Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "important du moment " (Frans → Nederlands) :
L'Agenda Vert est probablement l'agenda le plus important et le problème le plus important du moment.
De Groene Agenda is waarschijnlijk het belangrijkste thema van deze tijd.
Mais à à peu près n'importe quel moment vous pouvez être sûr que quelque part dans le monde il y a un mathématicien ou un scientifique utilisant Pi pour quelque chose d'important.
Maar praktisch elk moment, kan je zeker zijn dat er ergens in de wereld een wiskundige of een wetenschapper pi is aan het gebruiken voor iets belangrijk.
Et puis vous entendrez les gens dire, « Et bien, où je suis n'a pas d'importance, du moment que c'est très tôt le matin ou très tard le soir ou le weekend. » Vous n'entendez presque jamais dire au bureau. Mais les entreprises dépensent tout cet argent dans des endroits appelés le bureau, et ils obligent les gens à s'y rendre tout le temps, et pourtant vous ne travaillez pas au bureau.
Dan hoor je mensen zeggen: Het maakt eigenlijk niet uit wáár ik ben, zolang het maar vroeg in de morgen of 's avonds laat of in het weekend is. Je hoort bijna nooit mensen het kantoor noemen. Bedrijven geven nochtans een hoop geld uit aan een plaats die 'kantoor' heet. Ze laten mensen daar altijd naartoe komen, toch doen mensen geen werk in het kantoor.
Et vous direz stop, à n'importe quel moment.
en jij zegt stop.
Sauf que je savais que je pouvais sortir par le sas de sécurité à n'importe quel moment, si les choses tournaient vraiment mal. Mais qui allait dire, «Je ne peux plus tenir!»?
Buiten dat ik wist dat ik op elke moment door de luchtdichte deur kon stappen als het echt niet meer ging. Maar wie ging nou zeggen: Ik kan er niet meer tegen! ?
LN : Mais à n'importe quel moment, on peut découvrir un tout petit bout de preuve.
LN: Maar op elk moment, kan je een klein beetje bewijs vinden.
Il s'avère qu'il n'y a que 10 minutes de temps productif dans un repas en famille. Le reste est pris par les « ne mets pas les coudes sur la table » et «passe le ketchup ». Vous pouvez prendre ces 10 minutes et les déplacer à n'importe quel moment de la journée et obtenir le même résultat.
Het blijkt dat er slechts 10 minuten productieve tijd is in elke gezinsmaaltijd. De rest wordt in beslag genomen door: je ellebogen van tafel en geef de ketchup door . Je kunt deze 10 minuten verplaatsen naar een ander tijdstip en dezelfde voordelen hebben.
JA : C'est vrai, oui. On ne la connait que très rarement. Et si nous la découvrons, à n'importe quel moment, nous détruisons l'information aussi tôt que possible.
JA: Ja, dat klopt. Heel zelden dat we dat ooit weten. En als we er in een later stadium achter komen dan vernietigen we die informatie zo snel mogelijk.
Mais je veux juste vous indiquer que 95% des armes nucléaires à n'importe quel moment depuis 1985 -- depuis cette date, bien sûr -- appartenaient aux arsenaux des États-Unis et de l'Union Soviétique.
95 procent van de kernwapens zijn 95 procent van de kernwapens zijn sinds 1985 in handen van de Verenigde Staten en de Sovjet-Unie. sinds 1985 in handen van de Verenigde Staten en de Sovjet-Unie. sinds 1985 in handen van de Verenigde Staten en de Sovjet-Unie.
Donc, nous concluons que la façon d'obtenir une plus grande égalité n'a pas beaucoup d'importance, du moment que vous y arrivez en quelque sorte.
We concluderen dat het niet veel uitmaakt hoe je een grotere gelijkheid krijgt, zolang je ze maar krijgt.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
important du moment ->
Date index: 2021-05-02