Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «je citais un écrivain » (Français → Néerlandais) :
Huh, vous savez , je ne sais pas si vous allez me suivre ou pas, mais je citais un écrivain du Nebraska,Wright Morris, qui dit: on est de plus en plus dans les communications, et de moins en moins dans la communication.
Weet je, ik weet niet of je er iets aan hebt of niet, maar ik citeerde Wright Morris, een auteur uit Nebraska, die zegt dat we meer en meer bezig zijn met communicatiemiddelen en steeds minder met communicatie.
Chaque fois que je lis Tchekhov et sa vision unique de la vie humaine, ça me rappelle pourquoi moi aussi je suis devenu écrivain.
Elke keer wanneer ik Tsjechov lees en zijn bijzondere visie over het menselijk leven, herinnert het mij aan waarom ook ik schrijver werd.
Je suis devenu écrivain et je me suis trouvé au beau milieu d'une histoire magique : l'éveil de l'espoir à travers la majorité du soi-disant Tiers Monde.
Ik werd schrijver en was deelgenoot van een sprookjesachtig verhaal: het ontwaken van hoop in een groot deel van de zogenaamde 'derde wereld'.
Mais ce serait encore pire, si je ne me souvenais pas qu'il y a plus de 20 ans, quand j'ai commencé à dire, à l'adolescence, que je voulais être écrivain, j'ai été confrontée au même genre de réaction apeurée.
Natuurlijk, dat zou erg zijn. Maar ik herinner me dat ik ruim 20 jaar geleden -- ik was toen een tiener -- dezelfde op angst gebaseerde reacties kreeg als ik vertelde dat ik schrijver wilde worden.
Je suis un écrivain et une journaliste, et aussi une personne follement curieuse. En 22 ans de journalisme j'ai appris comment faire un tas de choses. Il y a trois ans, une des choses que j'ai apprises a été de devenir invisible.
Ik ben een schrijver en een journalist en ik ben ook een ongelooflijk nieuwsgierig persoon. Dus in mijn 22 jaar als journalist heb ik een heleboel nieuwe dingen leren doen. En drie jaar geleden, was één van de dingen die ik leerde hoe je onzichtbaar kan worden.
J'ai arrêté d'opérer il y a environ six ans et je suis devenu écrivain à temps complet, comme beaucoup le savent.
Ik ben 6 jaar geleden gestopt met opereren en fulltime schrijver geworden, zoals velen weten.
Voilà le problème, et elle se lutte pour cela, et je lui est donc posé une question -- je ne savais pas comment en sortir -- je lui ai posé une question sur sa période d'écrivain de pièce, et à nouveau, typiquement, au lieu de dire, Oh oui, j'étais écrivaine, et blah blah blah, elle a dit, oh écrivaine.
Dat is het probleem, en ze bevecht me daarop, dus toen stelde ik haar een vraag -- ik wist niet hoe ik hieruit zou komen -- ik stelde haar een vraag over haar tijd als toneelschrijver, en weer, karakteristiek, in plaats van te zeggen: Oh ja, ik was toneelschrijver, en bla bla bla, zei ze: Oh toneelschrijver.
Cependant, je suis retournée en Oregon, et dans l'avion, j'observais les Evergreens et la pluie, en enfilant les mini-bouteilles d'auto-affliction. Je pensais que, si je devenais écrivain, je ne serais qu'un écrivain marginal.
Maar nee, ik vloog terug naar Oregon. Terwijl het eeuwige groen en de regens weer in beeld verschenen dronk ik een groot aantal mini-flesjes zelfmedelijden. Ik dacht, als ik al schrijver ben, dan toch een soort zonderling-schrijver.
Les écrivains scientifiques et les éditeurs -- je ne devrais pas dire écrivains scientifiques, je devrais dire les gens qui écrivent sur la science -- et les éditeurs s'assoiraient autour d'un verre de bière, après une dure journée de travail, et parleraient de ces incroyables perceptions du fonctionnement de l'univers.
Wetenschapsschrijvers en redacteuren - ik zou moeten zeggen 'mensen die schrijven over wetenschap' - en redacteuren zitten soms na een dag hard werken wat te keuvelen over een aantal van deze ongelooflijke inzichten over hoe het universum werkt.
La plus grande, à peu près comme ça, elle vient vers moi et me dit : « Chérie, il faut que je te pose une question. Tu y es pour quelque chose dans tout ce 'Mange, prie, aime' dont on parle tant ? » J'ai répondu : « Oui. » Elle frappe son amie et dit : « Tu vois, je te l'avais dit, c'est elle. C'est elle qui a écrit ce livre adapté du film. » (Rires) Voilà qui je suis. Et croyez-moi, je suis très reconnaissante d'être cette personne, parce que tout ce « Mange, prie, aime » a été une vraie chance pour moi. Mais ça m'a aussi laissée dans une position délicate :
avancer en tant qu'écrivain en essayant de comprendre comment j'allais pouvoir
...[+++]écrire un autre livre qui plairait autant, parce que je savais déjà que tous ces gens qui avaient adoré « Mange, prie, aime » auraient été incroyablement déçus par tout ce que j'aurais écrit après, parce que ça n'aurait pas été « Mange, prie, aime », et tous ceux qui avaient détesté « Mange, prie, aime » auraient été incroyablement déçus par tout ce que j'aurais écrit après parce que ça aurait prouvé que j'étais encore vivante. Je savais qu'il n'y avait pas moyen de gagner, et le savoir m'a fait sérieusement envisager pendant un certain temps de tout abandonner et déménager à la campagne pour élever des chiens. Mais si je l'avais fait, si j'avais abandonné l'écriture, j'aurais perdu ma très chère vocation. Je savais donc que la tâche était de trouver un moyen de stimuler l'inspiration pour écrire le livre suivant indépendamment des résultats négatifs inévitables. En d'autres termes, il fallait que je m'assure que ma créativité survive à son succès.
De langere van de twee, die tot hier komt, komt op me toe lopen en zegt: Schat, ik wil je wat vragen. Jij bent toch van 'Eten, bidden, beminnen' waar het de laatste tijd over gaat? Ik zeg: Ja, dat ben ik. Ze stoot haar vriendin aan en zegt: Zie je wel, dat is die griet. Dat is het meisje dat dat boek schreef gebaseerd op die film. (Gelach) Dus dat ben ik. Geloof me, ik ben ontzettend dankbaar dat ik die persoon ben. Want dat 'Eten, bidden, beminnen'-ding was een grote verandering voor me. Maar het bracht me ook in een lastige positie, om verder te gaan als schrijfster, erachter proberen te komen of ik ooit weer een boek zou schrijven dat iemand mooi zou vinden. Want ik wist van tevoren dat al die mensen die dol waren op 'Eten, bidden, bemin
...[+++]nen', erg teleurgesteld zouden zijn in mijn volgende boek. Het werd niet hetzelfde boek. Alle mensen die 'Eten, bidden, beminnen' haatten, zouden ook teleurgesteld zijn in mijn volgende boek, want het zou bewijzen dat ik nog steeds leefde. Ik wist dat ik op geen enkele manier zou winnen. Omdat ik dat wist, overwoog ik heel serieus om er maar mee te stoppen en te verhuizen naar het platteland om corgi's te fokken. Als ik het schrijven had opgegeven, had ik mijn geliefde roeping verloren. Ik moest een manier vinden om inspiratie te krijgen voor een volgend boek, ongeacht een onvermijdelijke negatieve uitkomst. Ik moest ervoor zorgen dat mijn creativiteit haar eigen succes overwon. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
je citais un écrivain ->
Date index: 2024-02-17