Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "imaginez si vous étiez dans plusieurs endroits " (Frans → Nederlands) :
Donc, imaginez si vous étiez dans plusieurs endroits en même temps, a quoi cela ressemblerait-il?
Stel je voor dat je op verschillende plaatsen bent op hetzelfde tijdstip, hoe zou dat zijn?
Et à la place d'avoir une seule cloche qui sonne une se
ule fois, installez plusieurs petites cloches qui sonnent à des endroits différents, à différents moments afin de
répartir le trafic dans les couloirs. » Ça a résolu le problème, mais au lieu de dépenser plusieurs millions de livres, vous n'en dépensez que quelques centaines. Maintenant, on dirait que vous vous privez vous-même d'un emploi, mais en fait non. En fait, vous vous
...[+++]rendez plus utile. Les architectes sont en fait très, très bons pour ce genre de réflexion stratégique et ingénieuse. Et le problème c'est que, comme beaucoup de professionnels du design, nous sommes obsédés par l'idée de fournir une type particulier de produit au client, et je ne pense pas que ça doive encore être le cas.
In plaats van één schoolbel die eenmaal luidt, zouden er verscheidene schoolbellen op verschillende plekken en tijden kunnen luiden, en zo het verkeer door de gangen kunnen leiden. Het lost hetzelfde probleem op, maar nu kost het geen miljoenen, maar enkele honderden pond. Dit lijkt alsof je je eigen baan overbodig maakt, maar dat is niet zo. In werkelijkheid maak je je zo nuttiger. Architecten zijn zeer bedreven in dit soort vindingrijk, strategisch denken. Het probleem is dat, net als in veel ontwerpberoepen, we gefixeerd zijn geraakt op het leveren van een bepaalde soort consumentenproduct. Volgens mij hoeft dit niet meer.
Un tiers du monde a regardé en direct comment le World Trade Center s'est effondré le 11 Septembre 2001, un autre tiers
en a entendu parler dans les 24 heures. (Vous so
uvenez-vous où vous étiez?) Les expositions du 9/11 Memorial Museum qui va bientôt ouvrir, refléteront les diverses façons dont cet événement a été vécu de par le monde. Dans un discours émouvant, le designer Jake Barton nous donnera une vue d'ensemble de certaines de ces insta
llations, ainsi que plusieurs autres pr ...[+++]ojets, qui visent à faire de l'observateur un participant actif dans l'exposition.
Eenderde van de wereld keek live toe hoe de World Trade Centre instortte op 11 september 2001; eenderde hoorde erover binnen 24 uur. (Kunt jij je herinneren waar je was?) Daarom zullen exposities in het binnenkort te openen 9/11 Memorial Museum de diversiteit tonen van 's werelds ervaringen op die dag. In een indrukwekkende presentatie geeft vormgever Jake Barton een kijk op enkele van deze installaties en tevens diverse andere projecten die tot doel hebben van de toeschouwer een actieve deelnemer te maken.
C'est une chose extraordinairement toxique. En fait, lors d'accidents chimiques, le sulfure d'hydrogène est connu pour -- si vous en inspirez trop, vous vous effondrez au sol, paraissez mort, mais
si vous êtes amenés dans une zone aérée, vous
pouvez être réanimé sain et sauf, si tout cela est fait rapidement. J'ai tout de suite pensé : ah, je dois m'e
n procurer. (Rires) Imaginez, vous êtes aux Etats-Unis post 11 septembre et quand
...[+++]vous allez à l'institut de recherche, et que vous dites : Bonjour, j'aimerai acheter des cylindres de gaz comprimé d'un gaz mortel parce que j'ai ces idées, vous voyez, de mettre des gens dans un état de suspension. Je vous assure, ça va aller. C'est une journée un peu difficile, mais je me suis dit que c'est vraiment une idée fondée, que de vouloir faire ça. Comme je l'ai dit, cet agent est en nous -- et voici une chose curieuse -- il s'attache à l'endroit précis, dans nos cellules où l'oxygène s'attache, et où on le brûle, où on le consomme pour vivre. On a donc pensé que, comme dans un jeu de chaises musicales, on pourrait peut-être donner à quelqu'un un peu de sulfure d'hydrogène qui pourrait peut-être occuper cette place comme dans le jeu des chaises musicales, où l'oxygène s'attache
Het is buitengewoon giftig. In feite, bij chemische ongelukken, staat waterstofsulfide erom bekend dat -- als je er te veel van inademt, je er bewusteloos van raakt, je lijkt dood, maar als je naar buiten wordt gebracht kunnen ze je probleemloos reanimeren, als ze dat snel doen.
Dus ik dacht; wow, daar moet ik wat van hebben. (Gelach) Nu is het het Amerika van na 11 september. En als je naar het onderzoeksinstituut gaat en zegt, Hoi, ik zou graag wat kopen, hogedruk-gascilinders, met een dodelijk gas omdat ik wat ideeën heb over het schijndood maken van mensen. Het zal echt helemaal prima gaan. Dat is dan een lastige dag, maar ik zei da
...[+++]t er echt een basis is om te bedenken waarom je dit wilt doen. Zoals ik zei, dit middel zit al in ons, en, in feite, wat interessant is, het bindt zich op dezelfde plek aan je cellen als waar zuurstof dat doet, en waar je het verbrandt, en dat je die verbranding doet om in leven te blijven. En dus dachten we, als in een stoelendans, misschien kunnen we iemand wat waterstofsulfide geven, en misschien kan het die plek innemen, als in een stoelendans, waar anders zuurstof zou binden,Imaginez un endroit où vos voisins saluent vos enfants par leur nom, un endroit avec de splendides panoramas, un endroit où vous pouvez conduire juste 20 minutes et mettre votre voilier à l'eau.
Stel je eens een plek voor waar je buren je kinderen bij hun voornaam groeten; een plek met prachtige vergezichten; een plek waar je maar 20 minuten hoeft te rijden om je zeilboot te water laten.
Si vous aviez été dans les ruines de, disons, Londres en 1945, ou Berlin, et si vous aviez dit, Dans soixante ans cet endroit sera le plus paisible, le plus prospère de la planète, les gens auraient pensé que vous étiez un fou avéré.
Als je op de puinhopen van laten we zeggen Londen was geweest in 1945, of in Berlijn en je had gezegd: Binnen 60 jaar zal dit het meest vredige, welvarende deel van de planeet zijn , dan zou men gedacht hebben dat je gegarandeerd gek was.
Il n'y a pas d
e lumière naturelle dans cette caverne, les murs sont humides et sombres. Tout ce que les habitants peuvent voir, ce sont les ombres de choses que la lumière d'un feu projette sur le mur. Les habitants de la caverne sont fascinés par ces reflets d'animaux, de plantes et de gens. Par ailleurs, ils supposent que ces ombres sont réelles et qu'en prêtant beaucoup d'attention à elles, on comprend la vie et on y réussit. Et, bien sûr, ils ne comprennent pas que ce ne sont que de simples ombres qu'ils regardent. Ils discutent avec enthousiasme d'objets fantomatiques et sont très fiers de leur sophistication et de leur sagesse. Et
...[+++]puis un jour, un peu par hasard, quelqu'un découvre un moyen de sortir de la caverne, au grand air. D'abord, c'est tout simplement écrasant. Il est ébloui par l'éclat du soleil, dans lequel tout est éclairé convenablement pour la première fois. Peu à peu, ses yeux s'accommodent et il découvre les formes véritables de toutes ces choses qu'il n'avait connu jusqu'alors que comme des ombres. Il voit des fleurs réelles, la couleur des oiseaux, les nuances dans l'écorce des arbres, il observe les étoiles et saisit combien l'univers est vaste et sublime. Comme Platon l'exprime en termes solennels: Il n'avait vu jusqu'alors que de simples fantômes ; il est plus proche maintenant de la véritable nature des choses. Par compassion, cet homme qui vient d'être éclairé décide de quitter le monde ensoleillé d'en-haut et retourne dans la caverne pour essayer d'aider ses compagnons qui sont toujours enbourbés dans la confusion et l'erreur. Parce qu'il s'est habitué à la clarté du monde d'en-haut, il ne voit presque rien sous terre, il trébuche tout le long du couloir humide et il est désorienté, il n'impressionne absolument pas les autres. Quand, en retour, il n'est pas impressionné par eux et qu'il s'obstine à expliquer ce qu'est le soleil ou ce qu'est un vrai arbre, les habitants de la caverne le raillent de façon acerbe, puis se mettent en colère ...
Er is geen natuurlijk licht in de grot, de muren zijn donker en vochtig Het enige dat de bewoners kunnen zien
zijn schaduwen van dingen die op een muur worden gezet en belicht worden door een vuur. De gevangenen raken gefascineerd door deze schaduwen van dieren, planten en mensen. Bovendien nemen ze aan dat de schaduwen echt zijn en dat als je goed oplet je het leven begrijpt en succesvol wordt. En ze hebben natuurlijk niet door dat ze maar naar schaduwen kijken. Ze praten enthousiast over de scha
duwdingen en worden trots op hun wijsheid. Da ...[+++]n op een dag ontdekt iemand zomaar een weg uit de grot naar de vrije wereld. Op het begin in het overweldigend. Hij is verblind door het schitterende zonlicht waarin alles voor het eerst fatsoenlijk wordt belicht. Langzaam wennen zijn ogen aan het licht en ziet hij het echte uiterlijk van alle dingen die hij alleen maar kende als schaduwen. Hij ziet echt bloemen, de kleuren van vogels, de nuances in boomschors. Hij observeert sterren en ziet de grootheid en de sublieme staat van het universum. Zoals Plato het sober zegt: Uit medeleven besluit de verlichte man uit het zonlicht terug naar de donkere grot te gaan om zijn vrienden te helpen die nog steeds in de illusie leven. Omdat hij is gewend aan de heldere buitenwereld kan hij ondergronds bijna niks zien. Hij struikelt door de vochtige gangen en raakt verward. Voor de anderen lijkt hij volkomen oninteressant. Als hij niet geïnteresseerd is in hen en wil uitleggen wat de zon is of hoe een boom er uitziet worden de gevangenen sarcastisch, boos, en willen hem uiteindelijk vermoorden. De grotmythe is een verhaal over het leven van alle verlichte mensen. De gevangenen zijn mensen voor filosofie, de zon is het licht van de rede, de vervreemding van de teruggekeerde filosoof is wat allen die waarheid brengen kunnen verwachten als ze hun kennis naar de mensen brengen die niet van nadenken houden. Volgens Plato leven we allemaal een groot deel van ons leven in de schaduw. Veel van de ding ...Ils sentent la pression des vagues, entendent les sons. Et ils utilisent ces talents pour chercher au bas du récif un endroit où s'accrocher et passer le reste de leur vie. Imaginez donc trouver un lieu pour y passer votre vie quand vous n'aviez que 2 jours. Ils choisissent l'endroit qui leur paraît le meilleur, ils construisent un squelette sous eux, puis une bouche, des tentacules, puis le plus difficile : les récifs coralliens.
Ze kunnen zelfs drukgolven voelen en dus geluid horen. Ze gebruiken die talenten om op de bodem van het rif op zoek te gaan naar een plek om de rest van hun leven te leven. Stel je voor dat je de plaats vindt waar je je hele leven zult wonen als je pas twee dagen oud bent. Ze hechten zich aan de meest geschikte plek, bouwen een skelet onder zichzelf, bouwen een mond en tentakels, en dan begint het zware werk: het bouwen van 's werelds koraalriffen.
et dont je vais vous parler un peu plus tard. Et visitant des endroits plutôt remarquables. Des endroits comme la Mongolie, la Nouvelle Guinée, l'Afrique du Sud, la Tanzanie, deux fois ; j'étais ici il y a un mois. Et l'opportunité de faire un tour du monde en coup de vent comme ça est absolument stupéfiant, pour plusieurs raisons.
Daar ga ik straks nog meer over vertellen. Ik heb een paar heel bijzondere plaatsen bezocht. Plekken zoals Mongolië, Cambodja, Nieuw-Guinea, Zuid-Afrika, Tanzania twee keer: Ik was hier een maand geleden. De mogelijkheid om als een windhoos rond de wereld te gaan is ongelofelijk, om allerlei redenen.
E
t dans ce genre de chaudron de moments, d'
endroits, et d'actes de décélération, repose ce à quoi beaucoup de gens font maintenant référence en parlant du Mouvement Lent International. Maintenant si vous me permettez un petit acte d'hypocrisie, je vais juste vous donner un rapide aperçu de ce qui -- ce qui est en train de se passer dans le Mouvement Lent. Si vous pens
ez à la nourriture, plusieurs d'entre vous aurons entendu parler du mouvement Slow Food . Démarré en Italie, mais qui s’est prop
...[+++]agé à travers le monde, et qui a maintenant 100 000 membres dans 50 pays. Et il est mû un message très simple et intelligent, qui est qu'on obtient plus de plaisir et plus de santé de notre nourriture quand on la cultive, la cuisine et la consomme à une vitesse raisonnable.
En in deze soort van mengelmoes van gedachten, en plaatsen, en handelingen van vertraging, ligt waar vele mensen nu naar refereren als de Internationale Traagheidsbeweging. Nu
als u me een kleine daad van schijnheiligheid toelaat, zal ik u een heel kort overzicht geven van wat -- wat er gebeurt binnen de Traagheidsbeweging. Als je denkt aan voedsel, zullen velen van jullie gehoord hebben van de Slow Food-beweging. Gestart in Italië, maar verspreid over de hele wereld, en heeft nu 100 000 leden in 50 landen. En het wordt gedreven door een erg simpele en verstandige boodschap, welke is dat we meer genot en gezondheid krijgen via eten wanne
...[+++]er we het kweken, koken en consumeren op een redelijk tempo. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
imaginez si vous étiez dans plusieurs endroits ->
Date index: 2024-12-15