Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "infliger un prix très " (Frans → Nederlands) :
Cette perte va infliger un prix très fort à la richesse, la sécurité, et oui, à la spiritualité pour les temps à venir. Les précédents cataclysmes de ce type -- le dernier en date aboutissant à la disparition des dinosaures -- prennent, ou prenaient, normalement cinq à 10 millions d'années à se réparer.
Het verlies zal ons opzadelen met een hoge prijs voor onze welvaart, veiligheid en ja, ook voor onze spiritualiteit, voor de tijd die ons nog rest. Want vorige natuurrampen van deze aard -- waarbij de laatste het tijdperk van de dinosauriërs tot een einde bracht -- hebben of hadden, normaal gezien, vijf tot tien miljoen jaar nodig om zich te herstellen.
Il y a un prix très personnel à payer pour l'humiliation publique, et l'essor d'Internet a multiplié ce prix.
Er staat een erg persoonlijke prijs op openbare vernedering, en de groei van het internet heeft die de hoogte in gejaagd.
L'acheteur considère toujours qu'un prix bas est un prix très juste, tandis que le vendeur le trouve injuste, et vice versa.
De koper beschouwt een lage prijs altijd als een heel eerlijke prijs, terwijl de verkoper het als oneerlijk beschouwt en andersom.
Vous pouvez avoir une Mercedes pour un prix très élevé, de très hautes performances.
Je kan een Mercedes kopen, voor veel geld, met hoge prestaties.
À un prix très abordable.
Het gebouw was erg goedkoop.
La ville propose les mêmes équipements et activités en plein air que les Alpes Suisses… à prix très réduit.
Het stadje biedt dezelfde faciliteiten en buitensportmogelijkheden als de Zwitserse Alpen... maar is minder duur.
Un dernier point, un dernier graphique. L'une des choses que nous devons faire es
t de stabiliser les prix du pétrole. Voilà à quoi les prix du pétrole ressem
blent. OK? C'est un très mauvais système parce que ce qui arrive c'est que votre taux de rendement minimum acceptable est placé très bas. Des gens arrivent avec de très brillantes idées pour les panneaux solaire, ou pour l'éolien, ou pour quelque chose d'autre, et après devinez quoi? Le prix du pétrole traverse le plancher. La compagnie fait faillite, et alors vous pouvez remonter
...[+++] les prix pétroliers où ils étaient. Alors si j'avais une modeste suggestion finale, établissons un prix pétrolier stable en Europe et aux Etats-Unis. Comment faire? Et bien, fixons une taxe sur le pétrole qui ne sera pas une taxe de revenus, et qui dira simplement pour les 20 prochaines années, ce que le prix du pétrole sera -- ce que vous voulez, 35 dollars, 40 dollars. Si les prix de l'OPEP descendent en dessous de ça, nous les taxons. Si les prix de l'OPEP montent au dessus de ça, la taxe s'annule.
Laatste punt, laatste grafiek. Een van de dingen die we mo
eten doen is de olieprijs stabiliseren. Zo ziet de olieprijs eruit, oké? Dit is een heel slecht systeem, omdat dit is wat er gebeurt als je er te weinig aan verdient. Mensen komen met echt slimme ideeën voor zonnepanelen, voor wind of voor iets anders en dan wat denk je? De olieprijs keldert. Dat bedrijf gaat failliet en dan kan je de olieprijs weer laten stijgen. Dus heb ik als afsluiting en een bescheiden suggestie: laten we de olieprijs in Europa en de Verenigde Staten stabiel houden. Hoe doe je
...[+++] dat? Laten we een belasting heffen op olie, die niet voor de schatkist is. De prijs wordt dan voor de komende 20 jaar bijvoorbeeld op 35 dollar of 40 dollar vastgelegd. Als OPEC de prijs verlaagt, verhogen wij de belasting. Als de OPEC-prijs stijgt, verlagen wij de belasting. Quel genre de règles ? La compagnie électrique dans ce pays opère selon une règle, qui dit qu'elle doit vendre l'électricité à très bas prix, un prix subventionné. En fait, un prix si bas, qu'elle perd de l'argent à chaque unité vendue.
Wat voor regels? Het elektriciteitsbedrijf in dit land is gebonden aan de regel dat het elektriciteit moet verkopen voor een zeer lage, gesubsidieerde prijs. Zo laag dat het geld verliest op elke eenheid die het verkoopt.
Nous n’en avons pas la moindre idée. Imaginez-vous aller dans un restaurant et voir cet épais menu, mais n’avoir aucune idée des prix. Vous voyez le genre, vous avez une pizza, mais vous n’avez aucune idée de combien elle coûte. Elle pourrait être à 1$, elle pourrait être à 1000$. Ca pourrait être une pizza taille familiale. Ca pourrait très bien être une part individuelle, vous voyez ? Nous aimerions savoir ce genre de choses. Et c’est précisément ce que le Consensus de Copenhague essaie de faire -- mettre un prix sur ces éléments.
We hadden geen idee. Stel je voor dat je naar een restaurant gaat en je krijgt een grote menukaart, maar je hebt geen idee van de prijzen. Dat je een pizza wilt, maar geen idee hebt wat hij kost. Het zou één dollar kunnen zijn, maar ook 1000 dollar. Het kan een familie-pizza zijn. Het kan ook een éénpersoons-pizza zijn, hè? Die dingen willen we weten. En dat is wat de Kopenhagen-Consensus probeert te doen -- prijzen proberen te bepalen van deze problemen.
Si vous avez été frappé sur le nez, alors la science de la médecine ne consiste pas à vous apprendre comment éviter de prendre des coups. Si la science médicale s'arrêtait de chercher des remèdes et se concentrait exclusivement sur la prévention, alors elle
n'accomplirait que très peu des deux. Le monde bourdonne actuellement autour de projets de réductions des émis
sions de gaz à tout prix. Il devrait bourdonner autour de projets pour réduire la température, et autour de projets pour vivre à plus haute température. Et pas à tout prix,
...[+++] mais efficacement et à moindre frais. De tels projets existent, des choses comme des essaims de miroirs dans l'espace pour dévier la lumière du soleil, et encourager les organismes aquatiques à manger plus de dioxyde de carbone.
Als je op je neus bent geslagen, dan leert de medische wetenschap je
niet hoe je klappen kunt voorkomen. Als de medische wetenschap ophield met remedies te zoeken en zich alleen toelegde op preventie, dan zou ze weinig bereiken op beide gebieden. De wereld is vol berichten over plannen om ten koste van alles CO2-uitstoot te verminderen. Ze zou vol moeten zijn met plannen hoe de temperatuur te laten dalen en hoe te leven met hogere temperaturen. En niet ten koste van alles, maar efficiënt en goedkoop. Zo'n plannen bestaan zoals zwermen van spiegels in de ruimte om zonlicht weg te kaatsen en in water levende organismen ertoe brengen meer C
...[+++]O2 te consumeren. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
infliger un prix très ->
Date index: 2022-12-15