Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «individus qui exposent des crimes » (Français → Néerlandais) :
Aux États-Unis, la presse, protégée par le Premier Amendement, a le droit de publier des informations secrètes que le public se doit de connaître. La surveillance de gouvernement rend de plus en plus dangereux le partage d'informations par des lanceurs d'alertes. Or depuis le 11 septembre, ces lanceurs d'alertes constituent la principale source d'informations importantes concernant la sécurité nationale. Dans cette conférence concise et informative, le cofondateur de Freedom of the Press Foundation et TED Fellow, Trevor Timm, retrace l'historique des actions récentes du gouverneme
nt à l'encontre des individus qui exposent des crimes et injustices et pr ...[+++]ône une technologie qui peut les aider à le faire en toute sécurité et anonymement.
In de Vereni
gde Staten heeft de pers het recht geheime informatie openbaar te maken als dat in het publieke belang is. Zij worden hierin beschermd door het eerste amendement in de grondwet. Surveillance vanuit de overheid heeft het echter gevaarlijker gemaakt voor klokkenluiders — sinds 9/11 de belangrijkste bron voor nieuws inzake nationale veiligheid — om hun informatie te delen met journalisten. TED Fellow Trevor Timm, mede-oprichter van Freedom of the Press Foundation, vertelt in deze bondige en informatieve talk over de stappen die de overheid recentelijk hee
ft ondernomen tegen individuen ...[+++] die misdaden en ongelijkheden hebben blootgelegd en hoe technologie hen hierin kan beschermen.Comment faire face à une brute sans devenir
un voyou ? Dans cet exposé sage et émouvant, l'activiste de la paix Scilla Elworthy liste les compétences dont nous avons besoin, en
tant que nations et individus, pour lutter contre une force extrême, sans recourir à la force en retour. Pour répondre à la question de savoir pourquoi et comment la non-violence fonctionne, elle évoque les héros historiques, Aung San Suu Kyi, le Mahatma Gandhi, Nelson Mandela, et les philosophies personnelles qui ont alimenté leurs manifestations pacifiques. (
...[+++]Filmé à TEDxExeter.)
Hoe ga je om met een geweldenaar zonder zelf een misdadiger te worden? In deze wijze talk brengt vredesactiviste Scilla Elworthy de vaardigheden in kaart die we — als landen en individuen — nodig hebben tegen extreem geweld, zonder zelf gebruik te maken van geweld. In antwoord op de vraag naar het waarom en hoe geweldloosheid werkt, verwijst ze naar historische helden —Aung San Suu Kyi, Mahatma Gandhi, Nelson Mandela — en 'the personal philosophies', die hun vreedzame protesten aandreven. (Gefilmd in TEDxExeter.)
Journaliste, Anas Aremeyaw Anas a mis au jour des douzaines d'affaires de corruption et de crime organisé au Ghana, sans jamais révéler sa propre identité. Dans cet exposé, où son visage reste caché, Anas montre des images crues de quelques unes de ces enquêtes et démontre l'importance de combattre l'injustice.
Journalist Anas Aremeyaw Anas heeft tientallen verhalen over corruptie en georganiseerde misdaad over heel Ghana naar buiten gebracht — zonder ooit zijn identiteit bekend te maken. In deze talk (waarin zijn gezicht verborgen blijft) toont Anas akelige beelden van enkele van zijn onderzoeken en toont hij het belang aan van de confrontatie met onrecht.
En tant qu'adolescent, Ismael N
azario a été envoyé dans la prison new yorkaise de Rikers Island, où il a passé 300 jours en isolement cellulaire — avant même qu'il ne soit dé
claré coupable d'un crime. Aujourd'hui, en tant que partisan d'une réforme de la prison, il travaille pour changer la culture des prisons et pénitenciers américains où les
jeunes sont souvent exposés à une violence qui dépasse l'imagination. Nazario raconte son
...[+++] effrayante histoire et propose des méthodes pour aider plutôt que de blesser les adolescents en prison.
Als tiener werd Ismael Nazario naar de New Yorkse gevangenis Rikers Island gestuurd, waar hij 300 dagen in eenzame opsluiting doorbracht - voordat hij veroordeeld was voor een misdaad. Tegenwoordig werkt hij ervoor om gevangenissen te hervormen en de cultuur waarin jongeren onderworpen worden aan geweld te veranderen. Nazario vertelt zijn deprimerende verhaal en stelt voor hoe we tieners in de gevangenis kunnen helpen, in plaats van ze nog meer schade toe te brengen.
Taryn Simon expose son étonnante démarche photographique : révéler des mondes et des gens que nous ne pourrions pas voir autrement. Elle nous présente deux projets : le premier montre des lieux hors-limites, tenus secrets du grand public, le deuxième des portraits obsédants d'hommes condamnés pour des crimes qu'ils n'ont pas commis.
Taryn Simon toont haar verrassende visie op fotografie - het onthullen van werelden en mensen die we anders nooit zouden zien. Ze deelt twee projecten met ons: het ene documenteert eigenaardige plekken die verborgen worden gehouden voor het grote publiek, het andere behelst onthutsende portretten van mensen die onterecht veroordeeld werden voor misdaden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
individus qui exposent des crimes ->
Date index: 2021-07-30