Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "indifférent à celle-là " (Frans → Nederlands) :
Plus on clique sur ce genre de contenus, plus notre indifférence aux vies des concernés grandit, et quand l'indifférence grandit, le nombre de clics aussi.
Hoe meer we op dit soort roddels klikken, hoe meer we afgestompt raken voor het menselijk leven dat erachter zit, en hoe meer afgestompt we raken, hoe meer we klikken.
La truc à propos de la science - la science naturelle -- est que nous pouvons raconter de fantastiques théories sur le cosmos, en ayant une confiance totale que le cosmos est complètement indifférent à nos théories.
Het punt met wetenschap -- natuurwetenschap -- is dat we fantastische theorieën over de kosmos kunnen verzinnen en er met zekerheid vanuit kunnen gaan dat onze theorieën de kosmos volstrekt niet interesseren.
Maintenant, le dieu immuable me parait un peu froid et indifférent.
Nu komt mij die onveranderlijke God nogal koud en onverschillig voor.
Un tel degré de souffrance nous mène vers une sorte d'indifférence.
Zie je, de schaal van het lijden verdooft ons tot onverschilligheid.
Premièrement, en laissant derrière notre indifférence envers les handicapés puis en respectant les règles qui les prennent en compte.
Ten eerste moeten we de onverschilligheid achter ons laten en vervolgens de regels respecteren die wel rekening met hen houden.
Souvent, nos théories sont affreusement contredites par les données. Mais en fait, ce qui est plutôt intéressant c’est que dans cette configuration, il s’est avéré que certaines des théories qui ne fonctionnaient pas si bien dans la vraie économie fonctionnaient très bien dans l’économie de la drogue. D’une certaine manière parce qu’on est dans un capitalisme débridé. Voici un principe économique : c’est une des idées fondamentales dans l’économie du travail, l’« écart compensatoire ». Il repose principalement sur l’idée qu’il faut augmenter le salaire d’un travaill
eur pour qu’il soit indifférent à l’idée d’accomplir deux tâches dont l’u
...[+++]ne est plus désagréable que l’autre ; c’est ce qu’on appelle l’« écart compensatoire ». C’est ce qui explique pourquoi on considère que les éboueurs doivent être mieux payés que ceux qui travaillent dans les parcs, OK ?
Vaak blijken onze theorieën jammerlijk mis te zijn als we naar de data kijken. Maar wat interessant is, is dat in deze setting sommige van onze economische theorieën die niet zo goed werkten in de echte economie, heel goed bleken te werken in de drugseconomie, in zekere zin omdat het ongebreideld kapitalisme is. Hier is een economisch grondbeginsel. Dit is één van de basisideeën in de arbeidseconomie, een zogenaamd compenserend differentieel. Het is het idee dat de toename in loon die een werknemer nodig heeft om hem onvers
chillig te laten over het uitvoeren van de ene of de andere taak - waarvan er één vervelender is dan de andere - dat
...[+++] is wat je een compenserend differentieel noemt. Dit is waarom wij denken dat vuilnismannen wellicht meer betaald krijgen dan mensen die in parken werken, ok?J'ai également été surpris par la propension de la ville à la gentillesse et à l'attention, par opposition à l'indifférence ou pire encore.
Verder verraste het me ook dat de stad aardig en zorgzaam kon zijn, in tegenstelling tot onverschillig of erger.
Vous pourriez dire Ce sont des décisions auxquelles nous sommes indifférents. En fait, par définition, ce sont des décisions qui concernent ce qui nous arrivera après notre mort. Comment pourrions-nous attacher de l'importance à quelque chose qui nous arrivera après notre mort ? Et donc un économiste traditionnel, quelqu'un qui croie au principe de rationalité, dira : Vous savez quoi ? Le coût de soulever le crayon et de faire une croix est plus grand que le bénéfice potentiel de la décision. Et c'est pourquoi nous avons ces résultats. Mais, en fait, ce n'est pas si simple.
Welnu, je zou kunnen zeggen: Dit zijn beslissingen waar we niet om geven. Sterker, per definitie zijn dit beslissingen over iets dat ons overkomt nadat we sterven. Hoe kunnen we minder om iets geven? Dan om iets dat gebeurt na onze dood? Dus een normale econoom, iemand die in de rationaliteit gelooft zou zeggen: Weet je wat? De moeite die het kost om het potlood te pakken en een V'tje te zetten is groter dan wat het nemen van het besluit me oplevert. Dus daarom krijgen we dit effect. Maar in feite is het niet omdat het makkelijk is,
J'ai longtemps cru devoir choquer mon public avec des images qui dérangent pour le sortir de son indifférence.
Lang dacht ik dat ik mijn publiek moest wakkerschudden uit zijn onverschilligheid met schokkende beelden.
AG: Brillant. Merci d'avoir posé une question à laquelle je peux répondre avec une réponse qui n'est pas controversée. Je vais vous dire la véritable réponse conventionnelle à votre question, avec laquelle, en l'occurrence, je suis d'accord. C'est à dire, non, le vieillissement n'est pas un produit de la sélection; c'est simplement un produit d'indifférence évolutionnaire.
Aubrey: Briljant. Bedankt voor een vraag waarop ik een algemeen geaccepteerd antwoord op kan geven. Ik zal ik vertellen wat het algemene beeld daarover is, en waar ik het ook mee eens ben. Dat is; nee, veroudering is niet het onderwerp van selectie, evolutie is eenvoudigweg het product van evolutionaire verwaarlozing.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
indifférent à celle-là ->
Date index: 2024-12-04