Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "imaginez la conversation suivante " (Frans → Nederlands) :
Imaginez la conversation suivante : « Pardon, Monsieur. Avez-vous l'heure ? Oui, laquelle vous faut-il ? Il est 12:13 heure locale et 12:16 heure ferroviaire. » En fin de compte, la logique de conserver une heure légale a prévalu, et le gouvernement des États-Unis a légiféré sur les fuseaux avec la Loi de l'heure légale du 19 mars 1918.
Stel je dit gesprek voor: Neem me niet kwalijk. Hoe laat is het? Kies maar, 12:13 uur lokale tijd of 12:16 uur spoorwegtijd. Uiteindelijk kreeg de standaardtijd de overhand en legde de Amerikaanse overheid de tijdzones wettelijk vast in de Standard Time Act van 19 maart 1918.
Pour ma première question, imaginez la situation suivante.
Hier is de achtergrond van mijn eerste vraag.
Pour vous donner une idée, imaginez le scénario suivant : vous entrez dans la garderie de votre enfant. Comme d'habitude, il y a une dizaine d'enfants attendant d’être récupérés. Mais cette fois-ci, les visages des enfants sont étrangement similaires, et vous ne savez pas lequel est le vôtre.
Om jullie een idee te geven, beeld je het volgende scenario in: Je wandelt de kinderopvang binnen. Zoals gewoonlijk zijn er een tiental kinderen die wachten op hun ouder. Maar deze keer lijken de gezichten van de kinderen merkwaardig veel op mekaar en je kan niet uitmaken welk kind van jou is.
Imaginez que vous avez un investissement qui rapporte la première année 5%, la deuxième année 10 %, la troisième année 20 % l'année suivante 40 %.
Stel je voor dat je een investering hebt die in het eerste jaar vijf procent rendeert, het tweede jaar 10 procent, het derde jaar 20 procent en het volgende jaar 40 procent.
Nous commençons donc l'aventure en disant à nos étudiants que Dieu nous a donné NAND - (Rires) - et nous a dit de construire un ordinateur, et lorsque nous avons demandé comment, Dieu a répondu Une éta
pe à la fois Alors, suivant ce conseil, nous débutons
avec cette modeste fonction NAND et nous guidons nos étudiants à travers une séquence de projets au sein desquels ils construisent petit à petit un ensemble de circuits intégrés, une plateforme hardware, un assembleur, une machine virtuelle, un système d'exploitation basique et un com
...[+++]pilateur pour un langage de programmation simple, de type Java, que nous appelons JACK . Les étudiants fêtent la fin de ce tour de force en utilisant JACK pour programmer toutes sortes de jeux comme Pong, Snake et Tetris. Vous imaginez l'immense joie de jouer à un jeu Tetris que vous avez codé vous-même en JACK et compilé en langage informatique dans un compilateur que vous avez aussi codé vous-même, et voir ce résultat qui fonctionne sur une machine que vous avez construite à partir de rien de plus que quelques milliers de fonctions NAND.
We beginnen ons verhaal door onze studenten te zeggen dat God ons de NAND gaf — (gelach) — en ons opdroeg om een computer te bouwen. Toen we vroegen hoe, zei God: Stapje voor stapje. Met dat advies in gedachten beginnen we met deze eenvoudige, nederige NAND-poort en doorlopen we met onze studenten een uitgebreide reeks projecten waarbij ze geleidelijk een chipset bouwen, een hardware-platform, een asse
mbler, een virtuele machine, een basisbesturingssysteem en een compiler voor een eenvoudige, Java-achtige taal die we ‘JACK’ noemen. De studenten vieren het einde van deze tour de force door met behulp van JACK allerlei leuke spelletjes te
...[+++]schrijven zoals Pong, Snake en Tetris. Je kan je voorstellen wat een plezier het geeft om een tetrisspel te spelen dat je zelf schreef in JACK het dan met een compiler compileerde in machinetaal die je ook zelf schreef, en vervolgens het resultaat zag op een machine die je zelf bouwde met niets meer dan een paar duizend NAND-poorten.Par exemple, imaginez-vous dans cette salle, soudainement vous êtes plongés dans le noir, avec pour seul but, trouver la sortie, parfois en nageant dans ces larges espaces, et d'autres en rampant sous les sièges, et ce, en suivant une fine ligne directrice, espérant que l'équipement de survie vous fournisse votre prochain souffle.
Stel je voor dat je hier in deze ruimte plots in duisternis gedompeld wordt en jouw enige taak is de uitgang te vinden. Soms zwem je door grote ruimtes en soms kruip je onder stoelen door, terwijl je een dunne leidraad volgt, volledig afhankelijk van je uitrusting voor je eerstvolgende ademhaling.
Imaginez que vous êtes dans un restaurant, vous êtes en train de discuter, il y a toutes sortes de conversations dans le restaurant, vous voulez les filtrer, il faut vous concentrer sur le plus important.
Nou, stel je bent in een restaurant, je hebt een conversatie, maar er zijn allerlei andere conversaties in het restaurant; die wil je uitfilteren, je wilt je focussen op wat voor jou belangrijk is.
Imaginez écouter une conversation et ne comprendre que 50% de ce qui est dit.
Als zo iemand naar een gesprek luistert en maar de helft verstaat van wat er wordt gezegd,
Imaginez un système d'éducation qui commence à partir de questions, pas à partir de connaissance à transmettre, ou qui commence par des jeux, pas par une leçon, ou qui part du postulat que vous avez à engager la conversation avec les gens en premier avant de pouvoir éventuellement leur enseigner.
Beeld je een onderwijssysteem in dat vertrekt vanuit vragen, niet vanuit kennis die moet worden doorgegeven, of dat vertrekt vanuit een spel, niet vanuit een les, of dat vertrekt vanuit de veronderstelling dat je mensen eerst aan boord moet krijgen voor je ze les kan geven.
Ils peuvent être écrits par un orateur de TED et on peut ainsi faire perdurer la conversation pendant l'année et revenir l'année suivante en ayant eu le même voyage intellectuel et émotionnel.
Er is een goede kans dat ze geschreven zijn door een spreker van TED en zo blijft de discussie op gang gedurende het jaar en je komt dan volgend jaar allen terug na dezelfde intellectuele en emotionele reis te hebben doorlopen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
imaginez la conversation suivante ->
Date index: 2022-05-27