Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "inutile de dire que dieu " (Frans → Nederlands) :
Et inutile de dire que Dieu merci je n'utilisais pas ce dictionnaire à l'époque.
Ik hoef niet te zeggen dat ik toen goddank geen thesaurus gebruikte.
Vous voulez dire que Dieu ne voulait pas mon pain? Et l'homme pauvre dit, Et vous voulez dire que Dieu n'a pas répondu à mon appel? Et le rabbin dit, Vous m'avez mal compris.
U bedoelt dat God mijn broden niet wilde hebben? En de arme man zei: En u bedoelt dat God mijn gebeden niet verhoorde? En de rabbijn zei: Jullie hebben me verkeerd begrepen.
Cela peut sembler bizarre pour certains d'entre vous, mais si vous avez déjà entendu quelqu'un dire que Dieu est envieux, ou mesquin, ou jaloux, c'est exactement ce qu'ils font – ils reconnaissent la possibilité que Dieu ne soit pas vraiment bon.
Dat klinkt misschien vreemd voor sommigen onder jullie, maar als je ooit iemand hebt horen zeggen dat God afgunstig, of kleinzielig, of jaloers is, dan is dat in feite wat ze doen - ze erkennen de mogelijkheid dat God niet echt goed is.
» (Rires) Inutile de dire que Waffle House ne m'a pas engagée.
Geef mij de nachtdienst. (Gelach) Overbodig te zeggen dat Waffle House me niet aannam.
Je veux dire, si Dieu doit se montrer, il ne va pas le faire sur une tartine de fromage.
Als God zich gaat vertonen zal Hij niet verschijnen in een kaasbroodje.
Le dernier chapitre dans tout génocide réussi est celui au cours duquel l'oppresseur peut se retirer et dire, Mon dieu, qu'est-ce que ces gens se font à eux-mêmes?
Het laatste hoofdstuk in elke succesvolle genocide is die waarin de onderdrukkers hun handen van hen aftrekken en zeggen: Mijn God, wat doen deze mensen zichzelf aan?
Inutile de dire que dans le passé ces virus qui sont entrés dans ces communautés rurales ont très bien pu disparaître.
Natuurlijk kunnen in het verleden zulke virussen die in deze landelijke gemeenschappen terechtkwamen uitgestorven zijn.
Donc inutile de dire que ce n’est pas une solution à la portée de tous, mais une partie intégrante du problème, puisque par définition, la communication implique la nécessité de communiquer avec autrui.
Dat is dus niet voor iedereen de oplossing, en het is ook deel van het probleem. Als je het over communicatie hebt, houdt dat altijd in dat je met iemand communiceert.
Et inutile de dire que Thaler et moi avons eu la chance de faire partie de ce programme et de faire une différence.
Uiteraard zijn Thaler en ik gezegend met onze deelname aan dit programma dat zoveel goed doet.
C'était la première émission qui permettait aux téléspectateurs de dire, Mon dieu, je peux faire des commentaires sur ce que j'éprouve vis à vis de la guerre au Vietnam, de la présidence, avec la télé? C'est ce qu'on entend par une émission innovante.
Dit was de eerste show waar kijkers konden zeggen: Mijn God, ik kan commentaar geven op hoe ik me voel over de Vietnamoorlog, over het presidentschap, door middel van televisie? Dat is wat we bedoelen met een doorbraak-show.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
inutile de dire que dieu ->
Date index: 2023-02-09