Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «incroyable nous ne savons pas combien » (Français → Néerlandais) :
Nous ne savons pas -- et ça me paraît incroyable -- nous ne savons pas combien d'enfants sont nés, ou combien d'enfants il y a en Bolivie, ou au Botswana, ou au Bhoutan.
We weten niet eens -- en dat vind ik straf -- hoeveel kinderen er werden geboren, of hoeveel kinderen er in Bolivia, Botswana of Bhutan zijn.
Alors, je conclus, tout à fait sérieusement, que la première personne qui atteindra 150 ans -- nous ne savons pas quel âge elle a aujourd'hui, car nous ne savons pas combien de temps il nous faudra pour avoir ces thérapies de première génération.
Dit is een conclusie waar ik toe kwam, dat de eerste 150-jaar oude -- we weten niet hoe oud die persoon vandaag is, omdat we niet weten hoe lang het zal duren voordat we deze eerste-generatie therapieën hebben.
Nous ne savons pas combien d'espèces d'insectes existent car nous en découvrons sans cesse de nouvelles.
We weten niet eens hoeveel soorten er bestaan. Nieuwe soorten worden nog steeds regelmatig ontdekt.
Nous ne savons pas combien de planètes il y a dans l'univers, mais dix à la puissance 20, c'est-à-dire 100 milliards de milliards, en est une bonne approximation.
We weten niet hoeveel planeten het heelal telt, maar een goede schatting is 10^20, of 100 miljard miljard.
Et comme je l'ai dit, nous ne savons pas combien c'est difficile.
Zoals ik al zei, weten we niet hoe moeilijk dat is.
Nous savons tous combien il est difficile d'admettre la faiblesse et l'échec.
We weten allemaal hoe moeilijk het is om zwakte en tekortkoming toe te geven.
Dans le jargon médical, vous pouvez représenter cela si quelqu'un a le sentiment de visualiser une trajectoire vers une meilleure santé, qu'il peut réellement se visualiser prendre un chemin vers une meilleure santé. Et c'est une notion très importante. C'est une notion incroyable. Nous ne savons pas vraiment comment bien la manipuler cependant.
Toegepast op de gezondheidszorg betekent dat of mensen geloven dat ze een weg zien naar een betere gezondheid, hoe ze echt gezonder kunnen gaan leven. En dat is een heel belangrijk idee. Het is een ongelooflijk idee. We weten niet zo goed hoe het te behandelen.
Nous savons que c'est beaucoup, mais nous ne savons pas encore combien ni comment le carbone est extrait de l'atmosphère, retenu dans la biomasse puis circulé dans tout l'écosystème.
We weten dat het veel is, maar we weten nog niet hoeveel, en door welke processen koolstof uit de atmosfeer wordt gehaald, in zijn biomassa bijgehouden, en door het ecosysteem vervoerd.
Nous savons combien vous avez couru, combien vous avez bougé, votre apport calorique, tout ce genre de choses.
We weten hoeveel je rent, beweegt, wat je calorie-inname is enzovoort.
Mais maintenant, alors que nous nous préparons à dialoguer, nous réalisons combien nous en savons peu.
Maar nu, terwijl we gesprekken voorbereiden, begrijpen we hoe weinig we weten.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
incroyable nous ne savons pas combien ->
Date index: 2021-02-24