Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «inévitable que nous serons deux » (Français → Néerlandais) :

Mais il est inévitable que nous serons deux à trois milliards de plus.

Maar het is onvermijdelijk dat er 2 à 3 miljard mensen bijkomen.
https://www.ted.com/talks/hans (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Hans Rosling : de la religion and des bébés - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/hans (...) [HTML] [2016-01-01]
Hans Rosling: Religie en baby's - TED Talks -
Hans Rosling: Religie en baby's - TED Talks -


Il est parfaitement évident que le temps a une direction. Ce qu'on veut dire par là, c'est que le passé est différent du futur de bien de différentes manières Nous étions plus jeunes dans le passé, nous serons plus vieux dans le futur. Nous nous souvenons du passé, mais pas du futur La surprise est que cette différence entre passé et futur n'est trouvable nulle part dans les lois de la physique. Le temps est en fait beaucoup comme l'espace. Si vous flottez dans l'espace dans une combinaison, il n'y aura pas de différence entre le haut ...[+++]

Het is logisch dat tijd een richting heeft. Wat we daarmee bedoelen is dat het verleden anders is dan de toekomst op veel verschillende manieren. We waren in het verleden jonger, en in de toekomst zullen we ouder zijn. We onthouden het verleden, maar we onthouden de toekomst niet. Het verrassende is dat dat verschil tussen verleden en toekomst niet te vinden is in de diepste natuurkundige wetten. Tijd lijkt op de ruimte, want als je in je ruimtepak rondvliegt zal er geen verschil zijn tussen omhoog, omlaag, links, rechts Eveneens is er geen wezenlijk verschil tussen het verleden en de toekomst in de wetten van de natuur. Dat is niet hele ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
The Arrow of Time feat. Sean Carroll - author:minutephysics
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
The Arrow of Time feat. Sean Carroll - author:minutephysics
The Arrow of Time feat. Sean Carroll - author:minutephysics


Parce que avec notre propre petit télescope rien que dans les deux prochaines années, nous serons en mesure d'identifier au moins 60 d'entre elles.

Want met onze eigen kleine telescoop zullen we alleen al in de komende twee jaar, in staat zijn om ten minste 60 ervan te identificeren.
https://www.ted.com/talks/dimi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dimitar Sasselov: Comment nous avons découvert des centaines de planètes ressemblant à la Terre - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dimi (...) [HTML] [2016-01-01]
Dimitar Sasselov: Hoe we honderden Aarde-achtige planeten vonden - TED Talks -
Dimitar Sasselov: Hoe we honderden Aarde-achtige planeten vonden - TED Talks -


En 2050, on estime que nous serons deux fois plus nombreux à vivre dans les villes.

Er wordt geschat dat in 2050 twee keer zoveel mensen in steden zullen leven.
https://www.ted.com/talks/caro (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Carolyn Steel : Comment la nouriture façonne nos villes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/caro (...) [HTML] [2016-01-01]
Carolyn Steel: Hoe voedsel onze steden vormt - TED Talks -
Carolyn Steel: Hoe voedsel onze steden vormt - TED Talks -


Pour vous aborder les défis de société auxquels nous serons confrontés dans la nouvelle ère des machines, je vais vous raconter une histoire sur deux travailleurs américains typiques.

Om de soort maatschappelijke uitdagingen in het nieuwe machinetijdperk duidelijk te maken, ga ik een verhaal vertellen over twee stereotype Amerikaanse werknemers.
https://www.ted.com/talks/andr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Quels seront les métiers de demain? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/andr (...) [HTML] [2016-01-01]
Andrew McAfee: Hoe zullen toekomstige banen eruit zien? - TED Talks -
Andrew McAfee: Hoe zullen toekomstige banen eruit zien? - TED Talks -


Je veux soutenir devant vous qu'en fait, la politique et la religion, qui sont les deux facteurs principaux - pas les seuls, mais de loin, les facteurs principaux - qui sont en train de conduire à une guerre qui semble extrêmement vraisemblable - à la limite de l'inévitable à ce jour, que l'on soit favorable à cela ou non - que la politique et la religion sont, en fait, elles-mêmes mieux conceptualisées comme des types de technologie, et sujettes à des types de questions que ...[+++]

Ik wil hier bepleiten dat politiek en religie de twee primaire factoren -- niet de enige maar wel de voornaamste factoren die waarschijnlijk leiden tot een conflict (Irak) dat op dit moment onvermijdelijk lijkt, of men er nu voor is of niet -- politiek en religie kunnen in feite beter gezien worden als technologieën, en onderworpen worden aan vragen die we stellen op het gebied van conceptueel ontwerp.
https://www.ted.com/talks/noah (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Noah Feldman présente la politique et la religion comme des technologies - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/noah (...) [HTML] [2016-01-01]
Noah Feldman: politiek en religie zijn technologiën - TED Talks -
Noah Feldman: politiek en religie zijn technologiën - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

inévitable que nous serons deux ->

Date index: 2024-04-14
w