Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "j'arrive rarement à faire " (Frans → Nederlands) :
(Rires) « Mon cher époux, tu es marginalement moins horrible que les premiers 37% des personnes avec qui je suis sortie. » J'arrive rarement à faire aussi romantique.
(Gelach) Lieve echtgenoot, je bent marginaal minder verschrikkelijk dan de eerste 37 procent van mijn dates. (Gelach) Het is eigenlijk romantischer dan me normaal gesproken lukt.
Mais ça arrive rarement en biologie.
Maar dat gebeurt zelden in de biologie.
Et une équipe peut rarement le faire.
Een team kan het zelden.
Vous pouvez pas faire ça lorsque vous rédigez un texto, et donc, des moyens se développent pour arriver à le faire sur ce média.
Dat gaat niet als je sms't, en dus ontstaan er andere manieren om dat via dit medium te doen.
Vous ne pouvez pas aller sur un site web au boulot, et c'est là le problème, c'est pourquoi les gens n'arrivent pas à faire le travail, parce qu'ils vont sur Facebook et sur Twitter ? C'est ridicule. C'est un leurre complet.
Je mag geen website bezoeken op het werk, en is dat het probleem waarom mensen hun werk niet gedaan krijgen, omdat ze naar Facebook en naar Twitter gaan? Dat is nogal belachelijk. Het is een valkuil.
Si on arrive à le faire et on y ajoute de l'eau, on pourrait gonfler le cerveau au point de pouvoir distinguer une molécule d'une autre.
Doen we dat goed en we voegen water toe, zou je de hersenen kunnen laten opzwellen zodat je die kleine biomoleculen van elkaar zou kunnen onderscheiden.
C'est le monde des personnes qui ont besoin de travailler de manière ultra-flexible, si elles arrivent à le faire.
de wereld van mensen die ultraflexibel moeten werken, als ze al kunnen werken.
(rires) Je n'arrive pas à faire venir les parents à l'école. Il m'a dit, Je les ferai venir à l'école. Alors il a sauté dans son camion, est allé chez Miss Jones et a dit, Miss Jones, je sais que vous vouliez venir au vernissage de vote gamin, mais que vous n'aviez probablement pas de moyen de transport.
(Gelach) Ik krijg deze ouders niet naar de school. Hij zei: Ik zal ze naar school doen komen. Hij sprong in zijn busje, reed naar het huis van Miss Jones en zei: Miss Jones, ik weet dat je naar de vernissage van je kind wilde gaan, maar allicht had je geen vervoer.
Et après environ 45 minutes, vous
obtenez des projets vraiment complexes comme des feuilles triées par teinte, pour obtenir un fondu de couleurs et le mettre en cercle comme une couronne. Et celui qui a créé ça a dit, « C'est un feu. J'appelle ça un feu. » Et quelqu'un lui a
demandé : « Comment arrives-tu à faire tenir ces bâtons accrochés à cet arbre ? » Et il a répondu, « Je ne sais pas, mais je peux te montrer. » Et je dis, « Ouah, c'est vraiment étonnant. Il ne sait pa
...[+++]s, mais il peut vous montrer. » Donc ses mains et son intuition savent, mais parfois ce que nous savons bloque l'accès à ce qui pourrait être, en particulier quand il s'agit de ce qui est fabriqué par l'homme, le monde créé par l'homme.
Na 3 kwartier ontstaan ingewikkelder projecten, zoals een krans van bladeren, die op tint gesorteerd zijn, zodat je een kleurverloop krijgt. Degene die dit maakte, zei: 'Dit noem ik vuur.' Iemand vroeg hem: 'Hoe zorg je ervoor, dat die stokjes op de boom blijven zitten?' Hij zei: 'Geen idee, maar ik kan het je wel laten zien.' Ik dacht: wauw, dat is niet te geloven. Hij weet het niet, maar hij kan het je wel laten zien. Zijn handen en zijn intuïtie weten het, maar soms staat onze kennis in de weg van de mogelijkheden. Vooral waar het gaat om dingen die de mens maakt of bouwt.
Il nous arrive d'aller faire un tour pour tester -- disons, la Loi de la Gravité de Newton -- il y a environ 300 ans.
We komen er soms toevallig aan toe om te testen -- van bijvoorbeeld Newton's zwaartekrachtwet -- zo'n 300 jaar geleden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
j'arrive rarement à faire ->
Date index: 2020-12-15