Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "imaginez que vous avez le choix " (Frans → Nederlands) :
Imaginez que vous avez le choix entre 50 dollars dans un an -- 12 mois -- ou 60 dollars dans 13 mois.
Bedenk eens dat je over een jaar – 12 maanden -- 50 dollar kan krijgen of 60 dollar over 13 maanden.
Imaginez que vous avez réuni quelques millions de dollars pour des causes charitables. Peut-être que vous êtes un homme politique dans un pays en voie de développement et que vous avez un budget à utiliser ; vous voulez le consacrer aux pauvres. Comment vous-y prenez vous ?
Denk je even in dat je enkele miljoenen dollar hebt gekregen. En je bent politicus in een ontwikkelingsland en je wil dat budget uitgeven aan de armen. Hoe doe je dat?
Plus vous avez de choix, plus il est probable que vous fassiez le meilleur choix.
Hoe meer keuzes je hebt, hoe groter de kans dat je de beste keuze maakt.
Il a proposé ça comme une analogie : imaginez que vous avez un panier de pommes et que vous vous inquiétez que certaines pommes soient pourries.
Hij gaf het volgende ter vergelijking: Veronderstel dat je een mand vol appels hebt, en je maakt je zorgen dat sommige van de appels rot zouden kunnen zijn.
Alors vous avez le choix, soit on garde le bras, soit vous gardez Chuck. . (Rires) Vous voyez ça ?
Je hebt de keuze: wij houden de arm of jij houdt Chuck. (Gelach) (Applaus) Zien jullie dit?
Ils ne sont pas toujours aussi bien signalisés qu'ici, mais vous savez, ces moments dans la vie où vous êtes à un croisement, et vous avez un choix décisif à faire.
Ze zijn niet altijd zo goed bewegwijzerd als deze, maar het zijn die momenten in je leven dat je bij een vork in de weg komt en je voelt dat de mogelijkheden voor verandering verhoogd zijn.
Imaginez que vous avez été violée, et que vous élevez un petit garçon.
Beeld je in dat je verkracht bent en een jongen grootbrengt.
Imaginez que vous avez un disque similaire à celui que j'ai ici dans ma main, environ 8 centimètres de diamètre, avec une seule différence.
Stel je een schijf zoals deze in mijn hand voor, 7,5 cm diameter, met één verschil.
Imaginez que vous avez un investissement qui rapporte la première année 5%, la deuxième année 10 %, la troisième année 20 % l'année suivante 40 %.
Stel je voor dat je een investering hebt die in het eerste jaar vijf procent rendeert, het tweede jaar 10 procent, het derde jaar 20 procent en het volgende jaar 40 procent.
ES: Imaginez que vous avez deux rouages d'une montre, un gros et un petit.
ES: Stel je voor dat je twee tandwielen hebt van een horloge, een groot en een klein.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
imaginez que vous avez le choix ->
Date index: 2022-11-03