Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «inefficace dans » (Français → Néerlandais) :

Le gouvernement s'est avéré inefficace.

De regering kon het niet aan.
https://www.ted.com/talks/marc (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Marc Goodman : Une vision des crimes du futur - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/marc (...) [HTML] [2016-01-01]
Marc Goodman: Een visie op toekomstige criminaliteit - TED Talks -
Marc Goodman: Een visie op toekomstige criminaliteit - TED Talks -


Il y a beaucoup d'arguments contre cette pratique. Les fermes d'aquaculture polluent, du moins la plupart d'entre elles, et elles sont inefficaces, prenez par exemple le thon. Un échec majeur. Il a un ratio de conversion alimentaire de 15 pour 1. Cela signifie qu'il faudra quinze kilos de poisson sauvage pour obtenir un kilo de thon d'élevage.

Hoewel er veel argumenten tegen zijn. Viskwekerijen vervuilen, de meeste van hen althans, ze zijn inefficiënt, neem tonijn. Een groot minpunt. Het heeft een voedselconversieratio van 15 tegen 1. Dat betekent dat er vijftien pond wilde vis nodig is om een pond gekweekte tonijn te krijgen.
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dan Barber : Comment je suis tombé amoureux d'un poisson - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Dan Barber: hoe ik verliefd werd op een vis - TED Talks -
Dan Barber: hoe ik verliefd werd op een vis - TED Talks -


ce n'est pas bon, et c'est le produit d'une combustion inefficace, pas de la combustion même.

Het is geen goed spul, en het komt van inefficiënte verbranding, niet van verbranding zelf.
https://www.ted.com/talks/nata (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Natalie Jeremijenko : L'art de changer pour un état d'esprit écolo - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/nata (...) [HTML] [2016-01-01]
Natalie Jeremijenko: De kunst van de eco-mentaliteitswijziging - TED Talks -
Natalie Jeremijenko: De kunst van de eco-mentaliteitswijziging - TED Talks -


L'état ne devrait pas s'occuper de la production des biens et des services parce qu'il est inefficace et incompétent.

De staat moet zich niet bezighouden met het produceren van goederen en diensten want hij is inefficiënt en incompetent.
https://www.ted.com/talks/ngoz (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ngozi Okonjo-Iweala parle d'investir en Afrique - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ngoz (...) [HTML] [2016-01-01]
Ngozi Okonjo-Iweala over zakendoen in Afrika - TED Talks -
Ngozi Okonjo-Iweala over zakendoen in Afrika - TED Talks -


(Applaudissemnts) Pas juste B.P. Si BP a pu faire preuve d’autant d’insouciance et de témérité, c’est que rien de l’en empêchait. Elle a pu agir ainsi à cause de la surveillance totalement inefficace exercée par ce gouvernement, qui est censé être notre gouvernement et nous protéger.

(Applaus) Niet alleen BP. BP handelde heel slordig en heel roekeloos omdat ze dat konden. En ze mochten dat doen omwille van het absoluut gebrek aan toezicht van de overheid die verondersteld wordt om ons te beschermen, onze overheid.
https://www.ted.com/talks/carl (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Carl Safina : Victimes et responsables insoupçonnés de la marée noire - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/carl (...) [HTML] [2016-01-01]
Carl Safina: De onzichtbare schuldigen van het olielek - TED Talks -
Carl Safina: De onzichtbare schuldigen van het olielek - TED Talks -


qu'on a ensuite été en mesure de tester rigoureusement. -- lors d'expériences contrôlées par la distribution aléatoire de placebo-- afin d'écarter les traitements inefficaces, et de conserver ceux qui avaient un effet réel.

en dat we in staat zijn geweest om deze rigoreus te testen in placebo-gecontroleerde proeven met willekeurige toedeling. We hebben de dingen die niet werkten eruit gegooid, en hebben de dingen gehouden die dat wel actief deden.
https://www.ted.com/talks/mart (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Martin Seligman: La psychologie positive - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mart (...) [HTML] [2016-01-01]
Martin Seligman over positieve psychologie - TED Talks -
Martin Seligman over positieve psychologie - TED Talks -


Alors une de mes collègues infirmières appelée Lisa Shaw, et moi-même, avons parcouru des centaines et des centaines de pages de notes au service des registres médicaux, en regardant s'il y avait ou non des signes qui indiqueraient que des personnes avaient eu des discussions à propos de ce qui pourrait leur arriver si le traitement qu'elles suivaient était inefficace au point qu'elles en meurent.

Dus nam ik samen met mijn collega, verpleegkundige Lisa Shaw, vele honderden aantekeningen door van de afdeling medische dossiers. vele honderden aantekeningen door van de afdeling medische dossiers. We zochten naar ieder bewijs, dat iemand een gesprek had gehad We zochten naar ieder bewijs, dat iemand een gesprek had gehad over wat er gedaan kon worden, als ze uitbehandeld waren en zouden sterven. over wat er gedaan kon worden, als ze uitbehandeld waren en zouden sterven.
https://www.ted.com/talks/pete (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Peter Saul : Parlons de la mort - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/pete (...) [HTML] [2016-01-01]
Peter Saul: Laten we het hebben over doodgaan. - TED Talks -
Peter Saul: Laten we het hebben over doodgaan. - TED Talks -


Quand nous sommes satisfaits d'avoir fait quelque chose, quand nous nous disons que les associations font au moins un peu, mais nous donnons de façon inefficace, avec nos idées qui nous paraissent innovantes, nos rapports écrits, nos billets d'avion et nos 4x4.

Als we achterover leunen en dat als ons doel stellen, als we onszelf wijsmaken dat hulpverlenen beter is dan helemaal geen hulp, dan besteden we ons geld verkeerd: aan plannen die we innovatief vinden, aan het schrijven van rapporten, aan vliegtickets en terreinwagens.
https://www.ted.com/talks/joy_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Devriez-vous donner autrement ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/joy_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Moeten we op een andere manier hulp verlenen? - TED Talks -
Moeten we op een andere manier hulp verlenen? - TED Talks -


Cela signifiait que les gouvernements allaient devoir se retirer de la vente et de l'achat, ce qu'ils faisaient d'ailleurs de façon assez inefficace, et laisser s'opérer la magie du marché privé.

Dit betekent dat overheden zich moesten terugtrekken uit het kopen en verkopen -- wat ze nogal inefficiënt deden -- om de private markt zijn wonderen te laten doen.
https://www.ted.com/talks/elen (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Eleni Gabre-Madhin parle de l’économie éthiopienne - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/elen (...) [HTML] [2016-01-01]
Eleni Gabre-Madhin over Ethiopische economie - TED Talks -
Eleni Gabre-Madhin over Ethiopische economie - TED Talks -


Ce sont des endroits qui possèdent certes une infrastructure routière mais inefficace. En effet, les embouteillages représentent un problème de taille. Nous pensons donc qu'il est justifiable, dans ces villes, d'implanter un réseau de transport qui permettrait alors de réduire l'écart de progression entre les réseaux routiers et Internet. Intialement utilisé pour des poids légers et des biens de première nécessité, nous espérons développer ce système et, au fur et à mesure, nous tourner vers un nouveau mode de transport qui proposera ...[+++]

Dit zijn plaatsen met een wegeninfrastructuur, maar zeer inefficiënt. Dit zijn plaatsen met een wegeninfrastructuur, maar zeer inefficiënt. Congestie is een enorm probleem. Daarom denken we om op die plaatsen een vervoersnetwerk in te stellen dat een nieuw niveau is tussen de weg en het internet, in eerste instantie voor lichte, dringende zendingen. Na verloop van tijd hopen we dit uit te bouwen tot een nieuwe wijze van vervoer, een echt moderne oplossing voor een oud probleem.
https://www.ted.com/talks/andr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Routes bloquées : adoptez les drones ! - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/andr (...) [HTML] [2016-01-01]
Geen wegen? Daar heb je een drone voor - TED Talks -
Geen wegen? Daar heb je een drone voor - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

inefficace dans ->

Date index: 2023-07-08
w