Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «intégré de manière holistique » (Français → Néerlandais) :

Voici un plateau de carbone et nylon, formé sous vide. Tout y est intégré de manière holistique. Ça s'ouvre et ça se ferme comme une boîte à pain. Il n'y a pas de moteur. Il y a un panneau solaire à l'arrière, et des batteries dans les roues. Elles sont intégrées comme en Formule 1. Vous les décrochez de votre mur. Vous les branchez dedans. Et le tour est joué. Une voiture à trois roues : lente, féminine, transparente, pour que vous puissiez voir les gens à l'intérieur. Vous conduisez différemment. (Rires) Vous voyez le truc. Vous le voyez. Vous le voyez, non pas anesthésié, séparé de la vie.

Hij heeft een vacuümgevormde, koolstof-nylon bak. Alles is holistisch geïntegreerd. Hij opent en sluit als een broodtrommel. Er is geen motor. Er is een zonnepaneel op de achterkant, en er zitten accu's in de wielen. Je bevestigt ze als bij Formule 1. Je neemt ze van de muur. Je steekt ze erin...en gaan met die handel. Een driewiels-auto: langzaam, vrouwelijk, transparant, dus je kan de mensen zien zitten. Je rijdt anders. (Gelach) Zeker weten, dat doe je. En niet verdoofd, gescheiden van het leven.
https://www.ted.com/talks/ross (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ross Lovegrove partage ses designs organiques - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ross (...) [HTML] [2016-01-01]
Ross Lovegrove toont organische designs - TED Talks -
Ross Lovegrove toont organische designs - TED Talks -


Nous devions changer. Et donc nous avons commencé à penser de manière holistique et non paramilitairement. Nous avons donc pensé différemment. Et nous avons commencé à réaliser que ça ne pouvait pas et ne devait pas être nous contre eux. J'ai donc décidé d'aller à cette intersection où je pouvais rencontrer toutes les classes sociales, toutes les races, toutes les croyances, toutes les couleurs ; où je pouvais rencontrer entreprises et organisations religieuses, éditeurs, médecins, tous ces gens qui constituaient les communautés sur lesquelles j'avais autorité.

Dat moest veranderen. We begonnen holistisch te denken, in plaats van paramilitair. We dachten dus anders en realiseerden ons dat het nooit zo kon zijn, nooit had moeten zijn: wij tegen hen. Ik besloot om op een punt te komen waar ik kennis kon maken met alle klassen, rassen, gezindtes en kleuren; waar ik bedrijven kon ontmoeten en gelovigen, hoger opgeleiden en medici. Ik zou alle mensen leren kennen die deel uitmaakten van de gemeenschappen waar ik over waakte.
https://www.ted.com/talks/melv (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
J'adore mon métier d'officier de police, mais nous avons besoin de réformes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/melv (...) [HTML] [2016-01-01]
Ik ben blij om agent te zijn, maar verandering is noodzakelijk - TED Talks -
Ik ben blij om agent te zijn, maar verandering is noodzakelijk - TED Talks -


Ce n’est plus le cas aujourd’hui. Et vous savez, en allant au travail et à mesure que la vie change, et comme la vie évolue constamment, nous devons regarder le problème d’une manière holistique -- prendre du recul un instant, et redéfinir l’équilibre. Ce n’est pas ce qui se passe. Ça ne l’a pas été ces 30 dernières années.

Dat gebeurt niet meer. En weet je, wanneer we gaan werken, en als het leven verandert. zoals het leven altijd verandert, moeten we eigenlijk het holistisch perspectief bekijken -- een stap terugnemen, en de balans herzien. Dat gebeurt niet. Dat is niet gebeurd gedurende 30 jaar.
https://www.ted.com/talks/jami (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le souhait de Jamie Oliver pour le prix TED Prize: enseigner l’alimentation à chaque enfant - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jami (...) [HTML] [2016-01-01]
Jamie Oliver's TED-prijs wens: Leer ieder kind over voedsel - TED Talks -
Jamie Oliver's TED-prijs wens: Leer ieder kind over voedsel - TED Talks -


Il pourrait être tentant de traiter la biosphère de manière holistique et les espèces qui la composent comme un grand flux d'entités difficilement distinguables les unes des autres.

De verleiding kan bestaan om de biosfeer holistisch te benaderen en de soorten die er deel van uitmaken te beschouwen als een grote stroom van entiteiten en zo weinig aandacht te besteden aan het onderscheiden van die entiteiten.
https://www.ted.com/talks/e_o_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
E.O. Wilson — Sauver la vie sur Terre - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/e_o_ (...) [HTML] [2016-01-01]
E.O. Wilson over het leven redden op Aarde - TED Talks -
E.O. Wilson over het leven redden op Aarde - TED Talks -


Même un professeur d'école de commerce a intégré cette manière de procéder.

Zelfs een business school-professor zag het zo.
https://www.ted.com/talks/mich (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pourquoi les entreprises peuvent réussir à résoudre les problèmes sociaux - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mich (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom het bedrijfsleven sociale problemen goed kan oplossen - TED Talks -
Waarom het bedrijfsleven sociale problemen goed kan oplossen - TED Talks -


Nous sommes tous intégrés dans de vastes réseaux sociaux d'amis, de famille, de collègues, et autres. Nicolas Christakis étudie la façon dont un large éventail de caractéristiques - du bonheur à l'obésité - peut se propager d'une personne à une autre, montrant comment notre emplacement dans le réseau peut avoir un impact sur notre vie d'une manière qu'on ne réalise pas.

We maken allen deel uit van grote sociale netwerken van vrienden, familie, collega's enz. Nicholas Christakis spoort op hoe een groot aantal trekken - van geluk tot zwaarlijvigheid - zich kan verspreiden van persoon tot persoon. Hij laat zien hoe jouw plek in het netwerk een impact kan hebben op je leven op een manier waarvan je je zelfs niet bewust bent.
https://www.ted.com/talks/nich (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Nicholas Christakis : L'influence cachée des réseaux sociaux - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/nich (...) [HTML] [2016-01-01]
Nicholas Christakis: De verborgen invloed van sociale netwerken - TED Talks -
Nicholas Christakis: De verborgen invloed van sociale netwerken - TED Talks -


Donnez-moi le contexte. Ça me donne le squelette de l'ensemble de ce que vous allez faire. Ça me permet de relier tout le reste à quelque chose que vous m'avez déjà dit. Donc nous y voilà, conduisez-moi, montrez-moi qui est dans votre équipe. Ça aide si vous avez déjà une expérience et si vous avez déjà fait ce genre de choses avant. Je veux connaître le marché, la taille du marché. Pourquoi est-il intéressant d'aller sur ce marché? Je veux connaître votre produit, et c'est très important. Attention, ce n'est pas un pitch produit, ni un pitch de vente. Je ne veux pas connaître tous les tenants et aboutissants, et tout le toutim, etc. Je veux simplement savoir: qu'est-ce que c'est? Si c'est un site web, montrez-moi une copie d'écran. Surtout ...[+++]

Het vertelt me de context. Het geeft me de armatuur voor de rest van je verhaal. Zo kan ik alles relateren aan iets dat je me al verteld hebt. Dus dan stel je me je managementteam voor. Het helpt als je ervaring hebt. Dan de grootte van de markt. Waarom moet deze markt aangeboord worden? Ik wil je product kennen, dat is erg belangrijk. Nu is dit geen verkoop-pitch. Ik hoef niet alle kleine details te weten. Ik wil weten: wat is het? Als het een website is, laat je een screenshot zien. Doe geen live demonstratie. Nooit doen! Een opgenomen demonstratie, of iets dat me toont waarom mensen datgene gaan kopen. Dan wil ik weten -- nu ik weet wat je verkoopt -- hoe ga je er geld aan verdienen? Voor iedere verkochte X krijg je Y, lever je dienst Z. ...[+++]
https://www.ted.com/talks/davi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
David S. Rose sur le pitch pour capital-risqueurs - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/davi (...) [HTML] [2016-01-01]
David S. Rose over pitchen aan durfkapitalisten - TED Talks -
David S. Rose over pitchen aan durfkapitalisten - TED Talks -


La résilience est beaucoup plus profonde: il s'agit d'intégrer de la modularité dans nos activités, de placer des freins à inertie dans la manière dont nous organisons les fondements de notre subsistance.

Veerkracht gaat veel dieper: het gaat om het inbouwen van modulariteit in wat we doen zekeringen inbouwen in de manier waarop we onze basisvoorzieningen organiseren.
https://www.ted.com/talks/rob_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Rob Hopkins: Transition vers un monde sans pétrole - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rob_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Rob Hopkins: Transitie naar een wereld zonder olie - TED Talks -
Rob Hopkins: Transitie naar een wereld zonder olie - TED Talks -


Les apprenants ont 4 manières d'intégrer des informations pour pouvoir prendre des décisions.

Er zijn vier manieren waarop leerlingen informatie opnemen zodat ze beslissingen kunnen nemen.
https://www.ted.com/talks/sunn (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Sunni Brown : gribouilleurs, unissez-vous! - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/sunn (...) [HTML] [2016-01-01]
Sunni Brown: Doedelaars, verenig jullie! - TED Talks -
Sunni Brown: Doedelaars, verenig jullie! - TED Talks -


Ça a rendu ma vie difficile de bien des manières, et en grandissant, j'avais du mal à m'intégrer socialement.

Het heeft mijn leven in veel opzichten moeilijk gemaakt. Toen ik jong was worstelde ik om erbij te horen.
https://www.ted.com/talks/alix (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment j'ai appris à extérioriser avec Asperger - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/alix (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe ik mijn gevoelsleven leerde delen met Asperger - TED Talks -
Hoe ik mijn gevoelsleven leerde delen met Asperger - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intégré de manière holistique ->

Date index: 2021-06-09
w