Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "identité comme moi je cherchais " (Frans → Nederlands) :

Et je me demandais si le Ghana cherchait son identité comme moi je cherchais la mienne.

Ik dacht: was Ghana op zoek naar zijn identiteit zoals ik op zoek was naar mijn identiteit?
https://www.ted.com/talks/jarr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jarreth Merz : Filmer la démocratie au Ghana. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jarr (...) [HTML] [2016-01-01]
Jarreth Merz: Democratie filmen in Ghana - TED Talks -
Jarreth Merz: Democratie filmen in Ghana - TED Talks -


AR : Bien. Je ne vais pas vraiment mettre la main dans votre poche. Je ne suis pas encore prêt à ça. Une fois, un gars avait un trou dans sa poche, et l'expérience a été traumatisante pour moi. Je cherchais son portefeuille, il m'a donné son numéro de téléphone. Gros malentendu. Faisons-le simplement. Serrez la main.

AR: Ik ga mijn hand niet in je zak steken. Ik ben niet klaar voor dat soort engagement. Een kerel had eens een gat in zijn zak. Dat was nogal traumatiserend voor mij. Ik zocht zijn portefeuille en ik kreeg zijn telefoonnummer. Eén grote miscommunicatie. We doen het simpel. Knijp in je hand.
https://www.ted.com/talks/apol (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
L'art de la diversion - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/apol (...) [HTML] [2016-01-01]
De kunst van het misleiden - TED Talks -
De kunst van het misleiden - TED Talks -


Quand je regarde autour de moi, je vois plein de gens qui seraient prêt à faire le pas, à faire plusieurs pas en courant pour sauver des gens, quelle que soit leur identité, quelle que soit leur religion, quelle que soit leur origine.

Als ik hier zo om me heen kijk, zie ik veel mensen die best wat harder zouden willen lopen, om iemands leven te redden. Ongeacht wie ze zijn, welke religie ze hebben, waar ze vandaan komen.
https://www.ted.com/talks/eli_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
La plus rapide des ambulances ? Une motobulance - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/eli_ (...) [HTML] [2016-01-01]
De snelste ambulance? Een motorfiets - TED Talks -
De snelste ambulance? Een motorfiets - TED Talks -


Il m'arrive souvent de penser que je vais mourir dans un avion, ou dans un aéroport, ou en faisant mon jogging, sans papiers d'identités sur moi.

Ik bedoel: ik denk vaak dat ik in een vliegtuig of op een vliegveld zal sterven, of bij het joggen, zonder identificatie bij me.
https://www.ted.com/talks/nath (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Nathaniel Kahn à propos de "My Architect" - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/nath (...) [HTML] [2016-01-01]
Nathaniel Kahn over "My Architect" - TED Talks -
Nathaniel Kahn over "My Architect" - TED Talks -


Seulement, vous voyez, vous pouvez faire d'autres choses, mais ça ne va pas marcher pour vous. Donc j'ai vraiment eu du mal avec ça, et je dois dire, que votre identité vous soit arrachée, votre identité profonde, et pour moi c'était d'être intelligente, il n'y a rien qui vous laisse plus impuissant que ça.

Ik worstelde daar echt mee en ik moet zeggen: als je kernidentiteit je wordt ontnomen, en voor mij was dat slim-zijn, dan laat dat je, meer dan andere dingen, behoorlijk krachteloos achter.
https://www.ted.com/talks/amy_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Amy Cuddy: votre langage corporel forge qui vous êtes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/amy_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Je lichaamstaal vormt wie je bent - TED Talks -
Je lichaamstaal vormt wie je bent - TED Talks -


Et sachez que vous êtes malade, que vous n'êtes pas faible, et que c'est une maladie, et non pas une identité, parce que ce n'est que quand vous surmontez votre peur du ridicule, du jugement et de la stigmatisation des autres, que vous arrivez appréhender la dépression à sa juste mesure, elle fait partie intégrante de la vie, une partie intégrante de la vie, et autant que je hais, autant que je hais les endroits obscurs, dans lesquels la dépression m'a conduit à me retrouver. A bien des égards, je suis lui reconnaissant d'avoir connu cela. Parce que oui, ça m'a poussé au fond du ravin, mais ...[+++]

Besef dat je ziek bent, niet zwak, dat het een probleem is, geen identiteit. Als je de angst, de spot, het oordeel en het stigma van anderen van je afzet, kan je depressie zien als wat ze werkelijk is: gewoon een deel van het leven. gewoon een deel van het leven. En hoezeer ik ze ook haat, hoezeer ik de plaatsen haat, de delen van mijn leven waar de depressie me naartoe sleepte, ik ben er op allerlei manieren dankbaar voor. Want ja, ze duwde me in dalen, maar alleen om me te tonen dat er pieken zijn, ze sleepte me door het donker, maar alleen om me te herinneren aan het licht. Mijn pijn, meer dan om het even wat in de 19 jaar op deze pla ...[+++]
https://www.ted.com/talks/kevi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Confessions d'un comique dépressif - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/kevi (...) [HTML] [2016-01-01]
Bekentenissen van een depressieve komiek - TED Talks -
Bekentenissen van een depressieve komiek - TED Talks -


Le moi comme nous l'avons connu n'existe plus, et je crois qu'un univers abstrait, digital, est devenu une part de notre identité, et je veux vous expliquer ce que je crois que ça signifie.

Het zelf dat we ooit kenden, bestaat niet meer. Voor mij is het abstracte, digitale universum een deel van onze identiteit geworden. Over de betekenis daarvan wil ik het hebben.
https://www.ted.com/talks/abha (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Notre vie dans le "maintenant numérique" - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/abha (...) [HTML] [2016-01-01]
Leven in het digitale nu - TED Talks -
Leven in het digitale nu - TED Talks -


J'étais vraiment malade, j'avais une bronchite et j'étais à l'hôpital depuis quelques jours. J'étais coupé de tous les aspects de ma vie qui faisaient ce que je suis, moi, qui me donnaient mon identité. Mais de savoir que j'allais aller mieux, d'être impatient de me sentir à nouveau bien m'a aidé à continuer à avancer. Certaines fois j'ai du être courageux et ça n'a pas toujours été facile. J'ai vacillé, j'ai eu de mauvais jours, mais je me suis rendu compte qu'être c ...[+++]

Ik was erg ziek. Ik had een verkoudheid en lag enkele dagen in het ziekenhuis. Ik was afgesloten van alle aspecten van mijn leven die mij bepaalden, die me mijn identiteit bezorgden. Weten dat ik beter zou worden, uitkijken naar de tijd dat ik me weer goed zou voelen, dat hielp me om te blijven vooruitgaan. Soms moest ik moedig zijn. Het was niet altijd eenvoudig. Ik wankelde soms. Ik had slechte dagen, maar ik besefte dat het normaal is dat moedig zijn lastig is.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
My philosophy for a happy life | Sam Berns | TEDxMidAtlantic - author:TEDx Talks
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
My philosophy for a happy life | Sam Berns | TEDxMidAtlantic - author:TEDx Talks
My philosophy for a happy life | Sam Berns | TEDxMidAtlantic - author:TEDx Talks


J'ai aimé votre livre , dit-il, mais j'aurais aimé que vous l'ayez écrit différemment. (Rires) Je lui ai demandé ce qu'il entendait par là. Il a dit: Eh bien, regardez-le. Il y a tellement d'Espagnols, d'Américains, d'Hispaniques, parmi les personnages mais il n'y a qu'un seul Turc et c'est un homme. En fait, le roman se passe sur un campus de l'Université de Boston, Donc, pour moi, il était normal qu'il y ait plus de personnages internationaux que de Turcs. Mais j'ai compris que ce critique recherchait ...[+++]

Ik vond je boek goed , zei hij, maar ik wou dat je het anders had geschreven. (Gelach) Ik vroeg hem wat hij daarmee bedoelde. Hij zei: Kijk eens, er zitten zoveel Spaanse, Amerikaanse en Hispanic personages in, maar er is maar één Turks personage en dat is een man. De roman speelde zich af op een universiteitscampus in Boston. Voor mij was het dus normaal dat er meer internationale personages in zouden zitten dan Turkse personages. Maar ik begreep waar mijn recensent naar zocht. En ik begreep ook dat ik hem zou blijven teleurstellen. Hij wou de manifestatie van mijn identiteit zien.
https://www.ted.com/talks/elif (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Elif Shafak : La politique de la fiction - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/elif (...) [HTML] [2016-01-01]
Elif Shafak: De politiek van de fictie - TED Talks -
Elif Shafak: De politiek van de fictie - TED Talks -


Et il disait, Je suis déguisé en Batman pour cacher mon identité. Juste au cas où j'aurais pensé que le vrai Batman me poursuivait. Ce qui en fait me faisait me sentir un peu mieux. Comme, Ouf, ce n'est pas lui. Alors ce que j'ai fait -- malheureusement je gardais toutes ces horribles expériences et cette souffrance en moi, et ça commençait à me dévorer.

Hij zei: Ik ben verkleed als Batman om mijn identiteit te verbergen. Voor het geval ik zou denken dat de echte Batman me zocht. Toen voelde ik me al wat beter. Oef, hij is het niet. Wat ik deed -- Jammer genoeg koesterde ik al die vreselijke ervaring en pijn vanbinnen, en het begon aan mijn psyche te knagen.
https://www.ted.com/talks/ze_f (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
La salle de jeu de Ze Frank sur le web - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ze_f (...) [HTML] [2016-01-01]
Ze Frank's webspeelkamer - TED Talks -
Ze Frank's webspeelkamer - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

identité comme moi je cherchais ->

Date index: 2024-06-29
w