Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «internet que nous voulons consulter en premier » (Français → Néerlandais) :

Nous voyons clairement quelles sont les pages internet que nous voulons consulter en premier.

En zo zien we duidelijk welke webpagina's onze voorkeur krijgen.
https://www.ted.com/talks/cedr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les maths sont fondamentalement sexy ! - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/cedr (...) [HTML] [2016-01-01]
Wat is er zo sexy aan wiskunde? - TED Talks -
Wat is er zo sexy aan wiskunde? - TED Talks -


Nous voulons être les premiers à le faire, pour les geeks qui l'apprécient, nous allons la saisir justement au démarrage.

We willen de eersten zijn, voor de geeks die dat leuk vinden, we vangen het , vinger aan de technologie-trekker.
https://www.ted.com/talks/chri (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Chris Anderson de Wired sur la Longue Traîne technologique - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/chri (...) [HTML] [2016-01-01]
Chris Anderson van WIRED over de Lange Staart van de technologie - TED Talks -
Chris Anderson van WIRED over de Lange Staart van de technologie - TED Talks -


Et nous voulons être les premiers à créer cela Chris.

En wij willen de eersten zijn om het te creëren, Chris.
https://www.ted.com/talks/rein (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Larry Burns sur le futur de l'automobile - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rein (...) [HTML] [2016-01-01]
Larry Burns over de toekomst van auto's - TED Talks -
Larry Burns over de toekomst van auto's - TED Talks -


Le seul reproche que j'ai jamais entendu à son adresse a été quand l'un de nos clients a dit, « Solly, vous êtes pathologiquement serviable. » (Rires) Quand j'ai commencé ma carrière professionnelle de guide dans cet environnement, Solly a été mon pisteur. Nous avons travaillé en équipe. Et nos tout premiers visiteurs ont été une association caritative de votre Côte Est, ils ont pris Solly à part, et ils lui ont dit, « Avant même d ...[+++]

De enige keer dat ik hem ooit beschuldigd hoorde worden, was toen een cliënt zei: Solly, je bent pathologisch behulpzaam. (Gelach) Toen ik professioneel mensen begon te gidsen in die omgeving, was Solly mijn spoorzoeker. We werkten samen als een team. De eerste gasten die we ooit kregen, was een groep filantropen van de oostkust van de VS. Die zeiden tegen Solly: Voordat we eropuit gaan om leeuwen en luipaarden te zien, willen we zien waar jij woont. Dus namen we ze mee naar zijn huis, en dit bezoek van de filantropen aan zijn huis, was in de tijd dat Solly's echtgenote, die Engels aan het leren was, door een fase ging dat ze de deur ope ...[+++]
https://www.ted.com/talks/boyd (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ce que j'ai appris de Nelson Mandela - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/boyd (...) [HTML] [2016-01-01]
Wat ik van Nelson Mandela heb geleerd - TED Talks -
Wat ik van Nelson Mandela heb geleerd - TED Talks -


Une question de base lors d'un premier rendez-vous devrait simplement être : Quelle est ta folie ? Mais c'est si difficile à savoir... 2. Nous ne comprenons autrui Il est difficile de faire avec la folie des autres. Ils donnent tellement le change – de prime abord. Ce dont nous aurions idéalement besoin serait de leur faire passer une batterie de tests psychologiques et faire quatre ans de psychothérapie intensive, individuelle et ...[+++]

Een standaard vraag op één van de eerste dates zou simpelweg moeten zijn: 'op welke manier ben jij gek?' Maar het is zo moeilijk om te weten... 2. We begrijpen anderen niet Het is net zo moeilijk om de gekheid van anderen te preciseren als die van onszelf. Ze houden zo'n goed masker voor - aan het begin. Wat we eigenlijk nodig zouden hebben is om allebei een reeks psychologische vragenlijsten te beantwoorden en daarbij vier jaar intensieve psychotherapie (individueel en relatietherapie) voor het maken van een beslissing. In 2100 zal d ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Why You Will Marry the Wrong Person - author:The School of Life
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Why You Will Marry the Wrong Person - author:The School of Life
Why You Will Marry the Wrong Person - author:The School of Life


Il nous semble que, quand les gens commencent à se dissimuler, ils commencent à mentir, c'est là que ça devient vraiment intéressant, c'est un sujet dans lequel nous voulons plonger. Et nous sommes surpris de découvrir, en tant que jeunes parents, qu'il y a presque plus de tabous sur l'art d'élever un enfant qu'il y en a autour du sexe. AV : C'est vrai. Donc comme nous l'avons dit, les premières années ét ...[+++]

Het lijkt ons dat als mensen beginnen te verbloemen, of liegen over dingen, dat het dan echt interessant wordt, dat is een onderwerp waar we ons in willen verdiepen. Tot onze verrassing stelden we vast, als jonge ouders, dat er bijna meer taboes zijn over ouderschap dan over seks. AV: Dat is waar. Dus zoals gezegd, de eerste jaren waren fantastisch, maar ook echt moeilijk. Wij denken dat een deel van die moeilijkheid door valse reclame over ouderschap kwam.
https://www.ted.com/talks/rufu (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Rufus Griscom + Alisa Volkman : Parlons des tabous qui entourent les parents - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rufu (...) [HTML] [2016-01-01]
Rufus Griscom + Alisa Volkman: Laten we het over ouderschapstaboes hebben - TED Talks -
Rufus Griscom + Alisa Volkman: Laten we het over ouderschapstaboes hebben - TED Talks -


Et ce système, nous l'avons entendu hier, si nous pouvions arriver en première page de Google, si nous pouvions trouver comment être promu là, si nous pouvions trouver comment attraper les gens par le cou, et leur dire ce que nous voulons faire ...[+++]

En dat model van -- we hebben dat gisteren gehoord -- als we nou op de homepage van Google konden komen, als we konden uitvinden hoe we daar kunnen worden gepromoot, als we er achter kunnen komen hoe we die persoon bij de keel kunnen grijpen, en we vertellen hun wat we willen doen.
https://www.ted.com/talks/seth (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Seth Godin, sur le pain en tranches. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/seth (...) [HTML] [2016-01-01]
Seth Godin over gesneden brood - TED Talks -
Seth Godin over gesneden brood - TED Talks -


Nous voulons l'autodétermination à l'ère numérique, et nous ne voulons pas que les opérateur de téléphonie et les fournisseurs d'accès internet soient obligés de stocker toutes ces informations sur nous.

Wij willen zelfbeschikking in het digitale tijdperk. We willen niet dat telefoon- en internetbedrijven al deze informatie over ons moeten opslaan.
https://www.ted.com/talks/malt (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Malte Spitz : Votre opérateur de téléphonie vous surveille - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/malt (...) [HTML] [2016-01-01]
Malte Spitz: Je telefoonbedrijf houdt je in de gaten - TED Talks -
Malte Spitz: Je telefoonbedrijf houdt je in de gaten - TED Talks -


Si nous voulons penser à une façon de conserver une touche de cette conscience de bébé en tant qu'adultes, je crois que la meilleure chose à faire est de penser aux cas où nous sommes face à une nouvelle situation que nous n'avons jamais expérimentée avant -- quand nous tombons amoureux de quelqu'un, ou quand nous sommes dans une nouvelle ville pour la première fois. ...[+++]

Als we willen denken aan een manier om, als volwassene, een indruk te krijgen van dat soort babybewustzijn, kunnen we het beste denken aan die keren dat we in een nieuwe, totaal onbekende situatie worden gezet, dat we verliefd worden op iemand nieuw, of dat we voor de eerste keer in een nieuwe stad zijn.
https://www.ted.com/talks/alis (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Alison Gopnik : Que pensent les bébés? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/alis (...) [HTML] [2016-01-01]
Wat denken baby's? - TED Talks -
Wat denken baby's? - TED Talks -


Et l'étincelle de cette beauté, l'étincelle de cette humanité se transforme en espoir, et nous le savons, que nous choisissions la voie de la musique ou de la médecine, c'est la première chose que nous devons insuffler au sein de nos communautés, au sein de notre public, si nous voulons inspirer la guérison de l'intérieur.

Die glimp van schoonheid en menselijkheid verandert in hoop, en we weten, of we nu de weg van muziek of van medicijnen kiezen, dat dat het eerste is dat we moeten geven aan onze samenleving, aan ons publiek, als we willen inspireren tot genezing van binnenuit.
https://www.ted.com/talks/robe (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Robert Gupta : Entre musique et médecine - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/robe (...) [HTML] [2016-01-01]
Robert Gupta: Tussen muziek en medicijnen - TED Talks -
Robert Gupta: Tussen muziek en medicijnen - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

internet que nous voulons consulter en premier ->

Date index: 2025-01-25
w