Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «important de parler en premier » (Français → Néerlandais) :
Et c'est vraiment important de parler en premier des apiculteurs, parce que les apiculteurs font partie des personnes les plus intéressantes que vous pourrez rencontrer.
Het is heel belangrijk om het eerst over imkers te hebben, omdat imkers tot de meest fascinerende mensen behoren die er zijn.
Je crois qu'il est très important de parler d'une plantation spécifique, et d'un produit spécifique, et de penser aux besoins du consommateur.
Het is belangrijk om te praten over een specifiek gewas en product en te denken aan de behoeften van de consument.
J'ai grandi dans un milieu privilégié, et c'est important de parler des privilèges, parce qu'on n'en parle pas ici.
Ik ben zeer bevoorrecht opgegroeid, en het is belangrijk om over voorrechten te spreken, want we spreken er hier niet over.
J'ai réalisé ce film parce que j'ai eu le sentiment qu'il était important de parler aux Occidentaux de notre histoire en tant que pays.
Ik maakte deze film omdat ik vond dat het belangrijk is dat het de Westerlingen zou aanspreken over onze geschiedenis als land.
Comme Lorenzo Romano - euh... peu importe - Avogadro était le premier à avoir eu l'idée, les scientifiques ont appelé le nombre 6,02 fois 10 à la puissance 23 après lui.
Omdat Lorenzo Romano - ach, laat maar - Avogadro op dat idee kwam, hebben wetenschappers dat getal naar hem genoemd.
que vous êtes important pour eux et vous entendrez toujours quelqu'un parler de sa grand-mère mexicaine avec le mot nourriture dès la première phrase.
Zo zeggen ze 'zorg'. Geen Mexicaan praat over zijn oma Zo zeggen ze 'zorg'. Geen Mexicaan praat over zijn oma zonder 'eten' te zeggen in de eerste zin.
On obtient une grande part de notre nourriture de pays partout dans le monde. Et partout dans
le monde, les gens importent notre système alimentaire. Donc c'est extrêmement pertinent d'amorcer une nouvelle façon de voir les choses. Ce qu'il y a, c'est que j'ai appris -- et
les gens de la technologie qui sont là, dont je ne fais absolument pas partie -- mais apparemment, il faut vraiment 30 ans pour nous approprier de nombreuses technologies, comme la souris et l'Internet et Windows. Vous savez, il y a des cycles de 30 ans. Je pense que 2010 peut être une
...[+++]année vraiment intéressante. Parce que c'est la fin d'un cycle de 30 ans. Et c'est l'anniversaire du système alimentaire mondialisé. Donc c'est le premier anniversaire dont je veux parler. Vous savez, je pense que si on réfléchit vraiment au fait que c'est quelque chose qui s'est produit sur les 30 dernières années, il y a de l'espoir là-dedans.
We krijgen een hoop van ons voedsel uit de hele wereld. En mensen van
over de hele wereld importeren ons voedselsysteem. Dus het is ongelooflijk belangrijk
om er op een nieuwe manier naar te kijken. Wat het is, ik heb geleerd -- en de technische mensen die hier
zijn, waarvan ik er geen van ben -- maar schijnbaar duurt het dertig jaar voordat een hoop technologieen voor ons vanzelfsprekend worden, zoals de muis, het internet en Wind
...[+++]ows. Weet je, er is zijn 30-jaar-cycli. Ik denk dat 2010 een erg interessant jaar kan zijn. Want het is het einde van de 30 jaar cyclus. En het is de verjaardag van het globale voedselsysteem. Dat is de eerste verjaardag waar ik iets over wil zeggen. Weet je, ik denk dat als we echt geloven dat dit iets is dat de afgelopen dertig jaar is gebeurd, er nog hoop is.Enfin, le secrétaire général des
Nations Unies vint parler à Dieu et dit, Quand est ce que nos institutions internationales fonctionneront ? Et Dieu se mit à pleurer.
(Rires) Il est très important de comprendre que cette réforme des institutions est la prochaine étape après s'être mis d'accord sur le fait qu'il existe une éthique claire sur laquelle nous pouvons construir
e. CA : Monsieur le Premier Ministre, je crois qu
'il y a be ...[+++]aucoup de gens dans le public qui apprécient vraiment les efforts que vous avez fait dans le cadre de la crise financière dans laquelle nous sommes.
Toen kwam de secretaris-generaal van de VN. Die vroeg aan God: Wanneer hebben we weer goede internationale instellingen? En toen huilde God. (Gelach) We moeten inzien dat de hervorming van de instellingen pas kan plaatsvinden nadat we het er met elkaar over eens zijn dat we daar een ethische basis voor hebben. CA: Excellentie, er zijn veel mensen in het publiek die waardering hebben voor uw inspanningen om onze financiële crisis te beheersen.
J
'ai intitulé ce premier chapitre - pour les anglais dans la salle - La vision éblouissante de l'évidence même. Souvent, les bonnes idées sont juste sous notre nez, du coup, on passe à côté en fait. Et je pense que, souvent, ne ne faisons en fait que tenir le miroir devant nos clients en disant : C'est pas vrai ! vous savez, voilà ce qui se passe vraiment .
Et plutôt que d'en parler en théorie, je pense que je vais juste vous montrer un exemple. Les responsables d'un gro
upement hospitalier important ...[+++] situé dans le Minnesota nous ont demandé de leur décrire l'expérience vécue par leurs patients.
Ik noem het eerste hoofdstuk -- voor de Britten in de zaal -- de 'verblindende glimp van het schromelijk evidente'. Vaak struikel je over de goede ideeën zonder dat je ze ziet. Ik denk dat we vaak een spiegel ophouden naar onze klanten: Hier, kijk eens wat zich werkelijk afspeelt . In plaats van het theoretisch te benaderen, laat ik jullie gewoon een voorbeeld zien. Een groot gezondheidszorg-systeem in Minnesota vroeg ons om hun patiënt-ervaring te beschrijven.
Maintenant, la seconde chose dont je souhaiterais parler est l'idée de re-structuration -- ce qu'est en train de faire la toile c'est de se re-structurer. Et je dois vous avertir, que ce dont nous allons parler est-- Je vais commencer mon explication par un terme que vous avez déjà entendu,le web sémentique . Premièrement, la première étape que nous avons vue d'internet était qu'il allait connecter les ordinateurs.
Het tweede punt gaat over de idee van herstructurering - wat het web doet, is herstructureren. Ik moet jullie waarschuwen. Ik ga een vaak gehoorde term verklaren: 'semantisch web'. In eerste instantie koppelde het internet computers met elkaar.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
important de parler en premier ->
Date index: 2024-12-08