Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "indiens des chantiers " (Frans → Nederlands) :

Ces travailleurs indiens des chantiers navals ont été vendus pour participer à la reconstruction après Katrina.

Deze dokwerkers uit India werden ooit hiernaartoe gehaald voor reconstructiewerkzaamheden na orkaan Katrina.
https://www.ted.com/talks/noy_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le trafic d'êtres humains est omniprésent. En voici les mécanismes. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/noy_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe mensenhandel zich overal om ons heen bevindt - TED Talks -
Hoe mensenhandel zich overal om ons heen bevindt - TED Talks -


Mais en Grande-Bretagne aujourd'hui par exemple, les restaurants indiens de Grande-Bretagne emploient davantage de monde que les mines, les chantiers maritimes et les aciéries réunis.

Vandaag hebben Indiase restaurants in Engeland meer werknemers dan de kolenmijnen, scheepsbouw en staalindustrie tezamen.
https://www.ted.com/talks/shas (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Shashi Tharoor: Pourquoi les nations devraient chercher la puissance "douce" - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/shas (...) [HTML] [2016-01-01]
Shashi Tharoor: Waarom naties 'soft power' zouden moeten nastreven - TED Talks -
Shashi Tharoor: Waarom naties 'soft power' zouden moeten nastreven - TED Talks -




Anderen hebben gezocht naar : ces travailleurs indiens des chantiers     restaurants indiens     chantiers     indiens des chantiers     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indiens des chantiers ->

Date index: 2022-09-20
w