Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "japonais hana yori dango " (Frans → Nederlands) :

Comme disent les japonais « Hana yori dango », mieux vaut des boulettes que des fleurs, en somme la nature a du bon, mais la nourriture avant tout !

De Japanners hebben een gezegde: 'meelballetjes zijn beter dan bloemen', dus, hoeveel ontzag men ook heeft voor de natuur, eten komt eerst!
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Tokyo Vacation Travel Guide | Expedia - author:Expedia
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Tokyo Vacation Travel Guide | Expedia - author:Expedia
Tokyo Vacation Travel Guide | Expedia - author:Expedia




Anderen hebben gezocht naar : disent les japonais     japonais hana     hana yori     hana yori dango     japonais hana yori dango     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

japonais hana yori dango ->

Date index: 2021-06-03
w