Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "internationales ont beaucoup " (Frans → Nederlands) :

Les organisations internationales ont beaucoup investi en Albanie au cours de ces 20 dernières années, et tout n'a pas été dépensé intelligemment.

Internationale organisaties hebben tijdens de laatste 20 jaar veel geïnvesteerd in Albanië. Niet alles werd even goed besteed.
https://www.ted.com/talks/edi_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Edi Rama : Récupérez votre ville grâce à la peinture - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/edi_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Edi Rama: Herover je stad met verf - TED Talks -
Edi Rama: Herover je stad met verf - TED Talks -


Certains nord-coréens en Chine cherchent asile dans les ambassades étrangères, mais beaucoup sont attrapés par la police chinoise et rapatriés. Ces filles ont eu beaucoup de chance. Même si elles se sont fait prendre, elles ont finalement été relâchées après une forte pression internationale.

Sommige Noord-Koreanen in China zoeken asiel in buitenlandse ambassades, Sommige Noord-Koreanen in China zoeken asiel in buitenlandse ambassades, maar de Chinese politie weet er velen op te pakken en te repatriëren. maar de Chinese politie weet er velen op te pakken en te repatriëren. Deze meisjes hadden veel geluk. Hoewel ze gevat werden, kregen ze uiteindelijk de vrijheid na zware internationale druk. kregen ze uiteindelijk de vrijheid na zware internationale druk.
https://www.ted.com/talks/hyeo (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Hyeonseo Lee : Mon évasion de Corée du Nord - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/hyeo (...) [HTML] [2016-01-01]
Hyeonseo Lee: Mijn ontsnapping uit Noord-Korea - TED Talks -
Hyeonseo Lee: Mijn ontsnapping uit Noord-Korea - TED Talks -


Beaucoup de gens à travers le monde ont été déplacés à la suite de catastrophes naturelles, d'insécurité alimentaire, ou d'autres épreuves, mais la loi internationale, à tort ou à raison, ne reconnaît comme « réfugiés » que ceux qui fuient le conflit ou la violence.

Er zijn vele mensen op de wereld die ontheemd zijn door natuurrampen, voedselonzekerheid en andere ontberingen, maar het internationale recht, al dan niet terecht, erkent alleen als vluchteling wie vlucht voor conflict en geweld.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
What does it mean to be a refugee? - Benedetta Berti and Evelien Borgman - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
What does it mean to be a refugee? - Benedetta Berti and Evelien Borgman - author:TED-Ed
What does it mean to be a refugee? - Benedetta Berti and Evelien Borgman - author:TED-Ed




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

internationales ont beaucoup ->

Date index: 2021-01-15
w