Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "installer une ferme solaire dans " (Frans → Nederlands) :
En Israel, nous avons demandé à installer une ferme solaire dans le sud d'Israel.
In Israël hebben we gevraagd om een zonne-boerderij te bouwen in het zuiden van Israël.
Nous sommes allés dans ce village et nous y avons installé des panneaux solaires.
Wij gingen naar dit dorp en installeerden er zonnepanelen.
Je soutiens réellement le fait de changer ses ampoules, et d'acheter des hybrides, et Tipper et moi avons installé 33 panneaux solaires sur notre maison, et creusé un puits géothermique, et fait tous ces autres trucs.
Ik ben een fervent voorstander van het vervangen van gloeilampen en het kopen van hybride wagens, en Tipper en ik hebben 33 zonnepanelen op ons huis geplaatst, en geothermische waterputten gegraven, en al dat andere.
Ce qui a été tellement stupéfiant pour moi, et qui coïncidait avec ce que nous discutions ici à TED, c'est que là-bas, en plein milieu de la forêt tropicale, étaient installés des panneaux solaires -- les premiers dans cette région de l'Equateur -- qui avaient pour but principal de pomper de l'eau potable pour que les femmes n'aient plus à descendre dans des puits pour le faire.
En wat me verbaasde, iets wat goed past bij waar we het nu allemaal over hebben bij TED, was dat daar, middenin het regenwoud, een aantal zonnepanelen waren -- de eerste in dat deel van Ecuador -- voornamelijk om water op te pompen zodat de vrouwen niet naar beneden hoefden te gaan.
Cette femme est revenue et a installé l'électricité à l'énergie solaire dans le premier village, elle a monté un atelier -- le premier village d'Afghanistan à s'équiper pour l'électricité solaire l'a été grâce à ces trois femmes.
Deze vrouw ging terug, zonne-elektrificeerde het eerste dorp en zette een workshop op. Het eerste dorp ooit in Afghanistan door zonne-energie geëlektrificeerd gebeurde door deze drie vrouwen.
Comment les architectes peuvent-ils construire un monde nouveau à la beauté durable ? En apprenant de la nature. Au TEDSalon de Londres, Michael Pawlyn décrit trois habitudes de la nature qui pourraient transformer l'architecture et la société : un rendement accru des ressources, des circuits fermés, et l'extraction de l'énergie solaire.
Hoe kunnen architecten een nieuwe wereld van duurzame schoonheid bouwen? Door te leren van de natuur. Tijdens TEDSalon in Londen beschrijft Michael Pawlyn drie gewoontes van de natuur die de architectuur en de samenleving kunnen veranderen: radicale hulpbronefficiëntie, kringlopen en het verkrijgen van energie via de zon.
Et ce que nous voyons maintenant, c'est que la R& B a dépassé le cadre des fermes de fenêtres et des LEDs pour gagner les panneaux solaires et l'aquaponie.
Wat we nu zien is dat de O& O-H-Z verder gaat van alleen maar vensterboerderijen en LEDs naar zonnepanelen en hydroponische systemen.
Voici un plateau de carbone et nylon, formé sous vide. Tout y est intégré de manière holistique.
Ça s'ouvre et ça se ferme comme une boîte à pain. Il n'y a pas de moteur
. Il y a un panneau solaire à l'arrière, et des batteries dans les roues. Elles sont intégrées comme en Formule 1. Vous les décrochez de votre mur. Vous les branchez dedans. Et le tour est joué. Une voiture à trois roues : lente, féminine, transparente, pour que vous puissiez voir les g
...[+++]ens à l'intérieur. Vous conduisez différemment. (Rires) Vous voyez le truc. Vous le voyez. Vous le voyez, non pas anesthésié, séparé de la vie.
Hij heeft een vacuümgevormde, koolstof-nylon bak. Alles is holistisch geïntegreerd. Hij opent en sluit als een broodtrommel. Er is geen motor. Er is een zonnepaneel op de achterkant, en er zitten accu's in de wielen. Je bevestigt ze als bij Formule 1. Je neemt ze van de muur. Je steekt ze erin...en gaan met die handel. Een driewiels-auto: langzaam, vrouwelijk, transparant, dus je kan de mensen zien zitten. Je rijdt anders. (Gelach) Zeker weten, dat doe je. En niet verdoofd, gescheiden van het leven.
L'azote a deux problèmes. L'un d'eux est ce que Jacques Cousteau a appelé L'ivresse des profondeurs . C'est la narcose de l'azote. Elle vous rend cinglé. Plus vous descendez , plus vous devenez cinglé.
Vous ne voulez pas conduire ivre, vous ne voulez pas plonger ivre, donc c'est vraiment un gros problème. Et bien sûr, le troisième problème est celui que j
'ai durement appris dans les îles Palaos, les accidents de décompression. Maintenant, la chose que j'ai oubliée de mentionner, est que, pour éviter le problème de la narcose à l'azote
...[+++] -- tous ces points bleus dans notre corps -- vous enlevez l'azote et vous le remplacez par de l'hélium. Maintenant, l’utilisation de l'hélium en tant que gaz, présente beaucoup d’avantages, c'est une petite molécule, elle est inerte, elle ne vous provoque pas de narcose. Voilà donc le concept de base que nous utilisons. Même si la théorie est relativement facile. La partie délicate est la mise en œuvre. Alors, voilà comment j'ai commencé, il y a environ 15 ans, et je l'admets, les débuts n'étaient pas exactement les plus intelligents, mais vous savez, on doit bien commencer quelque part. Et, à l'époque, je n'étais vraiment pas le seul qui ne savait pas ce qu'il faisait presque personne ne savait. Et cette installation a été effectivement utilisée pour une plongée à 90 mètres. Mais, au fil du temps, nous sommes devenus un peu meilleurs, et nous avons trouvé ce système au look vraiment sophistiqué avec quatre bouteilles de plongée et cinq détendeurs et tous les bons mélanges de gaz et tout l'équipement. Il était beau et élégant, et nous a permis de descendre et de trouver de nouvelles espèces. Cette photo a été prise à 90 mètres de profondeur, pendant la capture de nouvelles espèces de poissons. Mais le problème était qu'il ne nous permettait pas de rester bien longtemps. Malgré son volume et sa taille, il nous donnait seulement environ 15 minutes, tout au plus, à ces profondeurs. Il nous fallait plus de temps. Il devait y avoir une meil ...
Met stikstof: twee problemen. Een ervan noemde Jacques Cousteau de roes van de diepte . Stikstofnarcose. Het maakt je teut. Hoe dieper je gaat, hoe teuter je wordt. Dronken rijden doe je niet, dronken d
uiken ook niet. Het derde probleem liep ik tegen het lijf in Palau: de duikersziekte. Wat ik vergat te vermelden is dat je stikstofnarcose kan voorkomen - al die blauwe stippen daar in ons lichaam - door de stikstof te vervangen door helium. Er zijn een heleboel redenen waarom helium goed is. Het is een klein molecuul, het is inert, het veroorzaakt geen narcose. Dat is het basisconcept waar we van uitgaan. De theorie is relatief eenvoudig.
...[+++] Het lastige deel is de uitvoering. Daarmee begon ik ongeveer 15 jaar geleden. Niet bepaald een schitterende start, maar je moet ergens beginnen. In die tijd was er bijna niemand die wist hoe het moest. Met dit tuig ben ik 90 meter diep geweest. Na verloop van tijd werden we er wat beter in en kwamen we met dit verfijnd ogende tuig met vier duikflessen, vijf regelaars, de juiste gasmengsels en al dat fijns. Prima gerei. We konden beneden nieuwe soorten gaan zoeken. Deze foto is genomen op 90 meter diepte bij het vangen van nieuwe vissoorten. Maar we kregen maar weinig tijd. Ondanks zijn omvang en grootte konden we maar een 15 minuten beneden blijven. We hadden meer tijd nodig. Er moest een betere manier zijn. En die is er ook. In 1994 had ik het geluk om dit prototype ‘rebreather’ (her-inademer) met gesloten circuit te mogen gebruiken.Le neurone utilise ses protéines naturelles pour fabriquer ces petites protéines sensibles
à la lumière et les installer sur la cellule, comme
on met des panneaux solaires sur un toit. Et ensuite, vous avez un neurone qui peut être activé par la lumière. Donc, c'est très puissant. Un des trucs que vous devez faire est de savoir comme
nt amener ces gènes dans les cellules que vous voulez et pas dans toutes les cellules voisines. Vous
...[+++] pouvez faire cela, vous pouvez ajuster les virus pour qu'ils frappent juste quelques cellules et pas d'autres. On peut utiliser d'autres astuces génétiques afin d'obtenir des cellules activées par la lumière.
Het neuron maakt gebruik van zijn natuurlijke eiwitproductiemachinerie om deze kleine lichtgevoelige eiwitten te fabriceren en ze over de hele cel te installeren, bijna als zonnepanelen op een dak. Voor je het weet, heb je een neuron dat kan worden geactiveerd met licht. Dit is een zeer krachtig hulpmiddel. Je moet er wel achter zien te komen hoe je deze genen aan de juiste cellen aflevert en niet aan alle andere buren. Dat kan. Je kan de virussen zo instellen dat ze slechts op enkele cellen inwerken en op andere niet. Er zijn nog andere genetische trucs die je kan bovenhalen om door licht geactiveerde cellen te krijgen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
installer une ferme solaire dans ->
Date index: 2025-03-25