Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "j'avais tout fait pour mener ma famille vers " (Frans → Nederlands) :

J'avais tout fait pour mener ma famille vers la liberté, et on en était si proche, mais ma famille fu jetée en prison à deux pas de l’ambassade de Corée du Sud.

Ik had alles gedaan om mijn familie naar vrijheid te leiden, en we waren zo dichtbij, maar nu zaten ze in de gevangenis en we waren zo dichtbij, maar nu zaten ze in de gevangenis niet ver van de Zuid-Koreaanse ambassade.
https://www.ted.com/talks/hyeo (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Hyeonseo Lee : Mon évasion de Corée du Nord - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/hyeo (...) [HTML] [2016-01-01]
Hyeonseo Lee: Mijn ontsnapping uit Noord-Korea - TED Talks -
Hyeonseo Lee: Mijn ontsnapping uit Noord-Korea - TED Talks -


Ils étaient compatibles. Ils venaient du Texas. Et tout le monde était vraiment content pour moi, sauf moi. Parce qu'en dépit de leurs problèmes, j'avais passé ma vie entière à entraîner mes poumons, et je n'étais pas particulièrement enthousiaste quant au fait de les abandonner. J'ai pr ...[+++]

En ze waren een match. Ze kwamen uit Texas. En iedereen was echt blij voor me, behalve ik zelf. Want, ondanks alle problemen, had ik mijn hele leven mijn eigen longen getraind, en ik stond niet bepaald te popelen om ze op te geven. Ik vloog naar Cleveland. En mijn familie kwam ook in de hoop dat ze me nog konden zien om afscheid te nemen, misschien voor het laatst. Maar organen wachten niet. Ik was al onder narcose voor ik afscheid kon nemen.
https://www.ted.com/talks/char (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Charity Tilleman-Dick : Chanter avec une double transplantation des poumons - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/char (...) [HTML] [2016-01-01]
Charity Tilleman-Dick: Zingen na een dubbele longtransplantatie - TED Talks -
Charity Tilleman-Dick: Zingen na een dubbele longtransplantatie - TED Talks -


Finalement, Hasbro eux-mêmes m'ont invitée à leur siège social afin de me dévoiler leur nouveau Four Easy-Bake en noir, argent et bleu. C'était un des meilleurs moments de ma vie. C'était comme « Charlie et la Chocolaterie. » C'était vraiment incroyable. Cependant, je n'avais pas réalisé alors que j'étais devenue une militante. Que je pouvais changer quelque chose que, même étant enfant, ou peut-être surtout étant enfant, mon avis comptait. Votre avis compte aussi ! Je dois vous dire que ce ne sera pas facile, et ce n'était p ...[+++]

Na een tijdje werd ik zelfs uitgenodigd door Hasbro zodat ze me hun nieuwe Easy Bake Oven in zwart, zilver en blauw konden laten zien. Het was echt een van de beste momenten in mijn leven. Het was net als Sjaakie en de chocoladefabriek. Dat was fantastisch. Ik besefte nog niet dat ik ondertussen een activist was geworden. Ik kon als kind, en misschien net daarom, iets veranderen door mijn stem te laten horen. En jullie stem telt ook! Ik wil jullie late ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Want to be an activist? Start with your toys - McKenna Pope - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Want to be an activist? Start with your toys - McKenna Pope - author:TED-Ed
Want to be an activist? Start with your toys - McKenna Pope - author:TED-Ed


Alors que ma famille et moi avons fui une de ces attaques pour notre sécurité lorsque j'avais environ 12 ans. je m'étais résolu à faire tout mon possible pour m'assurer que mes propres enfants n'aient pas à revivre les mêmes événements.

Mijn familie en ik waren op de vlucht voor een aanval toen ik twaalf was. Ik heb mezelf toen voorgenomen dat ik er alles aan zou doen om mijn eigen kinderen dit lot te besparen.
https://www.ted.com/talks/davi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le douloureux problème des prothèses artificielles - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/davi (...) [HTML] [2016-01-01]
Het zere probleem van protheses - TED Talks -
Het zere probleem van protheses - TED Talks -


J'ai persuadé ma famille de faire ça, et ils ne savaient pas ce que je faisais. Et j'ai dit, «Habillez-vous pour un enterrement. Nous allons faire une oeuvre. Et donc nous sommes allés à la tombe et avons fait ça, ce qui était hilarant - l'attention que nous avons eu. Donc ce qui se passe c'est que vous dansez sur la tombe. Et une fois votre danse terminée, ...[+++]

Ik kreeg mijn familie zover om dit te doen. Ze wisten niet wat ik aan het doen was. Ik zei: Kleed je voor een begrafenis. We gaan samen wat werk doen. We gingen naar het kerkhof en maakten dit. Het was hilarisch - de aandacht die we kregen. Je danst op het graf en nadat je je dans gedaan hebt, toast iedereen op je en vertelt je ...[+++]
https://www.ted.com/talks/shea (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Shea Hembrey: Comment je suis devenu 100 artistes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/shea (...) [HTML] [2016-01-01]
Shea Hembrey: Hoe ik 100 kunstenaars werd - TED Talks -
Shea Hembrey: Hoe ik 100 kunstenaars werd - TED Talks -


Bon, je me disperse, là. NM : Non, je veux que tu leur parles de Leahy. DL : Eh bien quoi, Leahy ? (Rires) NM : Dis leur ce que... DL : Elle veut que je parle de ... Nous avons un groupe qui s'appelle Leahy. Il y a 11 frères et sœurs. Nous, euh... Qu'est ce que pourrais leur dire ? (Rires) Nous avons ouvert - NM : Pas un cabinet médical. DL : Pas un cabinet médical, oh non. Nous avons eu une grande chance. Nous avons fait la première partie ...[+++]

Hoe dan ook, ik blijf maar doorbabbelen. NM: Nee, Ik wil dat je hen vertelt over Leahy. DL: Wat is er met Leahy? (Gelach) NM: Vertel ze gewoon wat -- DL: Ze wil dat ik vertel over -- We hadden een band genaamd Leahy. We waren met 11 broers en zussen. We, eh -- Wat zal ik ze vertellen (Gelach) We begonnen -- NM: Geen operaties. DL: Geen operaties, oh ja. We kregen een geweldige kans. We speelden twee jaar lang in het voorprogramma van Shania ...[+++]
https://www.ted.com/talks/nata (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
MacMaster + Leahy jouent du violon - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/nata (...) [HTML] [2016-01-01]
MacMaster + Leahy spelen fiddle - TED Talks -
MacMaster + Leahy spelen fiddle - TED Talks -


Que se serait-il passé si à Cambridge j'avais eu accès à ces données émotionnelles pour les partager tout naturellement avec ma famille à la maison comme si nous avions tous été dans la même pièce ?

Wat als ik in Cambridge toegang had gehad tot mijn emotiestream en die had kunnen delen met mijn familie thuis op een heel natuurlijke manier, alsof we samen in één kamer zaten?
https://www.ted.com/talks/rana (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Cette application sait ce que vous ressentez - d'après l'expression de votre visage - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rana (...) [HTML] [2016-01-01]
Deze app ziet hoe je je voelt — aan de uitdrukking op je gezicht - TED Talks -
Deze app ziet hoe je je voelt — aan de uitdrukking op je gezicht - TED Talks -


Et après sept ans à récolter des fonds, sept ans à m'entendre dire non, sept ans à entendre ma famille me demander d'aller consulter, de me faire aider par un psychiatre, je me suis enfin retrouvé avec trois autres à marcher vers le pôle Sud géographique pour la plus longue marche sans assistance jamais faite sur Terre dans l'hi ...[+++]

En jaren later, na zeven jaar geld inzamelen, zeven jaar 'nee' te horen, zeven jaar door mijn familie aangeraden worden om in therapie te gaan en psychiatrische hulp te zoeken, wandelden we uiteindelijk met z'n drieën naar de Zuidpool op de langste onafhankelijke wandeling op aarde ooit gemaakt in de geschiedenis.
https://www.ted.com/talks/robe (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Sauvons le dernier continent vierge - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/robe (...) [HTML] [2016-01-01]
Laten we het laatste ongerepte continent redden - TED Talks -
Laten we het laatste ongerepte continent redden - TED Talks -


Puis, tout a soudainement changé le 23 février 1997, quand mon petit frère Matt s'est fait tirer dans la tête lors d'une fusillade sur la terrasse de l'Empire State Building. Soudainement, ma famille s'est retrouvée au milieu d'un cauchemar. On nous a dit que mon frère allait mourir, que nous av ...[+++]

Maar toen veranderde plotseling alles, op 23 februari 1997. Mijn broertje Matt werd in het hoofd geschoten bij een schietpartij op het observatiedek van de Empire State Building. Plotseling maakte mijn familie een nachtmerrie door, toen ze te horen kregen dat mijn broer ging sterven en ze de gelegenheid kregen om afscheid van hem te nemen. Maar verschillende hersenoperaties brachten Matt zover dat hij nu een leven lang moedig herst ...[+++]
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pourquoi la violence armée ne peut pas être la nouvelle norme - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom wapengeweld niet onze nieuwe norm mag zijn - TED Talks -
Waarom wapengeweld niet onze nieuwe norm mag zijn - TED Talks -


La plus grande, à peu près comme ça, elle vient vers moi et me dit : « Chérie, il faut que je te pose une question. Tu y es pour quelque chose dans tout ce 'Mange, prie, aime' dont on parle tant ? » J'ai répondu : « Oui. » Elle frappe son amie et dit : « Tu vois, je te l'avais dit, c'est elle. C'est elle qui ...[+++]

De langere van de twee, die tot hier komt, komt op me toe lopen en zegt: Schat, ik wil je wat vragen. Jij bent toch van 'Eten, bidden, beminnen' waar het de laatste tijd over gaat? Ik zeg: Ja, dat ben ik. Ze stoot haar vriendin aan en zegt: Zie je wel, dat is die griet. Dat is het meisje dat dat boek schreef gebaseerd op die film. (Gelach) Dus dat ben ik. Geloof me, ik ben ontzettend dankbaar dat ik die persoon ben. Want dat 'Eten, bidden, beminnen'-ding was een grote verandering voor ...[+++]
https://www.ted.com/talks/eliz (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Succès, échec et le chemin pour continuer à créer - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/eliz (...) [HTML] [2016-01-01]
Succes, mislukking en de wil om te blijven creëren - TED Talks -
Succes, mislukking en de wil om te blijven creëren - TED Talks -




Anderen hebben gezocht naar : j'avais     j'avais tout     j'avais tout fait     tout fait pour     fait pour mener     mais     mener ma famille     famille vers     leurs problèmes j'avais     texas et tout     quant au fait     vraiment content pour     potentiellement nos derniers     famille     dépit de leurs     n'avais     peut-être surtout     découragée en fait     pas facile pour     montrer     envers ma famille     étaient irrespectueux envers     sécurité lorsque j'avais     faire tout     résolu à faire     ces attaques pour     ma famille     tombe et avons     danse terminée tout     avons fait     habillez-vous pour     persuadé ma famille     j'ai dit habillez-vous     avait     marient tous     nous avons fait     c'était génial pour     nous amener     dans ma famille     veux     cambridge j'avais     partager tout     données émotionnelles pour     avec ma famille     sans assistance jamais     sud géographique pour     assistance jamais faite     famille me demander     entendre ma famille     marcher vers     mon frère allait     tout     matt s'est fait     qui correspond pour     tête lors     l'avais     chose dans tout     savoir m'a fait     pour     moyen de gagner     frappe son amie     elle vient vers     j'avais tout fait pour mener ma famille vers     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'avais tout fait pour mener ma famille vers ->

Date index: 2025-01-15
w