Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «jamais eu autant de jeunes » (Français → Néerlandais) :
Il n'y a jamais eu autant de jeunes de toute l'histoire de l'Humanité.
Dat zijn meer jongeren dan in elk vorig tijdsperk in de geschiedenis.
Nos sociétés n'ont jamais été autant éduquées, n'ont jamais été aussi énergiques, jamais été en aussi bonne santé, n'ont jamais su autant, ne se sont jamais autant senties concernées, ou n'ont jamais voulu faire autant, et c'est un de leurs génies.
Onze samenlevingen zijn nog nooit zo opgeleid, zo gedreven, zo gezond geweest, hebben nooit zoveel geweten, nooit om zoveel gegeven, nooit zo veel willen doen. Dat is het genie van het lokale.
Ce qui a empiré, c'est tout d'abord la cruelle réalité que nous n'avons jamais eu autant de personnes âgées et si peu de jeunes qu'aujourd'hui.
Een verslechtering is de wrede werkelijkheid dat er nu meer oude mensen en minder jonge mensen zijn dan ooit in het verleden.
Je n'ai jamais travaillé aussi dur, je n'ai jamais été autant mis à l'épreuve.
Ik heb nooit harder op iets gewerkt en ik werd nooit zo uitgedaagd.
L'infidélité n'a jamais fait autant de ravages psychologiques.
En nooit eerder gaf ontrouw zulk een psychologische druk.
Dans le passé, nos ancêtres n'ont jamais eu autant de mal avec cette question du moment de la mort de quelqu'un.
Onze voorouders worstelden in het verleden nooit zo veel met deze vraag wanneer iemand dood was.
Et jamais auparavant autant de personnes n'ont été inconscients de ce fait.
En nooit eerder hadden zoveel mensen daar geen weet van.
Selon les chiffres, la taille de l'industrie de la musique est la moitié de ce qu'elle était il y a 10 ans, mais je n'ai jamais écouté autant de musique d'une telle qualité.
Als je kijkt naar de cijfers dan is de muziekindustrie gehalveerd ten opzichte van tien jaar geleden, maar ik beluister meer en betere muziek dan ooit.
Deuxièmement, en fait c'est un paradoxe fascinant pour l'architecture, c'est qu'en tant que société, nous n'avions jamais eu autant besoin de réfléchir sur le design, et pourtant l'architecture devenait littéralement sans emploi.
En twee, in feite een fantastische paradox voor de architectuur: wij, als samenleving, hadden het ontwerpdenken harder dan ooit nodig, maar de architectuur raakte letterlijk werkloos.
(Rires) (Applaudissements) Je n'ai jamais bu autant de thé qu'en Égypte.
(Gelach) (Applaus) Ik geloof dat ik nog nooit zoveel thee heb gedronken als toen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
jamais eu autant de jeunes ->
Date index: 2025-03-27