Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «j'ai passé beaucoup de temps à mon tour » (Français → Néerlandais) :
Ce qui me stimule vraiment dans ma pratique ar
tistique et dans le fait d'être potier, c'est qu'on apprend très vite à faire des choses géniales à par
tir de rien ; j'ai passé beaucoup de temps à mon tour de potier à essayer des trucs avec de l'argile, et les limites de mes compétences se trouvaient dans mes mains et dans mon imagination. Si je voulais fabriquer un super
...[+++] bol et que je ne savais pas encore faire un pied, il fallait que j'apprenne à fabriquer un pied ; ce procédé d'apprentissage m'a été d'une grande aide au cours de ma vie.
Wat opwindend is in mijn artistieke vak en als geleerd pottenbakker, is dat je erg snel leert hoe je uit niets iets fantastisch kunt creëren; dat ik veel tijd achter mijn schijf zat, om met stukken klei dingen uit te proberen en dat de begrenzing van mijn capaciteit, mijn vermogen lag in mijn handen en mijn verbeeldingskracht; dat als ik een prachtige schaal wilde maken en ik nog geen voet kon maken, dat ik moest leren een voet te maken; Dat leerproces is in mijn leven heel erg nuttig geweest.
J
'ai passé beaucoup de temps en Inde, là-bas, tu es élevé avec ce sentiment qu'on est un être spirituel se trouvant être un corps physique. Nous, les Occidentaux sommes plus centrés sur le corps physique, puis, à partir d'un certain âge, quand on a de la bouteille, on commence à s'int
éresser à l'esprit. Mais si vous êtes déjà allés au musée de Gandhi, à Delhi, vous avez vu ce qui est écrit au-dessus de la porte, et ce fut d'ailleurs une réponse de Gandhi à la question d'un
...[+++] journaliste. Gandhi montait dans un train quand le journaliste l'a interpelé : «Gandhi, Gandhi, quel est votre message au monde ? » Gandhi se retourna et dit : « Ma vie. Ma vie est mon message. » Et votre vie aussi est un message. Peut-être pas aussi grand que celui de Gandhi - en tout cas pas le mien - mais votre vie doit être votre message. Sinon, pourquoi sommes-nous ici ?
Ik vertoef vaak in India en in India wordt je grootgebracht vanuit het perspectief dat je een spiritueel wezen bent dat te gast is in een fysiek lichaam, terwijl we in het Westen veel meer uitgaan van ons fysieke lichaam en pas als we oud en rijp genoeg worden, k
rijgen we interesse voor de ziel. Maar, als je ooit in het Gandhi-museum in Delhi bent geweest, zul je weten dat er deze uitspraak boven de deur hangt, een uitspraak die feitelijk een antwoord was van Gandhi op de vraag van een journalist. Gandhi stapte op de trein en een journalist riep hem na: Gandhiji, Gandhiji, wat heb je de wereld te zeggen? waarop Gandhi zic
h omdraaid ...[+++]e en zei: Mijn leven, mijn leven is alles wat ik heb te zeggen. Datzelfde geldt voor jouw leven. Misschien met niet zoveel impact als dat van Gandhi -- het mijne zeker niet -- maar je leven moet je statement zijn. Waarom zou je anders hier zijn?Pour cela, j'ai passé beaucoup de temps dans le scanner dernièrement pour vous les montrer sur mon cerveau.
De voorbije maand heb ik veel tijd in de scanner doorgebracht om jullie deze dingen in mijn brein te tonen.
Et je connais un peu ces questions, parce que, pendant de nomb
reuses années, j'ai passé beaucoup de temps dans le complexe industriel à but non lucratif . Et je suis directeur exécutif repenti, et je n'ai pas replongé depui
s deux ans. (Rires) Mais pendant ce temps, j'ai réalisé que c'était les projets et leur développement au niveau local qui feraient vra
iment ce qu'il faut pour nos commu ...[+++]nautés..
Ik weet hier het een en ander over, omdat ik jarenlang gewerkt heb in non-profit-organisaties. Ik ben een afgekickte directeur, ben nu twee jaar clean. (Gelach) Maar gedurende die tijd realiseerde ik me dat het draait om lokaal opgezette projecten, als je onze gemeenschappen wilt helpen.
Mais comme beaucoup de ma génération j'ai passé beaucoup de temps devant la télé.
Maar zoals velen van mijn generatie zat ik ook heel vaak voor de TV.
J'ai passé beaucoup de temps à voyager autour du monde ces temps-ci et à parler à des groupes d'étudiants et de professionnels. Partout j'entends des thèmes similaires.
Ik heb veel tijd doorgebracht met de wereld af te reizen en voordrachten te houden voor groepen van studenten en professionals. Overal duiken dezelfde thema's weer op.
Donc depuis que j'ai eu ce résultat, j'ai passé beaucoup de temps à essayer de comprendre quel genre de règles -- très simples, locales, probablement olfactive, chimiques.
Des règles que les fourmis pourraient utiliser, puisqu'aucune fourmi ne peut contrôler la situation globale -- et qui aurait le résultat que je vois. Ces dynamiques
prévisibles, de qui ...[+++]fait quoi.
Sinds ik dit resultaat verkreeg, heb ik veel tijd doorgebracht met trachten uit te vissen wat voor beslissingsregels -- erg simpele, lokale , waarschijnlijk geur-gedreven en chemische regels regels een mier kan gebruiken -- vermits geen elke mier de hele situatie kan overzien -- om te komen tot het resultaat dat ik zie. Voorspelbare dynamieken met betrekking tot wie welke taak doet.
J'ai passé beaucoup de temps avec un certain nombre d'agents, et laissez-moi vous parler d'un en particulier du nom de Monroe.
Ik heb veel tijd doorgebracht met verschillende bewakers. Laat ik iets vertellen over Monroe.
J'y ai passé beaucoup de temps.
Ik ben er lange tijd geweest.
J'ai passé beaucoup de temps à réfléchir sur les cafés ces cinq dernières années, parce que d'une certaine manière je voulais creuser cette question de l'origine des bonnes idées.
Ik heb heel wat tijd nagedacht over koffiehuizen gedurende de laatse vijf jaar, omdat ik op een soort van zoektocht ben geweest om de vraag te onderzoeken waar goede ideeën vandaan komen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
j'ai passé beaucoup de temps à mon tour ->
Date index: 2023-12-28