Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «identifions alors ce vaccin en tant que cause » (Français → Néerlandais) :
Et quand l'événement significatif le plus récent dans la santé de l'enfant a été un vaccin, chose qui se produit à de nombreuses reprises dans la vie d'un jeune américain, il n'est pas impossible que nous identifions alors ce vaccin en tant que cause potentielle et que nous estimions que ce lien mérite un examen plus approfondi.
En wanneer de meest recente belangrijke gebeurtenis in de gezondheid van het kind een vaccinatie was kunnen we dat identificeren als een mogelijke oorzaak en vinden we dat we die piste verder moeten onderzoeken
De même, nous utilisons la force pour indiquer pas seulement la force physique, comme dans Rose a forcé la porte pour l'ouvrir , mais aussi comme force interpersonnelle, comme dans Rose a forcé Sadie à partir , pas nécessairement en la brusquant, mais en la menaçant, ou Rose s'est forcée à partir , comme s'il y avait deux entités en guerre dans la tête de Rose. La seconde conclusion est que l'abilité de concevoir un élément de deux façons différ
entes, comme causer quelque chose à aller à quelqu'un , et causer quelqu'un à obtenir quelque chose , je pense que c'est une caractér
...[+++]istique fondamentale de la pensée, et c'est le fondement de l'argumentation humaine, selon laquelle les gens ne diffèrent pas tant sur les faits que sur la façon dont ils devraient être conçus. Juste pour vous donner quelques exemples : mettre fin à une grossesse contre tuer un fœtus , une boule de cellules contre un enfant pas encore né , envahir l'Irak contre libérer l'Irak , redistribuer la richesse contre confisquer les gains . Et je pense de manière générale qu'il faut prendre au sérieux le fait que la majorité de nos verbiages sur des éléments abstraits est fondée sur des métaphores concrètes. On verrait alors l'intelligence humaine elle-même comme un répertoire de concepts - comme les objets, l'espace, le temps, la cause et l'intention -- qui sont utiles dans une espèce sociale et érudite, dont vous pouvez facilement imaginer l'évolution, et le procédé d'abstraction métaphorique qui nous permet de blanchir ces concepts de leur contenu conceptuel d'origine - l'espace, le temps et la force -- et de les appliquer à de nouveaux domaines abstraits, donc de permettre à une espèce qui a évolué depuis la manipulation des cailloux, des outils et des animaux à la conceptualisation des mathématiques, de la physique et de la loi et d'autres domaines abstraits.
Op dezelfde manier gebruiken we forceren niet alleen in verband met fysieke kracht -- zoals Rose f
orceerde de deur om open te gaan -- maar ook voor interpersoonlijke kracht, zoals Rose forceerde Sadie om te gaan -- niet noodzakelijk door haar beet te pakken, maar door te dreigen -- of Rose forceerde zichzelf om te gaan, alsof er twee entiteiten in het hoofd van Rose zaten, die een partijtje armworstelden. De tweede conclusie is dat we het vermogen hebben om een gebeurtenis op twee manieren voor te stellen -- zoals ervoor zorgen dat iets naar iemand gaat en ervoor zorgen dat iemand iets krijgt. Dat is volgens mij een fundamenteel kenmerk
...[+++]van het menselijke denken. Het is de basis voor veel menselijke argumentatie, waarbij mensen het niet zozeer oneens zijn over de feiten als over hun interpretatie. Ik geef je een paar voorbeelden: een zwangerschap beëindigen versus een foetus doden , een hoopje cellen versus een ongeboren kind , Irak binnenvallen versus Irak bevrijden , rijkdom herverdelen versus beslag leggen op inkomsten . Ik denk dat het ruimste plaatje van al ernstig rekening zou houden met het feit dat onze woordenrijkdom over abstracte gebeurtenissen zo vaak gebaseerd is op een concrete metafoor. Volgens mij is menselijke intelligentie zelf een repertoire van concepten -- zoals objecten, ruimte, tijd, oorzakelijkheid en intentie -- die nuttig zijn voor een sociale, kennisintensieve soort, waarvan je je de evolutie goed kan inbeelden. Daarnaast een proces van metaforische abstractie dat ons toelaat om deze concepten van hun oorspronkelijke inhoud te ontdoen -- ruimte, tijd en kracht -- en ze toe te passen op nieuwe abstracte domeinen. Dat maakte het mogelijk dat een soort die was geëvolueerd om met rotsen en gereedschap en dieren om te gaan, in staat was om wiskunde in begrippen te vatten, en fysica, en recht, en andere abstracte domeinen.Il y a un an, Abha Dawesar, dans la partie de Manhattan sans électricité à cause du passage de l'ouragan Sandy, squattait les prises de courant pour se connecter. En tant que romancière, elle a été frappée par cette métaphore : est-ce que nos vies sont maintenant obsédées par la pulsion d' être connecté numériquement, alors que nous passons à côté de tout ce qui est réel ?
Een jaar geleden, woonde Abha Dawesar na orkaan Sandy, in een Manhattan zonder electriciteit, op zoek naar elektriciteit om te verbinden. Als schrijver werd zij getroffen door deze metafoor: zijn we nu zo gefixeerd op digitaal verbinden, dat we missen wat echt gebeurt?
Ils ont l'argent et le pouvoir. Ces derniers sont invisibles. Ils nous embauchent pour rendre visibles le pouvoir et l'argent dans des architectures monumentales. Voilà notre profession. Historiquement, c'était déjà le cas, et maintenant nous faisons encore la même chose. J'étais donc très déçu de ne pas travailler pour la société, alors même que tant de gens avaient perdu leurs maisons à cause de catastrophes naturelles.
Zij hebben het geld en de macht. Die zijn onzichtbaar. Dus huren ze ons in om hun macht en geld te visualiseren door het maken van monumentale architectuur. Dat is ons beroep. Dat was vroeger zo. En nu nog altijd. Ik was dus zeer teleurgesteld dat we niet voor de samenleving werkten, al zijn er zoveel mensen die hun huizen verloren door natuurrampen.
Heureusement, l'univers ne marche pas comme ça… car, comme Planck l'a déviné, les petites ondes à haute fréquence peuvent seulement porter de l'énergie dans des paquets immenses. C'est comme des enfants têtus qui acceptent que trent
e-sept biscuits, ou cent soixante-deux mille biscuits, pas plus et pas moins. Parce qu'elles sont tellement chipoteuses, les ondes à haute fréquence perdent, et la plupart de l'énergie est prise dans des petits paquets à basse fréquence, qui acceptent de partager. Cette énergie moyenne contenue dans les paquets est en fait ce qu'on ente
nd par temperature. ...[+++]Alors une temperature plus haute veut dire une énergie moyenne plus élevée, et selon la règle de Planck, une lumière à fréquence plus haute est émise. C'est pour cette raison que quand on chauffe un objet il émet d'abord de la lumière infrarouge, puis rouge, jaune, blanche, de plus en plus chaud jusqu'au bleu, violet, ultraviolet… et ainsi de suite. Plus précisement, la théorie quantique de Planck de la lumière têtue nous dit que les filaments incandescents doivent être à une temperature de 3200 Kelvin pour que la plupart de la lumière soit émise en tant qu'ondes visibles - plus chaud que ça, et on commencerait à bronzér à cause de la lumière ultraviolette.
Gelukkig werkt het universum, zoals Planck al vermoedde, niet zo, de kleine golfjes van hoge frequentie kunnen alleen maar energie in heel grote pakketten dragen. Ze zijn als moeilijke kinderen die alleen maar precies zevenendertig koekjes willen, of honderd tweeënzestig duizend koekjes, niet meer en niet minder. Omdat ze zo kieskeurig zijn krijgen de hoge frequentie golven niet veel en wordt de meeste energie weggedragen door lage frequentie pakketjes, die bereid zijn ze te delen. Deze gemeenschappelijke, gemiddelde energie die de pakketjes
dragen, is in feite wat we verstaan onder temperatuur . Dus, een hogere temperatuur betekent slec
...[+++]hts een hogere gemiddelde energie, en dus volgens de wet van Planck, dat er een hogere frequentie licht wordt uitgezonden. Daarom, naarmate een object warmer wordt, gloeit het eerst infrarood, dan rood, geel, wit; steeds warmer naar blauw, paars, ultraviolet... en zo verder. Planks kwantumtheorie over kieskeurig licht vertelt ons dus dat gloeidraden het beste verhit worden tot een temperatuur van ongeveer 3200 Kelvin om zeker te zijn dat de meeste energie uitgestraald wordt als zichtbare golven - heter, zouden we beginnen bruinen van het ultraviolette licht. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
identifions alors ce vaccin en tant que cause ->
Date index: 2021-12-21