Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «intéressants qui voyageaient à travers » (Français → Néerlandais) :

J’ai suivi des Africains très intéressants qui voyageaient à travers le continent, prenaient des autoportraits et les postaient en ligne sous le hashtag #MonAfrique.

Ik volgde levendige Afrikanen die over het hele continent reisden, foto's van zichzelf maakten en ze postten onder de hashtag #myafrica.
https://www.ted.com/talks/siya (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment la jeunesse africaine a trouvé une voix sur Twitter - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/siya (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe jonge Afrikanen een stem vonden op Twitter - TED Talks -
Hoe jonge Afrikanen een stem vonden op Twitter - TED Talks -


Un père qui avait initialement rechigné à ce que sa fille s'affiche dans une telle chorale, écrit maintenant des chansons pour elles. Au Moyen-Age, les troubadours voyageaient au travers du pays chantant leurs histoires et partageant leurs versets. Lesbor voyage comme ça à travers les Balkans, chantant, liant des personnes divisées par leur religion, leur nationalité et leur langue,

Een vader, die aanvankelijk steigerde toen zijn dochter zich aansloot bij zo'n koor, schrijft nu liedjes voor hen. In de Middeleeuwen, reisden troubadours over het land ze zongen hun verhalen en deelden hun verzen. Lesbors reizen zo door de Balkan, zingend, verdeelde mensen verbindend via religie, nationaliteit en taal.
https://www.ted.com/talks/kavi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Kavita Ramdas: Ces femmes radicales qui embrassent la tradition - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/kavi (...) [HTML] [2016-01-01]
Kavita Ramdas: Radicale vrouwen die traditie omarmen - TED Talks -
Kavita Ramdas: Radicale vrouwen die traditie omarmen - TED Talks -


Mais elle traverse deux kilomètres en ligne droite, en direction de l'Est au travers de la chaîne de montagne, en travers d'un territoire très intéressant -- sauf que, comme vous verrez lorsque nous y entrerons dans une minute, nous espérions du calcaire mais il n'y a que du schiste.

Maar het gaat 2,5 km rechtdoor in oostelijke richting. Interessant gebied, behalve, zoals je zal zien als we binnengaan -- we hoopten op kalksteen, maar het is enkel leisteen.
https://www.ted.com/talks/stew (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Stewart Brand sur le Long Now - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/stew (...) [HTML] [2016-01-01]
Stewart Brand over 'the Long Now' - TED Talks -
Stewart Brand over 'the Long Now' - TED Talks -


Les loups faisaient autrefois partis du parc national de Yellowstone aux Etats-Unis, jusqu'à ce que la chasse ne les anéantissent. Mais quand en 1995 les loups ont commencé à réapparaître (grâce à un programme de gestion agressif), quelque chose d'intéressant s'est produit : le reste du parc a commencé à retrouver un nouvel équilibre, plus sain. A travers une réflexion audacieuse, George Monbiot imagine un monde sauvage où les êtres humains travaillent ...[+++]

Wolven waren ooit inheems in het Yellowstone National Park, totdat ze door de jacht erop werden uitgeroeid. Maar toen de wolven in 1995 (dankzij een agressieve beleidsaanpak) terugkeerden, gebeurde er iets interessants: de rest van het park vond een nieuwe, gezondere balans. In een gedurfd gedachtenexperiment, stelt George Monbiot zich een meer verwilderde wereld voor, waarin mensen werken aan het herstel van de complexe, verloren gegane natuurlijke voedselketens die ons eens omringden.
https://www.ted.com/talks/geor (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le réensauvagement pour un monde merveilleux - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/geor (...) [HTML] [2016-01-01]
Herwilder de wereld voor meer verwondering. - TED Talks -
Herwilder de wereld voor meer verwondering. - TED Talks -


Je suis curieux de savoir pourquoi vous m'avez donné la permission de montrer cette photo ici et maintenant à TED. MG : C'est intéressant. Alors qu'ils grandissent, ils savent que la croyance de notre famille, c'est la responsabilité, que nous avons une chance incroyable simplement de vivre aux Etats-Unis et d'avoir une très bonne éducation. Nous avons la responsabilité de redonner au monde. Donc, en grandissant, nous leur apprenons -- ils ont voyagé dans tellement de pays à travers le monde ...[+++]

Ik ben benieuwd waarom jullie instemden om deze foto bij TED te laten zien. MG: Goeie vraag. Nu ze ouder worden, weten ze goed dat verantwoordelijkheid belangrijk is in ons gezin, dat we in een ongelooflijke positie verkeren alleen door in de VS te wonen, en fantastisch onderwijs genieten. Het is onze verantwoordelijkheid om terug te geven. Ze worden ouder en we leren hen -- ze zijn in zoveel landen geweest -- Ze zeggen: We willen dat mensen weten dat we geloven in wat jullie doen, pap en mam. Jullie mogen ons vaker laten zien. We hebben toestemming om deze foto te laten zien en Paul Farmer gaat hem waarschijnlijk gebruiken in zijn werk.
https://www.ted.com/talks/bill (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Donner notre fortune est la chose la plus satisfaisante que nous ayons fait. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bill (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom onze rijkdom weggeven het meest bevredigende is wat we gedaan hebben - TED Talks -
Waarom onze rijkdom weggeven het meest bevredigende is wat we gedaan hebben - TED Talks -


Ainsi, à travers quelques-uns des sujets les plus brûlants sur le microblogging, nous pouvons voir ce qui intéresse le plus les jeunes.

Dus via de meest prominente thema's op microblogs kunnen we zien wat jonge mensen het belangrijkst vinden.
https://www.ted.com/talks/yang (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Yang Lan: La génération qui refait la Chine - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/yang (...) [HTML] [2016-01-01]
Yang Lan: De generatie die China herschept - TED Talks -
Yang Lan: De generatie die China herschept - TED Talks -


Et je me rappelle avoir regardé le débat à la télé, et avoir trouvé intéressant que la séparation de l'Eglise et de l'Etat trace de nouvelles frontières géographiques au travers du pays, entre les endroits où les gens y croyaient et ceux où ils n'y croyaient pas.

Ik herinner me dat ik de discussie op televisie volgde en bedacht hoe interessant het was dat de scheiding van kerk en staat in wezen geografische grenzen trok in het land tussen waar mensen er wel in geloofden en plaatsen waar mensen er niet in geloofden.
https://www.ted.com/talks/io_t (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
iO Tillett Wright: Cinquante nuances de gay - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/io_t (...) [HTML] [2016-01-01]
iO Tillett Wright: Vijftig tinten gay - TED Talks -
iO Tillett Wright: Vijftig tinten gay - TED Talks -


Ils rient tous. (Rires) Ils sont par terre. (Rires) Ce que j'aime vraiment est qu'ils sont tous très sérieux jusqu'à ce qu'il saute dans la glace, et dès qu'il ne passe pas à travers, et qu'il ne se fait pas mal, ses amis commencent à rire. Imaginez qu'il dise : « Non, Heinrich, je crois que c'est cassé », nous n'aimerions pas voir cela. Ce serait stressant. Ou s'il se baladait en riant, avec une jambe cassée et que lui disaient d'aller à l'hôpital, ce ne serait pas drôle. Le fait que le rire fonctionne, fait d'une situation douloureuse, embarrassante, difficile, une situation drôle, que nous apprécions. Je pense que c'est un u ...[+++]

En nu lachen ze allemaal. (Gelach) Ze liggen op de grond. (Gelach) Wat ik hier heel leuk aan vind, is dat het heel serieus is, tot hij op het ijs springt. En omdat hij er niet doorheen zakt en er ook geen bloed vloeit of botten rondvliegen, beginnen zijn vrienden te lachen. Stel je voor dat ze zouden zeggen: 'Serieus, Heinrich, ik denk dat het gebroken is' dan zou het niet leuk zijn. Dat zou stressvol zijn. Of als hij lachend rond rent met een gebroken been en z'n vrienden zeggen, 'je moet naar het ziekenhuis', dan is het niet leuk. Het lachen werkt omdat het hem uit een pijnlijke, gênante, moeilijke situatie haalt en plaatst in een grappige situatie waarom we kunnen lachen. Dat is een echt interessante ...[+++]
https://www.ted.com/talks/soph (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pourquoi nous rions - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/soph (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom we lachen - TED Talks -
Waarom we lachen - TED Talks -


à travers tout le pays à la recherche des restaurants dans lesquels ces gens avaient eu leur biscuit chinois. Il y en a un tas, y compris Lee's China à Omaha -- qui est tenu par des Coréens, mais c'est une autre histoire -- un certain nombre s'appelle China Buffet. Ce qui est intéressant, c'est que leur histoire était similaire, mais les restaurants étaient différents. C'étaient des restos ouverts pour le déjeuner, en vente à emporter, des restaurants ...[+++]

Ik reisde heel het land af op zoek naar de restaurants waar deze mensen hun gelukskoekjes hadden gehaald. Er zijn er een hele hoop: Lee's China in Omaha, gerund door Koreanen, maar dat is een ander punt, en een hoop met de naam China Buffet. Wat interessant is, is dat hun verhalen op elkaar lijken, maar toch anders zijn. Het was middageten , Het was afhaal Ze aten hier , Het was een buffet Het was 3 weken geleden , Het was 3 maanden geleden . Maar op één punt kwamen de ervaringen van al deze mensens overeen: ze hadden allemaal een gelukskoekje gekregen bij een Chinees restaurant.
https://www.ted.com/talks/jenn (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jennifer 8. Lee part à la recherche du Général Tso - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jenn (...) [HTML] [2016-01-01]
Jennifer 8. Lee en de speurtocht naar Generaal Tso - TED Talks -
Jennifer 8. Lee en de speurtocht naar Generaal Tso - TED Talks -


c'était très intéressant, cela bouclait la boucle. Je faisais des commentaires sur la presse, et comment nous connaissions les faits et l'information à travers elle parce que nous ne connaissons pas réellement les personnes. Très peu d'entre nous connaissent réellement les personnes. Cela retournait dans les journaux, et ils faisaient la promotion, efficacement, de mon travail ordurier.

wat ik erg interessant vond omdat de cirkel weer rond was. Ik had aanmerkingen op de pers, en over dat we feiten en informatie alleen te weten komen via de media omdat we de echte personen niet kennen. Maar heel weinigen van ons kennen de echte personen. Maar het kwam terug in de pers, en ze publiceerden feitelijk mijn vunzige werk.
https://www.ted.com/talks/alis (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le regard d'Alison Jackson sur la célébrité - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/alis (...) [HTML] [2016-01-01]
Alison Jackson's kijk op beroemdheid - TED Talks -
Alison Jackson's kijk op beroemdheid - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intéressants qui voyageaient à travers ->

Date index: 2022-04-11
w