Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «incapables de vous dire à quel pâté » (Français → Néerlandais) :
Avant que ce changement soit opéré, les GPS dans nos voitures ne nous donnaient pas d'indications carrefour par carrefour puisqu'à cette époque là, les GPS étaient incapables de vous dire à quel pâté de maisons vous vous trouviez et encore moins dans quelle rue.
Voordat deze schakelaar werd omgezet, bestonden in auto-navigatiesystemen geen draai-na-draai richtingaanwijzingen, omdat een gps toen nog niet kon aangeven in welke wijk je reed, laat staan in welke straat.
Créer des raisons pour lesquelles il fait l
es choses est juste quelque chose que l'hémisphère gauche fait. Cela arrive chez les être humains normaux et sains tout le temps, arrêtez-vous pour y penser et vous saurez que vous avez déjà fait ça. Retour au expériences Donnez un objet à l'hémisphère droit, et demandez à la personne Qu'est-ce qui est dans votre main ?
et la personne sera incapable de le dire. Je ne tiens rien dans ma main Et, quand il lui est demandé de dessiner, un patient au cerveau séparé peut dessiner deux choses différ
...[+++]entes simultanément, avec chaque main, d'une façon que les gens normaux trouvent difficile.
Redenen verzinnen voor waarom het dingen doet, is gewoon iets wat linkerbreinen doen. Het gebeurt bij normale, gezonde mensen continue. En als ze er goed over nadenkt, heb je dit zelf ook gedaan. (Waarom heb ik dat gezegd?) Terug naar experimenten. Geef rechterbrein een object, vraag de persoon Wat heb je in je hand? en ze kunnen het niet zeggen. Ik heb niks vast. En wanneer gevraagd te tekenen, kunnen gespleten hersenen twee verschillende dingen, tegelijkertijd, met beiden handen iets tekenen. Op een manier waar niet-gespleten hersenen moeite mee hebben.
Vous l'explorez par vous-même. Voici le fin fond de l'histoire : les océans sont encore inexplorés, et
je ne saurais vous dire à quel point c'est important, parce qu'ils nous concernent directement. Sept milliards de personnes vivent sur cette planète, et chacune d'elle est concernée par la mer, parce que les océans contrôlent l'air que vous respirez, l'eau que vous buvez, la nourriture que vous avalez. Tout cela est contrôlé d'une façon ou d'une autre par l'océan, et c'est quelque chose dont nous n'avons même pas encore exploré... cinq pour cent. Je voudrais vous dire pour terminer que dans ces
...[+++]5%, je vous ai montré quelques trucs vraiment cool.
Jij verkent de wereld zelf. Dit is waar het op neerkomt. De oceanen zijn onderkend. Ik kan niet genoeg benadrukken hoe belangrijk dat is, omdat ze belangrijk zijn voor ons. Zeven miljard mensen leven op deze planeet en wij hebben allen te maken met de zee, omdat het de lucht bepaald die je ademt, het water dat je drinkt, het voedsel dat je eet. Dit alles komt terug bij de oceaan en dit is iets dat we nog niet eens hebben verkend -- vijf procent. Wat ik je wil meegeven, is dat in die 5 procent die ik liet zien, veel cools was,
Je suis incapable de vous dire ce que c'est tant que ce n'est pas arrivé.
Ik kan jullie niet vertellen wat het is tot het zover is.
Je ne connais pas encore la réponse, mais je peux vous dire que quel que soit le résultat, quel que soit le nombre magique, cela va nous donner un étalon à partir duquel nous pourrons mesurer le potentiel de vie, d'abondance, de diversité, au-delà de notre propre système solaire.
Ik weet het antwoord nog niet, maar ik weet wel dat wat het resultaat ook zal zijn, wat het magische getal ook is, het zal ons een maat geven waarmee we de kans op leven kunnen voorspellen, overvloed en diversiteit buiten ons zonnestelsel.
C'est vraiment, je veux dire, je n’arrive pas à vous dire à quel point cet objet est exquis.
Het is echt -- Ik bedoel, ik kan niet uitdrukken hoe voortreffelijk dit object is.
Vous vous demandez donc, que se passerait-il si nous n'avions pas goûté au fruit de la connaissance, pour ainsi dire, et quel genre de moralité aurions-nous ?
Het zet je aan het denken. Als we nooit van de vrucht van kennis hadden gegeten, zogezegd, wat voor moraliteit zouden we dan hebben?
Vous ne pouvez pas dire à quel point avoir un bébé peut vous isoler.
Je mag het niet hebben over hoe eenzaam het kan zijn met een baby.
Alors je vais vous parler d
'une expérience que quelques dentistes dans le Connecticut ont concocté il y a une trentaine d'années. Donc c'est une vieille expérience, mais c'est une très bonne expérience, parce que c'était très simple, alors c'est une histoire facile à raconter. Donc ces dentistes du Connecticut ont décidé qu'ils voulaient pousser les gens à brosser leur dents et utiliser du fil dentaire plus souvent. Et ils allaient utiliser une variable: Ils voulaient les effrayer.
Ils voulaient leur dire à quel point ce serait négati
...[+++]f s'ils ne se brossaient pas les dents et n'utilisaient pas de fil dentaire. Ils avaient une population importante de patients.
Hier een experiment dat een paar tandartsen in Connecticut 30 jaar geleden bedacht hebben. Het is een oud experiment - maar het is echt goed want het was eenvoudig en het is snel verteld. Deze tandartsen uit Connecticut vonden dat mensen hun tanden vaker moesten poetsen. Ze wilden daarvoor gebruik maken van één variabele. Ze wilden hen bang maken. Ze wilden ze vertellen hoe erg het was als ze hun tanden niet grondig reinigden. Ze hadden een grote patiëntenpopulatie.
Et Aicha a commencé et a dit : « Je ne sais pas si mon fils est coupable ou innocent, mais j’aimerais vous dire à quel point j’ai de la peine pour ce qui est arrivé à vos familles.
Aisha begon en ze zei: Ik weet niet of mijn zoon schuldig of onschuldig is, maar ik wil je vertellen hoe het me spijt wat er met je gezin is gebeurd.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
incapables de vous dire à quel pâté ->
Date index: 2023-01-16