Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "ici le chantier de construction " (Frans → Nederlands) :
J'ai été rebaptisé Safdie Singh, et voici ici le chantier de construction -- avec 1800 ouvriers, qui sera fini deux ans plus tard.
Ik werd Safdie Singh gedoopt. Hier is het in opbouw. Er zijn 1800 arbeiders bezig en het is over twee jaar klaar.
Une fois, lorsque le Dalai Lama était au Portu
gal, il y avait des chantiers de construction un peu partout. Alors un soir, il dit, Voyez, vous construisez toutes ces choses, mais n’est-il pas aussi plaisant de construire quelque chose intérieurement ? Et il dit, Sans ça -- même si vous avez un appartement super moderne au 100ème étage de cet immeuble super moderne et confortable, si vous être profondément malheureux intérieurement, tout ce que vous chercherez c’est une fenêtre pour sauter. Maintenant, regardons à l’opposé, nous connaissons beaucoup de gens qui dans des circonstances difficiles réussissent à garder leur sérénité, leur for
...[+++]ce intérieure, leur liberté intérieure, leur confiance.
De Dalai Lama was eens in Portugal. Er werd daar overal heel veel gebouwd op dat moment. Op een avond zei hij: Jullie bouwen alle deze dingen, maar is het niet mooi om ook iets vanbinnen te bouwen? En hij vervolgde: Ook al heb je die moderne flat op de 100ste verdieping van een supermodern en comfortabel gebouw, als je jezelf diepongelukkig voelt vanbinnen, is het enige dat je zoekt een raam om door naar buiten te springen. Aan de andere kant kennen we veel mensen die in verschrikkelijk moeilijke omstandigheden erin slagen om hun sereniteit, innerlijke kracht, vrijheid en vertrouwen te behouden.
Elle a 30 000 enfants sur les chantiers de construction.
Het heeft 30.000 kinderen op die bouwplaatsen.
Un chantier de construction à New York: le rouge ayant cette sorte de pouvoir émotionnel qui équivaut presque à la façon dont..
Bouwplaats in New York: Rood heeft hier zoveel emotionele kracht bijna evenveel als de schattige puppy's.
Et par ici on construit un terrain de golf. Et nous sommes sous les tropiques. Il tombe des cordes ici. Donc cette eau de pluie dévale le coteau, emportant avec elle des sédiments venant du chantier, ce qui étouffe le corail et le tue. Et les engrais et les pesticides s’écoulent du terrain de golf dans la baie. Les pesticides tuent toutes les larves et les petits animaux, l’engrais crée cette belle éclosion de plancton. Et voilà notre eau verte. Mais, et c’est encourageant, j’ai vu exactement le contraire.
Een eind verderop is een nieuwe golfbaan. Maar dit zijn de tropen. Het regent hier pijpenstelen. Dus het regenwater stroomt van de heuvel af, en afzettingen van de bouwplaats spoelen mee, bedekken het koraal en doden het. Kunstmest en pesticiden vloeien de baai in van de golfbaan. De pesticiden doden alle larven en kleine dieren, de kunstmest zorgt voor bloeiende plankton. Voilà: de groene drab. Maar gelukkig heb ik ook het tegenovergestelde gezien.
Mais dans les allées, les panneaux comportent des mots en dialecte vénitien qui pointent vers les vieux chantiers, les fabricants de rames et les stations, marquant le souvenir de la construction de bateaux qui autrefois faisait glisser la vie dans la sérénissime république à bonne allure.
Maar je vindt nog straatnaambordjes in het Venetiaans dialect voor de locaties van oude bootwerven, makers van roeispanen en veerponden, die de herinnering van het vakmanschap vastleggen dat ooit het leven in de 'meest serene republiek' gladjes liet verlopen.
Et avec le biomimétisme, si vous avez une ressource sous-utilisée, vous ne vous dites pas : « Comment est-ce que je vais m'en débarrasser ? » Vous vous dites : « Qu'est-ce que je peux ajouter au système pour le rendre plus utile ? » Et il s'avère que différentes choses se cristallisent à différents stades. Quand vous faites évaporer de l'eau de mer, la première chose qui se cristallise, c'est le carbonate de calcium. Et ils s'accumulent sur les évaporateurs -- et c'est ce que vous voyez sur cette image à gauche -- petit à petit ils sont recouverts de carbonate de calcium. Donc au bout d'un moment, on pourrait l'enlever, l'utilis
er comme un bloc de construction léger. Et ...[+++] si vous pensez au carbone qu'il y a là-dedans, il serait sorti de l'atmosphère, serait rentré dans la mer, et puis serait enfermé dans un produit de construction. La chose suivante c'est le chlorure de sodium. On peut aussi le compresser en blocs de construction, comme ils l'ont fait ici. C'est un hôtel en Bolivie. Et puis après ça, il y a toutes sortes de composés et d'éléments que nous pouvons extraire, comme les phosphates, que nous devons incorporer au sol du désert pour le fertiliser.
Als je bij biomimicry een onderbenutte hulpbron hebt, denk
je niet: Hoe kom ik hier vanaf? . Je denkt: Wat kan ik aan het systeem toevoegen om meer waarde te creëren? . En het blijkt dat v
erschillende dingen zich in verschillende fases uitkristalliseren. Bij de verdamping van zeewater wordt eerst calciumcarbonaat, kalk, uitgekristalliseerd. Dat hoopt zich op op de verdampers -- en dat zie je op de linkerafbeelding -- die geleidelijk aan verkalken met dat calciumcarbonaat. We kunnen dat na enige tijd verwijderen, en het als een lichtge
...[+++]wicht bouwsteen kunnen gebruiken. Als je nadenkt over de koolstof daarin, die zou uit de atmosfeer komen en in zee belanden om vervolgens ingesloten te worden in een bouwwerk. Het volgende is natriumchloride, keukenzout. Je kunt dat ook samenpersen tot een bouwsteen, zoals hier is gedaan. Dit is een hotel in Bolivia. Daarna zijn er allerlei soorten mengsels en elementen die we kunnen extraheren, zoals fostfaten, die de woestijngrond in moet om die vruchtbaar te maken.Et l'idée ici est que imaginez encore une fois, que nous pouvons impliquer les gens pour qu'ils fassent quelque chose pour changer notre environnement -- presque pour communiquer ce que nous appelons une construction de nuage -- comme une construction de grange, mais avec un nuage.
En het idee is weer, dat we er mensen bij betrekken om iets te doen en om de omgeving te veranderen -- om bijna aan te geven wat we noemen wolken bouwen net als een schuur bouwen, maar dan met een wolk.
Nous sommes ici, aucun de nous n'a peur que le toit s'effondre sur nous, pas parce que nous avons vérifié, mais parce que nous sommes sûrs que les codes de constructions sont bons ici.
Wij zijn hier en niemand is bang dat het dak op ons neer gaat vallen. Niet omdat wij het dak hebben nagekeken, maar omdat we er vrij zeker van zijn dat de voorschriften over gebouwen hier goed zijn.
Il y a une évolution ici entre les projets, et Swiss Re développe cela un peu plus loin. Le projet dans la city à Londres. Et cette séquence montre la construction de cette maquette.
Er is een evolutie hier tussen de projecten, en Swiss Re ontwikkelt dat weer een beetje verder. Het project in de City van London. Deze serie toont de opbouw van dat model.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
ici le chantier de construction ->
Date index: 2025-02-01