Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "je passe pas mal de temps à concevoir " (Frans → Nederlands) :
Je suis, entre autres, ingénieure en génie électrique, et cela signifie que je passe pas mal de temps à concevoir et construire des composants, et plus précisément à concevoir et créer des circuits électroniques.
Ik ben onder andere ingenieur elektronica. Ik besteed dus veel tijd aan het ontwerpen en bouwen van nieuwe technologie, meer bepaald elektronica.
Dans ce cas, je voulais vraiment que la photo ressemble à une nature morte ancienne. J'ai donc passé pas mal de temps parmi ces articles odorants.
Dit wilde ik echt laten lijken op een klassiek geschilderd stilleven. Dus ik heb wat tijd doorgebracht met de geuren en al die dingen.
En dépit de l'idée que j'aime le bon temps, ce qui étonne plutôt car je passe vraiment beaucoup de temps seule, à étudier, et je ne suis pas vraiment - vous êtes les gens avec la connaissance des médias, pour m'expliquer comment je peux partager cela avec tout le monde, chaque personne de cette planète.
Ondanks dat ik hou van gezelligheid, waar ik tot mijn verbazing mee te maken kreeg, breng ik veel tijd alleen met mijn studie door en zijn jullie degenen met de mediakennis om me uit te leggen hoe we dit naar iedereen op deze planeet kunnen gaan overbrengen.
Comme vous pouvez l'imaginer, j'ai passé pas mal de temps avec les agents de sécurité de l'aéroport.
Zoals je je kunt voorstellen bracht ik veel tijd door bij de beveiliging van de luchthaven.
Bien sûr, ça n'est jamais simple, puisqu'à chaque fois, je passe la plupart du temps à m'inquiéter de tout ce travail que j'aurais à traiter à mon retour.
Het is nooit gemakkelijk, omdat ik dan een groot deel ervan doorbreng met piekeren over de extra dingen die de dag daarop op me af zullen komen.
C'est février et ne pas mentir est impossible. Et je passe vraiment beaucoup de temps à me demander, quelle part de vérité nous disons ?
Het is februari en niet liegen is onmogelijk. Ik breng een hoop tijd door met de vraag, hoeveel waarheid spreken we?
Les gens me demandent parfois : « n'est-ce pas dure de vivre avec la Progéria ? » ou « quelles sont les difficultés quotidiennes de la Progéria ? » Et j'aime répondre que même si j'ai la Progéria, je passe la plupart du temps à penser à des choses qui n'ont rien à voir avec la Progéria.
Mensen vragen me soms: Is het niet moeilijk om met progeria te leven? Welke uitdagingen ervaar je dagdagelijks door progeria? Ik zeg dan graag dat ik, ondanks mijn progeria, meestal aan andere dingen denk die niets met progeria te maken hebben.
Je passe la plupart de temps à penser aux petites filles, ce qui est assez bizarre à dire pour un homme adulte dans notre société.
Ik breng veel tijd door met het nadenken over kleine meisjes, en dat verwacht je vandaag de dag niet van een volwassen man in onze samenleving.
Je passe vraiment beaucoup de temps sur mon travail.
Ik stop een hoop tijd in mijn werk.
J'ai grandi dans le sud et je passais pas mal de temps à la pêche pendant l'été.
Ik ben opgegroeid in het zuiden en in de zomer viste ik veel.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
je passe pas mal de temps à concevoir ->
Date index: 2021-03-01