Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "images et vidéos privés " (Frans → Nederlands) :

Une appli tierce servant à garantir la courte durée de vie des messages, a été hackée, et cent mille conversations, images et vidéos privés ont filtré, et resteront accessibles en ligne pour toujours.

Een andere app, waarmee Snapchatters die levensduur verlengden, werd gehackt, en 100.000 persoonlijke gesprekken, foto's en video's werde online gelekt, zodat hun levensduur nu eeuwig is.
https://www.ted.com/talks/moni (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le prix de la honte - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/moni (...) [HTML] [2016-01-01]
De prijs van schaamte - TED Talks -
De prijs van schaamte - TED Talks -


Et puis le téléphone mobile est apparu, textes, images, audio, vidéo.

Toen werd het mobieltje werkeljkheid, tekst, beelden, audio, video.
https://www.ted.com/talks/john (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
John Maeda: Comment l'art, la technologie et le design guident les dirigeants créatifs - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/john (...) [HTML] [2016-01-01]
John Maeda: Wat kunst, technologie en design kunnen betekenen voor creatieve leiders - TED Talks -
John Maeda: Wat kunst, technologie en design kunnen betekenen voor creatieve leiders - TED Talks -


Elles apparaissent une à la fois. Je me dis, peut-être qu'il pourrait y avoir de la neige ou des éclairs. On pourrait faire de ces images une vidéo.

Ze komen één voor één. En dan denk ik soms, OK, we kunnen het laten sneeuwen, of er kan een storm zijn, en dan kan ik daar stoppen en het naar een video omzetten.
https://www.ted.com/talks/temp (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Temple Grandin : Le monde a besoin de toutes sortes d'esprits. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/temp (...) [HTML] [2016-01-01]
Temple Gradin: Onze wereld heeft allerlei soorten breinen nodig - TED Talks -
Temple Gradin: Onze wereld heeft allerlei soorten breinen nodig - TED Talks -


Mais nous nous sommes aperçus que ces gens dans la rue, ils étaient tous nos journalistes, alimentant notre rédaction d'images, de vidéos, et d'informations.

Maar al deze mensen in de straat werden onze reporters, voorzagen onze redactie van nieuws met foto's, met video's en met nieuws.
https://www.ted.com/talks/wada (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Wadah Khanfar : Un moment historique dans le monde arabe - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/wada (...) [HTML] [2016-01-01]
Wadah Khanfar: Een historisch moment in de Arabische wereld - TED Talks -
Wadah Khanfar: Een historisch moment in de Arabische wereld - TED Talks -


Que se passe-t-il quand on combine ces technologies ? Disponibilité croissante des données faciales ; capacité améliorée de reconnaissance faciale par les ordinateurs ; mais aussi le cloud computing, qui donne à chacun de nous dans cette salle la puissance de calcul qui, il y a quelques années à peine, était du registre des services spéciaux ; et l'informatique omniprésente, qui permet à mon téléphone, pourtant pas un super-ordinateur, de se connecter à Internet et d'y réaliser des centaines de milliers de mesures faciales en quelques secondes. Et bien, nous émettons l'hypothèse que le résultat de cette combinaison de technologies sera un changement radical de nos conceptions mêmes de la vie privée ...[+++]

Wat gebeurt er zodra je de volgende technologieën combineert: grotere beschikbaarheid van gezichtsdata, verbeterde gezichtsherkenning, én cloud computing, wat iedereen in deze zaal de rekenkracht geeft waarover een paar jaar geleden enkel agentschappen met drie letters beschikten, en alomtegenwoordig computergebruik, wat mijn telefoon in staat stelt, en dat is geen supercomputer, om verbinding te maken met het internet en daar honderdduizenden gezichtsberekeningen te maken in een paar seconden? We vermoeden dat als gevolg van de combinatie van deze technologieën onze opvattingen over privacy ...[+++]
https://www.ted.com/talks/ales (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pourquoi le respect de la vie privée est important. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ales (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom privacy belangrijk is - TED Talks -
Waarom privacy belangrijk is - TED Talks -


En fait, la plupart des caméras enregistrent les images de haut en bas. Si l'objet bouge pendant l'enregistrement d'une seule image, il y a un léger délai entre chaque ligne d'enregistrement. Ça provoque d'imperceptibles artéfacts qui sont encodés dans chaque plan de la vidéo.

De meeste camera's leggen beelden rij voor rij vast. Als een object tijdens de opname van één enkel beeld beweegt, is er een kleine vertraging tussen elke rij, en dit veroorzaakt lichte artefacten in elk afzonderlijk videoframe.
https://www.ted.com/talks/abe_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Des nouvelles technologies vidéo qui dévoilent les propriétés cachées des objets - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/abe_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Nieuwe videotechnologie die de verborgen eigenschappen van voorwerpen zichtbaar maakt. - TED Talks -
Nieuwe videotechnologie die de verborgen eigenschappen van voorwerpen zichtbaar maakt. - TED Talks -


Par exemple, cette image fait mouche, parce qu'elle résume à elle seule ce qu'Elton pourrait faire en privé, et cela pourrait aussi arriver avec Saddam Hussein, et George Bush en train de lire le Coran à l'envers.

Deze foto bijvoorbeeld, die geeft het exact weer omdat het precies weergeeft wat Elton privé zou kunnen doen, en ook wat er aan de hand kan zijn met Saddam Hussein en George Bush die de Koran op zijn kop lezen.
https://www.ted.com/talks/alis (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le regard d'Alison Jackson sur la célébrité - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/alis (...) [HTML] [2016-01-01]
Alison Jackson's kijk op beroemdheid - TED Talks -
Alison Jackson's kijk op beroemdheid - TED Talks -


Nous sommes dans une école privée dans l'ouest américain, assis sur des fauteuils de velours rouge avec de l'argent dans nos poches. Et si nous regardons nos vies, nous avons effectivement pris la meilleure part de viande Alors regardons aujourd'hui une série de photos d'un peuple qui a perdu pour que nous puissions gagner, et sachez que quand vous voyez les visages de ces gens que ce ne sont pas seulement des images des Lakotas, elles représentent tous les peuples indigènes.

We zijn in een particuliere school in het Amerikaanse Westen. We zitten op roodfluwelen stoelen met geld in onze zakken. Als we naar ons leven kijken, hebben we inderdaad het beste deel van het vlees genomen. Laten we eens kijken naar een aantal foto's van een volk dat verloor zodat wij konden winnen. Weet dat als je naar de gezichten van deze mensen kijkt, dat dat niet alleen maar beelden van de Lakota zijn. Ze staan voor alle inheemse bevolkingen.
https://www.ted.com/talks/aaro (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Aaron Huey: Les prisonniers de guerre indigènes des États-Unis - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/aaro (...) [HTML] [2016-01-01]
Aaron Huey: Amerika's inheemse krijgsgevangenen - TED Talks -
Aaron Huey: Amerika's inheemse krijgsgevangenen - TED Talks -


A la place de prendre une seule image de haute qualité, nous pouvions prendre un flux vidéo avec un peu de bruit sur chacune des images, mais ensuite on combine toutes ces images ensemble dans des images de très haute qualité en utilisant des techniques sophistiquées de traitement de pixels ici sur terre à un coût d'un centième d'un système traditionnel.

In plaats van één beeld van hoge kwaliteit konden we nu een videostream maken van frames die elk ruis bevatten, maar die we konden samenvoegen tot beelden van hoge kwaliteit met behulp van geavanceerde pixel-processing technieken. Hier op aarde. Tegen één honderdste van de originele prijs.
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
The world is one big dataset. Now, how to photograph it ... - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) [HTML] [2016-01-01]
The world is one big dataset. Now, how to photograph it ... - TED Talks -
The world is one big dataset. Now, how to photograph it ... - TED Talks -


En effet, en un peu plus d'une décennie, la seule chose qui ait changé pour la vidéo est la taille de la boîte et la qualité de l'image.

In tien jaar op het web, is wat betreft video, alleen de kadergrootte en de beeldkwaliteit veranderd.
https://www.ted.com/talks/ryan (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ryan Merkley : La vidéo en ligne — annotée, remixée et relevée - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ryan (...) [HTML] [2016-01-01]
Ryan Merkley: online video — geannoteerd, geremixt en gepopt - TED Talks -
Ryan Merkley: online video — geannoteerd, geremixt en gepopt - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

images et vidéos privés ->

Date index: 2022-05-04
w