Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «je profite » (Français → Néerlandais) :
Je pense que, maintenant que je profite de ma vie de musicienne heureuse, je reçois beaucoup plus de reconnaissance que je n'aurais pu imaginer.
Terwijl ik geniet van mijn leven als gelukkig muzikant krijg ik veel meer erkenning dan ik ooit had bedacht.
On peut dire que je profite de ma journée bien plus que le Père Noël.
Eerlijk gezegd heb ik meer plezier dan de Kerstman.
N
ous perdrons au profit des Français, nous perdrons au profit des Suédois, nous perdrons au profit des Japonais, et pour cette raison, il y avait vraiment un dilemme du prisonnier, ce qui a rendu très difficile à une une seule entreprise, à un seul pays exportateur de dire, nous n'allons pas continuer cette habitude mortelle et désastreuse qu'ont les grandes entreprises, de soudoyer. Donc c'est ce que je veux dire par une structure d'échec de gouvernance parce que, même le gouvernement puissant que nous avons en Allemagne, comparativement, n'était pas capable de dire, nous n'allons pas autoriser nos entreprises à soudoyer à l'étranger. I
...[+++]ls avaient besoin d'aide, et les grandes entreprises elles-mêmes ont ce dilemme. Plusieurs d'entre eux ne voulaient pas soudoyer. Plusieurs des entreprises allemandes, par exemple, croient qu'elles produisent réellement un produit de haute qualité à un bon prix, donc elles sont très compétitives.
We zullen ze verliezen aan de Fransen, aan de Zweden, aan de Japanners, en daarom, er was inderdaad een prisoner's dilemma, dat het heel moeilijk maakte voor een individueel bedrijf, een individueel exporterend land om te zeggen: we gaan niet door met deze dodelijke, ramp
zalige gewoonte van grote bedrijven om om te kopen. Dit is dus wat ik bedoel met een falende bestuursstructuur omdat, zelfs het relatief machtige bestuur dat we in Duitsland hebben, niet in staat was om te zeggen: we zullen niet toelaten dat onze bedrijven in het buitenland omkopen. Ze hadden hulp nodig, en de grote bedrijven hebben zelf dit dilemma. Velen onder hen wild
...[+++]en niet omkopen. Vele van de Duitse bedrijven, bijvoorbeeld, geloven dat ze werkelijk een hoog kwalitatief product leveren aan een goede prijs, ze zijn dus heel competitief.Mais en fait je crois que les gens qui ont vraiment profité de cette ère du comportement, jusqu'à présent, jusqu'à une époque récente, jusqu'à ces six derniers mois, les gens qui ont le plus profité de l'ère du comportement et des allégeances transnationales, en utilisant l'activisme numérique et d'autres sortes de technologies sans frontières, ceux qui ont profité de tout ça ce sont les extrémistes.
Ik denk eigenlijk dat de mensen die echt ingespeeld hebben op dit tijdperk van gedrag, tot nu toe, tot voor kort, tot de laatste zes maanden, de mensen die het meest ingespeeld hebben op het tijdperk van gedrag en de transnationale bondgenootschappen, met gebruik van digitaal activisme en andere grenzeloze technologieën, de mensen die er het meest van hebben geprofiteerd, dat dat de extremisten zijn geweest.
Les règles du jeu ! C'est drôle, parce qu'on parle de jeux ! Un public plus large et un ensemble de créateurs plus grand signifie une plus grande variété de jeux produits. Alors, bien sûr, on aura un enième Call of Duty et les jeux à license NFL annuels qui coûtent des millions à faire et qui se vendent des millions mais plus de gamers et moins de coûts de production et de distribution donnent des jeux originaux comme Braid ou Super Meat Boy ou Shovel Knight. Des jeux qui peuvent avoir un public relativeme
nt faible peut être profitable, et parfois, ces jeux indépendants originaux peuvent être si profitables et populaires qu'ils finissent
...[+++] par élargir leur public autant qu'un jeu triple-A. Et quand je dis élargir, je veux dire.. ÉLARGIR !
Een game-changer! Omdat we het over games hebben. Een groter publiek en meer gamemakers betekent dat meer gevarieerde games op de markt komen. Tuurlijk krijg je nog steeds Call of Duty en de jaarlijkse gelicenseerde FIFA-games die miljoenen kostten om te maken en en waarvan er miljoenen verkocht worden, maar m
eer games en lagere productie- en distributiekosten betekent dat er grappige games verschijnen als Braid of Super Meat Boy of Shovel Knight. Games die wellicht een klein publiek hebben, maar toch winstgevend zijn. Soms zijn die opvallende onafhankelijk gemaakte games zó winstgevend en populair dat ze toch net zo'n breed publiek vind
...[+++]en als een Triple A-titel. En als ik breed publiek zeg, bedoel ik ook echt BREED publiek.Nous inventons. Ma société invente toutes sortes de nouvelles technologies, dans beaucoup de domaines différents. Et nous le faisons pour deux raisons. Nous inventons pour le plaisir. C'est super amusant d'inventer. Et on invente
aussi pour faire du profit. Les deux sont liés, parce qu'en fait, les bénéfices sont si longs à venir que, si ce n'était pas amusant, on ne le ferait pas. Alors, nous inventons pour le plaisir et pour le profit, en général, mais nous avons aussi des programmes dans lesquels nous inventons pour l'humanité, pour lesquels nous prenons certains de nos meilleurs inventeurs, et nous leur disons Y-a-t-il des problèmes
...[+++]dans le monde que nous pourrions résoudre grâce à une bonne idée? -- et les résoudre comme on essaie de résoudre les problèmes, avec des solutions dingues, spectaculaires, originales. Bill Gates est un des gars les plus futés d'entre nous qui travaille sur ces questions. Et il finance également ces travaux, alors je le remercie.
Wij vinden uit. Mijn bedrijf vindt allemaal verschillende soorten nieuwe technologie uit in heel veel verschillende gebieden. En we doen dat om een aantal redenen. We vinden uit voor de lol. Uitvinden is erg leuk om te doen. En we vinden ook uit om winst te maken. Deze twee redenen zijn verwant aan elkaar, want het duurt lang genoeg voordat er winst is, dus als het niet leuk is zou je niet de tijd hebben om het te doen. Dus dit op lol en winst georiëntieer
de uitvinden is het grootste deel van ons werk, maar we hebben ook een project waarin we uitvinden voor de mensheid, waarbij we sommige van onze beste uitvinders nemen, en zeggen: Zijn
...[+++]er problemen waarvoor wij een goed idee hebben, om een mondiaal probleem op te lossen? En we lossen dit op, op onze manier om problemen op te lossen, dat is met dramatische, gekke, onconventionele oplossingen. Bill Gates is één van deze slimste mensen van ons die aan deze problemen werkt. Bovendien steekt hij zijn geld erin, dus bedankt.Je veux profiter de cette occasion pour dire à ma mère, présente dans l'assistance aujourd'hui : Maman, je suis vraiment désolé, et je serai plus prudent avec le feu à l'avenir.
Ik wil de kans aangrijpen om mijn moeder, die in de zaal zit, te vertellen: Mam, het speet me echt en vanaf nu zal ik voorzichtiger zijn met vuur.
Je vais donc essayer de mettre en avant quelques indicateurs pour décrire ce que je pense être le paysage de l'après-crise pour décrire ce à quoi on devrait réfléchir et comment on pourrait tirer profit de la crise.
Ik ga proberen wat aanwijzingen te geven voor wat het landschap van na de crisis zou kunnen zijn, op welke dingen we moeten letten en hoe we de crisis kunnen benutten.
Les incitations financières ont été exilées du royaume où on aide les autres de sorte qu'elles pouvaient s'épanouir dans le domaine d
e la réalisation de profit pour soi-même et en 400 ans, personne n'est intervenu pour dire : « C'est contre-productif et c'est injuste. » Cette idéologie est par ailleurs contrôlée par cette question très dangereuse : « Quel pourcentage de mon don va à la cause que je défends par rapport aux frais généraux ?» Il y a de nombreux problèmes liés à cette question. Je vais me concentrer sur deux d'entre-eux. Premièrement, ça laisse penser que les frais généraux sont négatifs qu'ils ne font pas partie de la cause
...[+++].
Financiële prikkels werden verbannen uit het rijk van het helpen van anderen maar konden gedijen in het geld verdienen voor jezelf. Gedurende 400 jaar heeft niemand ingegrepen en gezegd: Dit is contraproductief en oneerlijk. Deze ideologie wordt bewaakt door één zeer gevaarlijke vraag: Welk percentage van mijn schenking wordt gebruikt voor het goede doel versus overheadkosten? Deze vraag geeft veel problemen. Ik focus me op twee. Ten eerste: het laat ons denken dat overhead negatief is, en niet deel is van het goede doel.
Vous êtes témoins du fait qu'elle est là, sur l'appareil Garmin utilisé par une équipe de secours. Et pour Haïti, voici la carte qui montre sur le côté gauche là, cet hôpital, en fait c'est un navire-hôpital. Voici une carte en temps réel qui montre les routes bloquées les bâtiments endommagés, les camps de réfugiés. Elle montre des choses dont on a besoin. Alors, si vous avez participé à ça de près ou de loin, je voulais juste dire que quoi que vous ayez fait, que vous ayez juste mis en forme des données brutes, ou que vous ayez mis en ligne des données gouvernementales ou scient
ifiques, je voulais profiter de cette occasion pour vous d
...[+++]ire un grand merci, et ce n'est pour nous que le début.
Getuige het feit dat het hier op dit Garmin apparaat staat gebruikt door een reddingsteam in het veld. Hier is de map die laat zien aan de linkerkant, dat ziekenhuis -- eigenlijk is het een ziekenhuisschip. Dit is een real-time kaart die gesloten wegen laat zien, beschadigde gebouwen en vluchtelingen kampen. Het laat dingen zien die nodig zijn [voor reddings- en liefdadigheidswerk]. Zo, als je er al helemaal mee te maken hebt gehad, wilde ik alleen zeggen: wat je ook aan het doen bent, of je nu hebt geroepen ruwe data nu! of je nu overheids- of wetenschappelijke data online hebt geze
t, ik wilde alleen van deze gelegenheid gebruik maken o
...[+++]m hartelijk dank te zeggen, en we zijn slechts pas gestart! datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
je profite ->
Date index: 2023-07-15