Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «image comme celle » (Français → Néerlandais) :
N'importe quelle image comme celle que vous voyez à gauche, que ce soit une image réelle ou de synthèse, est faite de plusieurs petites régions que vous voyez dans la colonne du milieu, régions de différentes couleurs, différentes luminosités.
Elk beeld zoals je dat links ziet of het nu echt of kunstmatig is bestaat uit kleine gebieden die je in het midden ziet, gebieden met verschillende kleuren en belichting.
Et quand je vois des images comme celle de parents ou d'oncles qui pensent qu'il est mignon d'avoir un petit enfant qui tient un Coran et qui porte une ceinture kamikaze autour de lui pour protester contre quelque chose, l'espoir est de lier assez de choses positives au Coran, pour qu'un jour, nous puissions faire passer cet enfant de ce genre de fierté qu'ils ont là, à celle-là.
En wanneer ik foto's zie zoals deze van ouders of ooms die denken dat het schattig is om een klein kind te hebben dat een Koran vasthoudt en een zelfmoordbomgordel draagt, om iets duidelijk te maken, dan hoop ik dat door genoeg positieve dingen te linken aan de Koran, we op een dag we dit kind kunnen weghalen van trots zijn op de manier waarop ze daar trots zijn, naar dat.
Mon équipe et moi-même avons examiné des images comme celle-ci, et comme celle-ci, et nous avons pensé aux autres résultats de Cassini.
Mijn team en ik hebben deze beelden bestudeerd, en andere zoals dit, en dachten aan de andere resultaten van Cassini.
Et comme je suis un photographe sous-marin, je voulais faire cette histoire à la fois d'en haut et d'en bas, pour faire des images comme celle là qui montre un de ce petits faisant son premier bain dans l'eau glacée à -2 degrés.
En omdat ik een onderwaterfotograaf ben, wilde ik dit verhaal van zowel boven als onder water laten zien, om plaatjes te maken zoals deze, die een van deze kleine pups laat zien die voor de allereerste keer in het ijskoude water van -2 graden zwemt.
(Rires) Nous nous sommes abonnés à beaucoup de magazines, avons fait ce qu'il fallait, mais où que nous allions, nous étions entourés d'images comme celle-ci.
(Gelach) We abonneerden ons op vele tijdschriften, deden ons huiswerk, maar waar je ook kijkt, zagen we dit soort beelden.
Un court instant dans l'histoire a suffi à remplacer cette image par celle des poupées des ventriloques modernes.
Van daar naar de moderne buiksprekerspop, is maar een kort moment in de geschiedenis.
Mais cela est le point de vue occidental, et ce que j'espère accomplir ce soir, c'est vous convertir à la culture traditionnelle chinoise, parce qu'ils voient les chauves-souris comme des créatures qui portent chance, et en effet, si vous entrez dans une maison chinoise, vous verrez peut-être une image comme celle-ci.
Dat is de westerse visie. Vanavond hoop ik jullie iets bij te brengen van de Chinese traditionele cultuur waarin vleermuizen worden gezien als geluksbrengers. In een Chinees huis kun je zo'n afbeelding tegenkomen.
Il s'agit d'une série de changements de société qui ne me préoccupent pas tant que ça et que des images comme celle-ci rendent bien.
Er zijn een aantal maatschappelijke uitdagingen waar ik niet zo bezorgd over ben: dit soort beelden.
Et ça semble parler à des millions de gens, parce qu'il y en a des dizaines de milliers, et il y a un site gigantesque maintenant dédié à des images comme celles-ci.
Blijkbaar vinden miljoenen mensen dit leuk, want er zijn tienduizenden van die foto's. Er is een blogimperium ontstaan volledig gewijd aan dit soort afbeeldingen.
Alors, que vous utilisiez une mauvaise odeur ou un mauvais goût, un extrait de film, des suggestions post-hypnotiques dégoûtantes, des images comme celles que je vous ai montrées, ou même que vous rappeliez simplement aux gens que cette maladie est contagieuse et qu’ils devraient alors prendre soin de se laver les mains régulièrement, tout cela aura un impact similaire sur le jugement.
Je kan gebruik maken van een vieze geur, een slechte smaak, filmclips, post-hypnotische suggesties van walging, van beelden zoals ik heb getoond. Zelfs alleen maar mensen eraan herinneren dat een ziekte heerst, ze ervoor op hun hoede moeten zijn en zich rein moeten houden. Dat heeft allemaal dergelijke effecten op hun manier van oordelen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
image comme celle ->
Date index: 2021-11-30