Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "identiques en tous points " (Frans → Nederlands) :
Ça consiste à se rapprocher autant que possible de l'expérience qui consiste à trouver deux familles vivant à Bruxelles, identiques en tous points, sauf que l'une parle flamand et l'autre parle français ; ou deux familles qui vivent dans une région rurale du Nigéria, l'une parlant hausa et l'autre parlant igbo.
Dat is zo dicht mogelijk bij het gedachte-experiment van twee families vinden die in Brussel leven die identiek zijn op elk van deze dimensies, maar waarvan de ene Vlaams en de andere Frans spreekt, of twee families die in een landelijk district in Nigeria leven, waarvan de ene Hausa en de andere Igbo spreekt.
Elles sont identiques en tout point.
Ze zijn volledig identiek.
Je ne pense pas que cela surprendra quiconque dans cette salle mais à tous points de vue il ne s'est jamais autant développé dans une si grande mesure.
Ik denk dat dit iedereen in de zaal zal verbazen, maar volgens eender welke norm hebben ze nooit eerder zo gebloeid.
Les os de lions et de tigres sont identiques, et ainsi, d'un coup, l'industrie des os de lions va anéantir tous les tigres.
Leeuwenbotten en tijgerbotten zien er exact hetzelfde uit, en dus zal de leeuwenbottenindustrie, in één klap, alle tijgers uitroeien.
Ils ont tous l'air identiques en gros.
Ze lijken allemaal hetzelfde.
Tous les symptômes sont restés identiques ou se sont aggravés.
Alle symptomen bleven gelijk of werden erger.
Donc depuis les années 1940, nous avons dit qu'il n'y a aucune différence, nous sommes tous identiques.
Sinds de jaren 40 zeggen we dus dat er geen verschillen zijn, dat we identiek zijn.
Et donc vous pouvez obtenir un milliard de virus différents qui sont tous génétiquement identiques, mais ils diffèrent les uns des autres en fonction de leurs terminaisons, sur une séquence qui code une protéine.
Je krijgt dan een miljard verschillende virussen die allemaal genetisch identiek zijn, maar ze verschillen van elkaar op basis van die stukjes, op één sequentie die voor één eiwit codeert.
C'est
moi. Et ces simples mots ont ravivé de nombreuses pensées que j'avais eu auparavant, sur la fusion de nos âmes en une entité de niveau plus élevé, sur le fait qu'au coeur de nos deux âmes se trouvent des e
spoirs et des rêves identiques pour nos enfants, sur la notion que ces espoirs n'étaient pas des espoirs séparés ou distincts, mais n'étaient qu'un espoir, une chose claire q
ui nous définissait tous les deux, qui nous soudai
...[+++]ent en une seule unité -- le genre d'unité que je n'avais que vaguement imaginé avant d'être marié et d'avoir des enfants.
Dat ben ik.' En die simpele woorden brachten vele gedachten terug die ik eerder had gehad, over de samensmelting van onze zielen in een hogere entiteit, over
het feit dat in de kern van onze
beiden zielen onze identieke hoop en dromen voor onze kinderen lagen, over het idee dat deze hoop niet apart of verschillend was, maar gewoon een en dezelfde h
oop was, een helder iets dat ons beiden definieerde, dat ons samenbracht tot een eenheid - het soort eenheid dat ik me maar vaa
...[+++]g had voorgesteld voordat ik getrouwd was en kinderen kreeg.Ce que vous avez à la fin, ce sont des quartiers identiques et monolithiques, construits sur le modèle de la taille unique pour tous.
Dan krijg je afzonderlijke, monolithische buurten, die gebaseerd zijn op een dertien-in-een-dozijn-aanpak.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
identiques en tous points ->
Date index: 2021-12-03