Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «jambes et regarder » (Français → Néerlandais) :
On dirait que c'est banal, mais imaginez dans la vie réelle, vous êtes en train de discuter et vous souhaitez changer de sujet, il y a une multitude de façons de le faire élégamment. Vous n'allez quand même pas précipiter les choses. Vous allez remuer vos jambes et regarder au loin l'air rêveur, ou vous direz quelque chose comme : « Hmm, ça fait réfléchir... » alors qu'en fait non, mais ce que vous -- (Rires) -- ce que vous essayez de faire, c'est de changer de sujet.
Het lijkt een beetje alledaags, maar denk eens hoe je in het gewone leven in een gesprek een ander onderwerp wilt aansnijden. Er zijn manieren om dat op sierlijke wijze te doen. Je begint daar niet zo maar mee. Je tikt even op je dijen en kijkt gedachteloos in de verte of je zegt iets als Hmmm, dat doet me denken aan -- terwijl dat niet zo was, maar wat je eigenlijk -- (Gelach) -- wat je eigenlijk probeert, is het onderwerp te veranderen.
L'homme aveugle dit, Regarde, je suis un homme très fort, mais je ne peux pas voir. L'homme sans jambe dit, Je peux voir aussi loin que le bout du monde, mais je ne peux pas échapper à un chat, ou n'importe quel animal. Donc l'homme aveugle s'agenouilla, comme ça, et dit à l'homme sans jambe de monter sur son dos, et il se leva.
De blinde man zei, Kijk, ik ben een erg sterke man, maar ik kan niet zien. De man zonder benen zei, Ik kan zien tot het einde van de wereld, maar ik kan mijzelf niet redden van een kat, of wat voor dier dan ook. Dus ging de blinde man op zijn knieën zitten, zoals dit, en vertelde de man zonder benen op zijn rug te gaan zitten, en stond op.
Et en fait, si je savais, et, si mes collègues savaient, qu'un de mes collègues en orthopédie avait amputé la mauvaise jambe, croyez-moi, j'aurais du mal à regarder cette personne dans les yeux.
Als ik en mijn collega's zouden weten dat een van mijn orthopedische collega's het verkeerde been had geamputeerd, geloof me, ik zou moeite hebben om oogcontact te maken met die persoon.
Quand je regarde les gens comme notre ami Taylor Urruela, qui a perdu ses jambes en Irak, il avait deux grands rêves dans sa vie.
Als ik naar mensen kijk zoals onze vriend Taylor Urruela, die zijn been verloor in Irak. Hij had twee grote dromen in zijn leven:
Mais en regardant de plus près, on remarque que sa jambe est plutôt languissante au sol, son bras repose lourdement sur son genou.
Van naderbij bekeken zie je dat dat been er maar bij hangt en dat de arm zwaar op de knie rust.
Et donc je suis là, à Boston contre tous ces gens qui ont des jambes en carbone graphite des absorbeurs de chocs et toutes sortes d'autres choses, et ils me regardent tous avec cet air de, Ok, on sait qui ne vas pas gagner la course...
Daar sta ik dan in Boston, tegenover mensen met benen gemaakt van carbon grafiet en ander spul met schokbrekers er in en van allerlei dingen, en ze kijken naar me met een blik van: oké, we weten nu wie NIET de race gaat winnen.
Ses jambes sont longues car, sinon, en regardant le dessin à partir du bon angle, elles auront l'air trop courtes.
Haar benen zijn lang, anders zouden haar benen, als je het vanaf de goede hoek bekijkt, te kort lijken.
Prouvez-leu
r qu'ils ont tort . Peut-être que votre obstacle est que vous avez un trouble d'apprentissage, et les gens pensent que vous êtes stupide. Prouvez-leur qu'ils ont tort . Peut-être que les gens vous jugent à cause de la couleur de votre peau ou de vos origines familiales. Prouvez-leur qu'ils ont tort . Je sais que beaucoup de gens
ne jette qu'un seul regard sur moi et me juge . Ils disent : « Oh, cet enfant ne peut pas être bon
au basket-ball. Une jambe, Une main ...[+++]. » Si quelqu'un pense que vous ne pouvez pas surmonter les obstacles, prouvez-leur qu'ils ont tort.
Bewijs ze het tegendeel. Misschien is jouw obstakel wel een leerachterstand en denken mensen dat je dom bent. Bewijs ze het tegendeel. Misschien beoordelen mensen jou op je huidskleur of op de achtergrond van je familie. Bewijs ze het tegendeel. Ik ken heel veel mensen die naar mij kijken en me meteen veroordelen. Ze zeggen: Oh, hij kan nooit goed zijn in basketbal, met maar één been, één hand. Als ze denken dat jij je obstakels niet kan overwinnen, bewijs ze het tegendeel.
Mais je suis également consciente du danger de les fétichiser. Quand le poète et mystique, Rumi, a rencontré son compagnon spirituel, Shams-i-Tabriz, l'une des premières choses que celui-ci a faite fut de jeter les livres de Ru
mi dans l'eau et de regarder les lettres se dissoudre. Les soufis disent, La connaissance qui ne vous emmène pas au delà de vous-même est bien pire que l'ignorance. Le problème avec les ghettos culturels d'aujourd'hui n'est pas le manque de connaissances. Nous savons beaucoup de choses sur l'autre, ou nous le croyons. Mais la connaissance qui ne nous emmène pas au delà de vous-même, nous rend élitistes, distants et
...[+++] isolés. Il y a une métaphore que j'aime : vivre comme un compas. Comme vous le savez, une jambe du compas est ancrée dans un lieu.
Maar ik ben mij ook bewust van het gevaar om er fetisjen van te maken. Toen de dichter en mysticus, Rumi, zijn spirituele compaan ontmoette, Shams van Tabriz, was één van diens eerste daden dat hij Rumi's boeken in het water gooide en keek naar de letters die zich oplosten. De Soefi's ze
ggen: Kennis die je niet verder brengt dan jezelf is veel erger dan onwetendheid. Het probleem van de culturele getto's van vandaag is niet gebrek aan kennis. We weten veel over elkaar, of dat denken we. Maar kennis die ons niet
verder brengt dan onszelf maakt ons elitair, afstandelijk en losgekoppeld. Er is een m
...[+++]etafoor waar ik van hou: leven als een passer. Zoals je weet is één been van de passer statisch, vast op een plaats.Et elle se réveille, et elle regarde le bas de son corps, et elle dit: Pourquoi est-ce le mauvais côté de mon corps dans des bandages? Eh bien, le mauvais côté de son corps est dans des bandages parce que le chirurgien a réalisé une opération majeure sur sa jambe gauche au lieu de sa droite.
Ze wordt wakker, kijkt naar zichzelf en zegt: Waarom zit de verkeerde kant van mijn lichaam in het verband? Nou, de verkeerde kant van haar lichaam zit in verband omdat de chirurg een grote operatie op haar linkerbeen in plaats van haar rechter heeft uitgevoerd.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
jambes et regarder ->
Date index: 2024-03-15