que nous avons prévu dans le bâtiment là où je pourrais proposer le mariage à ma femme. Juste là. ( Rires ). Elle a dit oui. Il ne me reste que très peu de temps, alors je vais arrêter là. Je pourrai vous montrer ceci plus tard. Mais voyons si je peux rapidement nous amener dans la spirale des livres, parce que je crois, je répète, la partie la plus - voici la salle de lecture principale - la partie du bâtiment la plus singulière.
Dit is de plek dat we in het gebouw plaatsten zodat ik mijn vrouw ten huwelijk kon vragen. Daar. (Gelach) Ze heeft ja gezegd. Ik kom tijd tekort, dus ik stop ermee. Dit kan ik je later laten zien. Even zien of ik snel nog in de boekspiraal kan, omdat ik denk dat, zoals ik zei, de meeste -- dit is de grootste leesruimte -- het meest unieke deel van het gebouw.
Je vous propose donc de faire une série de comparaisons pour vous montrer.
Laten we dus een reeks vergelijkingen doen.
Je vous mets au défi de vous approprier vos données.
Ik daag je uit om bezit te nemen van je gegevens.
En disant je suis quand même bien placé pour savoir à quel point je suis un sombre crétin, et je me propose également d'évaluer les meilleurs postes d'entre vous.
Je kunt zeggen: ‘Ik weet hoe het aanvoelt een trieste idioot te zijn en ik stel voor om uit te maken wie van jullie voor welke post in aanmerking komt.’
Je vous propose de vous apporter dans cette conférence TED, ce que j'apporte partout dans le monde, la voix du royaume animal.
Ik wil de stem van het dierenrijk op deze TED-conferentie laten horen, zoals ik altijd doe over de hele wereld.
Imaginez que je vous propose un choix : Voulez-vous aller passer le weekend à Rome ? Tous frais payés : hôtel, transport, repas, petit déjeuner, petit déjeuner continental, tout. Ou bien un weekend à Paris ? Un weekend à Paris, un weekend à Rome, ce sont des choses différentes.
Stel u voor dat ik u de keuze geef: Wilt u voor een weekendje naar Rome? Alle kosten betaald, hotel, transport, eten, ontbijt, een continental breakfast , alles. Of een weekendje Parijs? Welnu, een weekendje Parijs of een weekendje Rome, dat zijn verschillende dingen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
je vous propose le défi ->
Date index: 2022-09-01