Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «japon durant » (Français → Néerlandais) :

Il y a aussi Guam, qui a été conquise durant la Guerre hispano-américaine avec Puerto Rico, il y a les Iles Mariannes du Nord, prises du Japon durant la Seconde Guerre mondiale, et les Iles Vierges américaines, prises de personne, le Danemark les a vendues. Les habitants de ces territoires sont citoyens américains.

Er is ook nog Guam, wat tijdens de Spaans-Amerikaanse oorlog veroverd werd, samen met Puerto Rico, dan zijn er nog de Noordelijke Marianen, zij werden van Japan afgenomen tijdens WOII, en de Maagdeneilanden die van niemand werden afgenomen -- Denemarken verkocht ze. De mensen in deze territoria zijn Amerikaans staatsburgers.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
American Empire - author:CGP Grey
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
American Empire - author:CGP Grey
American Empire - author:CGP Grey


J'avais 4 ans quand le Japon a bombardé Pearl Harbor, le 7 Décembre 1941. Et durant cette nuit, le monde a plongé dans une guerre mondiale.

Toen ik vier jaar oud was, werd Pearl Harbor gebombardeerd door Japan, op 7 december 1941. Van de ene op de andere dag was de wereld in staat van oorlog.
https://www.ted.com/talks/geor (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pourquoi j'aime un pays qui m'a trahi autrefois - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/geor (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom ik het land liefheb dat mij verraadde - TED Talks -
Waarom ik het land liefheb dat mij verraadde - TED Talks -


Durant la crise financière, la banque centrale des États-Unis, de l'Angleterre et du Japon ont créé 3,7 milliards de milliards de dollars dans le but d'acheter du capital et d'encourager les investisseurs à faire de même. Michael Metcalfe propose une idée incroyable : ces mêmes banques pourraient-elles imprimer de l'argent pour assurer d'atteindre leurs objectifs d'aide internationale ? Sans risquer l'inflation.

Tijdens de financiële crisis creëerden de Verenigde Staten, het Verenigd Koninkrijk en Japan 3,7 biljoen dollar om activa te kopen en investeerders aan te moedigen om hetzelfde te doen. Michael Metcalfe lanceert een schokkend plan: zouden dezelfde centrale banken geld kunnen drukken om hun doelstellingen voor ontwikkelingshulp te halen? Zonder risico op inflatie?
https://www.ted.com/talks/mich (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Nous avons besoin d'argent pour aider. Imprimons-le ! - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mich (...) [HTML] [2016-01-01]
We hebben geld nodig voor ontwikkelingshulp. Laten we het drukken. - TED Talks -
We hebben geld nodig voor ontwikkelingshulp. Laten we het drukken. - TED Talks -




D'autres ont cherché : prises du japon durant     quand le japon     et durant     japon     durant     japon durant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

japon durant ->

Date index: 2022-02-10
w