Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «j'ai donc pris » (Français → Néerlandais) :
J'ai donc pris un pistolet et ai commencé à tirer sur l'image de Diana. Mais je ne pouvais pas l'effacer de ma mémoire, et elle ne s'effaçait certainement pas de l'esprit du public.
Dus pakte ik een geweer en begon te schieten op de afbeelding van Diana. Maar ik kon dit niet uit mijn herinnering wissen, en het zou zeker niet worden uitgewist uit de psyche van de mensen.
J'ai donc pris cet avion pour New York contre mon gré, pour y rejoindre les autres écrivains.
Ondanks mezelf heb ik dat vliegtuig genomen en ben ik naar New York gevlogen, waar de schrijvers zijn.
J'ai donc pris une année sabbatique, et je suis allé voir ce programme rural de science.
Ik nam dus één jaar vrij en trok naar het dorpswetenschapsprogramma.
J'ai donc pris un peu de recul sur ma recherche et je me suis dit, il faut que je comprenne ce dont il s'agit.
Ik nam afstand van mijn onderzoek en dacht: ik moet uitzoeken wat dit betekent.
Je voulais donc m'ouvrir les yeux concernant mon aveuglement de la mer, et j'ai donc pris la mer.
Daarom wilde ik mijn ogen openen voor mijn eigen zeeblindheid en vertrok naar zee.
Malheureusement, les données empiriques, les statistiques fermes et justes, n'existent pas. Par conséquent, pour prouver ce que je dis, je devais avant toute chose trouver une façon détournée de révéler la quantité de nourriture qui était gaspillée. J'ai donc pris les provisions alimentaires de chaque pays et je les ai comparées à la quantité vraisemblable de consommation par chaque pays. C'est basé sur des sondages sur les habitudes alimentaires, sur les niveaux d'obésité, sur un ensemble de facteurs qui vous donnent une estimation approchée de la quantité de nourriture qui passe dans la bouche des gens.
Helaas ontbreken goede, harde statistieken. Om mijn punt te bewijzen, moest ik in de eerste plaats een manier vinden voor het blootleggen van de hoeveelheid voedsel die verspild werd. Ik nam de voedselvoorziening van elk land en vergeleek ze met wat eigenlijk diende verbruikt te worden in elk land, gebaseerd op dieetenquêtes en niveaus van obesitas. Een reeks factoren die je een benaderende schatting geven over hoeveel voedsel er werkelijk in de monden van mensen verdwijnt.
(Rires) J'ai donc couru chez moi dans la neige et la glace pendant 40 minutes, j'ai pris mon passeport, j'ai couru à l'aéroport, je suis arrivé juste à l'heure, mais ils avaient donné mon siège à quelqu'un d'autre, et je me suis retrouvé à l'arrière de l'avion, près des toilettes, sur un siège qui ne s'inclinait pas, sur un vol de 8 heures.
(Gelach) Dus ik racete in 40 minuten door sneeuw en ijs naar huis, pakte mijn paspoort, racete terug naar het vliegveld waar ik net op tijd aankwam. Iemand anders had nu echter mijn zitplaats en ik kwam achterin het vliegtuig naast de wc's te zitten in een niet-verstelbare stoel voor een vlucht van acht uur.
Donc, j'ai littéralement pris mes herbes séchées à la main, il y en avait beaucoup plus, et j'ai frappé à chaque porte pour trouver qui pouvait m'apprendre comment tisser les tiges des jacinthes en cordes.
Ik nam letterlijk de gedroogde planten in mijn handen, het waren er heel wat, en ging van deur tot deur om iemand te vinden die me kon leren deze stengels tot touwen te verweven.
Ce que je suggère c’est que, si vous voulez voir où va la technologie, nous continuons sur cette trajectoire, et nous en concluons que ce qui va devenir plus concentré en énergie, c'est vers là que nous allon
s. Ce que j’ai donc fait c’est… j’ai pris le même type d’objet et j'ai regardé les autres aspects de l’évolution de la vie pour voir, quels sont les tendances générales d’évolution de la vie. Il y a des choses qui vont vers une plus grande complexité, qui vont vers une plus grande diversité, vers une plus grande spécialisation, conscience, ubiquité et
...[+++] le plus important, capacité d’évolution. Les mêmes éléments sont aussi présents dans la technologie.
Wat ik bedoel is dat als je wil zien waar technologie naartoe leidt, je dat pad moet volgen. We zeggen: waar de energiedichtheid toeneemt, die richting gaat het uit. Wat ik gedaan heb is dit: ik heb dezelfde soort dingen genomen en heb gekeken naar andere aspecten van het evolutionaire leven, zoals de algemene trends in het evolutionaire leven. Sommige dingen gaan in de richting van grotere complexiteit, grotere diversiteit, grotere specialisatie, bewustzijn, alomtegenwoordigheid en, belangrijkst van al, mogelijkheid tot evolutie. Diezelfde dingen zijn ook aanwezig in technologie.
Donc j'ai été pris - dans un programme doctoral en Biophysique. J'étudiais enfin le cerveau, et je me suis dit, bon, je veux étudier la théorie.
Ik werd aanvaard in het PhD programma van biofysica, en ik zat goed. Ik bestudeerde hersenen en ik zei: Ik wil theorie studeren.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
j'ai donc pris ->
Date index: 2022-05-31