Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "ignorer le problème du changement " (Frans → Nederlands) :
À l'inverse, on peut continuer à ignorer le problème du changement climatique.
Maar we kunnen het klimaatprobleem ook blijven negeren.
David Keith, chercheur en environnement, propose un moyen choquant, efficace et bon marché de s'atteler au problème du changement climatique : et si on injectait un immense nuage de cendre dans l'atmosphère pour dévier la lumière du soleil et la chaleur?
Klimaatwetenschapper David Keith stelt een goedkope, effectieve en sensationele methode voor om klimaatverandering aan te pakken: stel dat we een reusachtige aswolk in de atmosfeer injecteerden om zonlicht en warmte af te weren?
Le problème que je vois, en fin de compte, c'est que nos façons de résoudre le problème du logement de ces trois milliards de personnes qui ont besoin d'un foyer, et le problème du changement climatique, vont entrer en collision frontale, si ce n'est pas déjà le cas.
Het probleem is dat we uiteindelijk een frontale botsing zullen krijgen, of al gekregen hebben, tussen het probleem van de huisvesting voor 3 miljard mensen en het probleem van klimaatverandering.
Rires Cela fait des années que je commence mes discours en disant: La ville n'est pas un problème, elle est une solution. Et je suis de plus en plus convaincu qu'elle n'est pas uniquement une solution pour un pays, mais qu'elle est une solution au problème de changement climatique.
(Gelach) Gedurende vele jaren gaf ik lezingen die begonnen met dit gezegde: De stad is geen probleem, ze is de oplossing. Meer en meer ben ik ervan overtuigd dat ze niet alleen een oplossing is voor een land maar ook voor het probleem van klimaatverandering.
N'est-ce pas absolument scandaleux que nous soyons dans une situation où nous savons qu'il y a un problème de changement climatique, où nous savons également que cela veut dire qu'il nous faut donner plus de ressources aux pays les plus pauvres pour leur permettre d'y faire face, quand nous voulons créer un marché mondial du carbone, mais qu'il n'y a pas d'institution mondiale sur laquelle les gens aient pu se mettre d'accord pour traiter le problème ?
Is het niet absoluut schandalig dat we in een situatie zitten waarvan we weten dat er een klimaatprobleem is, waarvan we ook weten dat dat betekent dat we meer middelen aan de armste landen moeten geven om hier mee om te kunnen gaan, wanneer we een globale kooldioxide markt willen creëren, maar er is geen mondiale organisatie waar mensen het over eens kunnen worden zijn om dit probleem te bestrijden?
Numéro 2, très rapidement : Comment résoudre le problème du changement climatique mondial alors que n'avons même pas une politique énergétique nationale dans ce pays et que le blocage semble être la norme au Congrès ?
Nummer twee, zeer snel: hoe los je de wereldwijde klimaatverandering op in een land dat niet eens een nationaal energiebeleid heeft en waar een patstelling in het Congres de norm lijkt te zijn?
Le fluorimètre mesure la fluorescence des coraux en réaction à des polluants, ou aux problèmes de changement climatique.
Een PAM-fluorometer meet de fluorescentie van koralen in relatie tot vervuilende stoffen, en ook zaken die met klimaatverandering te maken hebben.
M
ais je suis également consciente du danger de les fétichiser. Quand le poète et mystique, Rumi, a rencontré son compagnon spirituel, Shams-i-Tabriz, l'une des premières choses que celui-ci a faite fut de jeter les livres de Rumi dans l'eau et de regarder les lettres se dissoudre. Les soufis disent, La connaissance qui ne vous emmène pas au delà de vous-même
est bien pire que l'ignorance. Le problème avec les ghettos culturels d'aujourd'hui n'est pas le manque de connaissances. Nous savons beaucoup de choses sur l'autre, ou nous le cr
...[+++]oyons. Mais la connaissance qui ne nous emmène pas au delà de vous-même, nous rend élitistes, distants et isolés. Il y a une métaphore que j'aime : vivre comme un compas. Comme vous le savez, une jambe du compas est ancrée dans un lieu.
Maar ik ben mij ook bewust van het gevaar om er fetisjen van te maken. Toen de dichter en mysticus, Rumi, zijn spirituele compaan ontmoette, Shams van Tabriz, was één van diens eerste daden dat hij Rumi's boeken in het water gooide en keek naar de letters die zich oplosten. De Soefi's zeggen: Kennis die je niet verder brengt dan jezelf is veel erger da
n onwetendheid. Het probleem van de culturele getto's van vandaag is niet gebrek aan kennis. We weten veel over elkaar, of dat denken we. Maar kennis die ons niet verder brengt dan onszelf maakt ons elitair, afstandelijk en losgekoppeld. Er is een metafoor waar ik van hou: leven als een pas
...[+++]ser. Zoals je weet is één been van de passer statisch, vast op een plaats.À Acumen Fund, nous prenons les ressources philanthropiques et nous investissons dans ce que nous appelons le capital patient -- de l'argent qui sera investi dans les entrepreneurs qui ne regardent pas les pauvres comme des destinataires passifs de dons, mais comme d'i
mportants agents du changement qui veulent résoudre leurs propres problèmes et prendre leurs propres décision. Nous leur laissons notre argent pendant 10 ou 15 ans, et quand nous le récupérons, nous investissons dans d'autres innovations qui se concentrent sur le changem
...[+++]ent. Je sais que ça fonctionne. Nous avons investi plus de 50 millions de dollars dans 50 sociétés. Ces sociétés ont apporté encore 200 millions de dollars à ces marchés oubliés. Rien que cette année, elles ont distribué 40 millions de services comme les soins de santé maternels et le logement, les services de secours, l'énergie solaire, pour que les gens puissent gagner en dignité en résolvant leurs problèmes.
Bij Acumen Fund gebruiken we filantropische middelen en investeren we wat we
'geduldig kapitaal' noemen - geld dat geïnvesteerd wordt in ondernemers die de armen niet zien als passieve ontvangers van liefdadigheid, maar als volwaardige bezielers van verande
ring, die hun eigen problemen willen oplossen en hun eigen beslissingen willen nemen. We laten ons geld daar voor 10 tot 15 jaar. Als we het terugkrijgen, investeren we in andere innovaties die op verandering gericht zijn. Ik weet dat dat werkt. We hebben meer dan 50 miljoen dollar
...[+++]in 50 bedrijven geïnvesteerd. Die bedrijven investeerden nog eens 200 miljoen dollar in deze vergeten markten. Alleen al dit jaar leverden ze 40 miljoen diensten, zoals gezondheidszorg voor moeders, huisvesting, hulpdiensten en zonne-energie. Zo kunnen deze mensen op een menswaardige manier hun problemen oplossen.Pourquoi a-t-on pris l'habitude de se tourner vers les organisations à but non lucratif, les ONG et l’État pour résou
dre nos plus grands problèmes de société ? Michael Porter admet que sa position en tant que professeur d'école de commerce peut être biaisée, mais il veut vous convaincre de laisser les entreprises prendre en charge la résolution d'énormes
problèmes comme le changement climatique et l'accès à l'eau. Pourquoi ? Parce que, quand une entreprise résout un problème, elle réalise un bénéfice — ce qui permet à cette solution d
...[+++]e croître.
Waarom wenden we ons tot non-profitorganisaties, NGO's en overheden om de grootste maatschappelijke problemen op te lossen? Michael Porter geeft toe dat hij als business school-professor bevooroordeeld is, maar hij wil dat je naar zijn pleidooi luistert om de zakenwereld enorme problemen zoals klimaatverandering en toegang tot water te laten aanpakken. Waarom? Wanneer een bedrijf een probleem oplost, maakt het winst - waardoor die oplossing kan groeien.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
ignorer le problème du changement ->
Date index: 2023-11-24