Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «indique le stratège mondial » (Français → Néerlandais) :
« Je veux que vous réimaginiez comment la vie est organisée sur terre, » indique le stratège mondial Parag Khanna. Comme nos villes en expansion deviennent de plus en plus connectées à travers le transport, l'énergie et les réseaux de communication, nous évoluons de la géographie vers ce qu'il appelle la « connectogéographie ». Cette civilisation en réseau mondial porte en elle la promesse de réduire la pollution et les inégalités — et même de surmonter les rivalités géopolitiques. Dans cette présentation, Khanna nous demande d'adopter une nouvelle maxime pour le futur : « La connectivité détermine le destin. »
Ik wil dat je herbekijkt hoe het leven op aarde is georganiseerd , zegt mondiaal strateeg Parag Khanna. Terwijl onze uitdijende steden steeds meer verbonden raken door verkeers-, energie- en communicatienetwerken, evolueren we van geografie naar wat hij noemt 'connectografie'. Deze opkomende wereldwijde netwerkbeschaving houdt de belofte in van minder vervuiling en ongelijkheid — en zelfs het overwinnen van geopolitieke rivaliteit. In deze talk vraagt Khanna ons om een nieuwe stelregel te omarmen voor de toekomst: Connectiviteit is lotsbestemming.
Les États-Unis consomment 25% du pétrole mondial mais comme l'indique sur scène le magnat de l'énergie T. Boone Pickens, le pays n'a aucune politique en matière d'énergie pour se préparer à l'inévitable. Est-ce qu'une énergie alternative pourrait servir de passerelle vers un future sans pétrole? Après avoir perdu 150 millions de dollars en investissant dans l'énergie éolienne, Pickens suggère que ça ne soit pas le cas. Pas encore. Qu'est-ce qui pourrait donc nous y mener? Le gaz naturel. Après la conférence, regardez également l'interview avec Chris Anderson.
De V.S. consumeren 25% van 's werelds olie — en toch heeft het land geen energiebeleid ter voorbereiding op het onvermijdelijke. Is alternatieve energie onze overbrugging naar een olievrije toekomst? Na verlies van $150 miljoen aan investeringen in windenergie, suggereert Pickens dat dat nog niet het geval is. Wat brengt ons wel zover? Aardgas. De talk wordt gevolgd door een levendig gesprek met TED-curator Chris Anderson.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
indique le stratège mondial ->
Date index: 2021-02-01