Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «humains ne pourront » (Français → Néerlandais) :
Les humains ne pourront jamais conduire aussi précisément.
Mensen zullen nooit zo precies rijden.
Si ces recherches sont couronnées de succès, elles pourront alors réduire le besoin de faire des recherches en sacrifiant des embryons humains.
Als dit onderzoek succesvol is, kan het de noodzaak verminderen tot onderzoek en opofferen van menselijke embryo's.
Cependant, sans approvisionnement sanguin, la plupart de ces cancers ne deviendront jamais dangereux. Le docteur Judah Folkman, qui a été mon mentor, et qui fut le pionnier de la recherche sur l'angiogenèse, les a un jour nommés cancer sans maladie. Donc l
a capacité du corps humain à réguler l'angiogenèse, quand elle fonctionne correctement, empêche les vaisseaux sanguins de nourrir les cancers. Et cela se révèle être un de nos mécanismes de défense les plus importants face au cancer. En fait, si vous bloquez effectivement l'angiogenèse et empêchez les vaisseaux sanguins d'atteindre les cellules cancéreu
ses, les tumeurs ne ...[+++]pourront tout simplement pas se développer. Mais une fois que l'angiogenèse a commencé, les cancers peuvent se développer de façon exponentielle.
Nochtans zullen, zonder bloedtoevoer, de meeste van deze kankers nooit gevaarlijk worden. Dr. Judah Folkman, mijn vroegere mentor, en pionier op gebied van angiogenese, noemde dit ooit kanker zonder ziekte . Het vermogen van het lichaam om angiogenese in toom te houden zal, als het goed werkt, verhinderen dat bloedvaten kankers gaan voeden.
Dit blijkt een van onze belangrijkste verdedigingsmechanismen tegen kanker te zijn. In feite kunnen, als je angiogen
ese blokkeert en je voorkomt dat bloedvaten de kankercellen kunnen bereiken, tumo
...[+++]ren eenvoudigweg niet uitgroeien. Maar eens de angiogenese gestart kunnen kankers exponentieel gaan groeien.Bon, ils ne peuvent pas entendre aussi bien que vous ou moi. Mais dans 10 ou 15 générations de machines, ils le pourront, et je parle de générations d'appareils, pas de générations humaines.
Ze kunnen nog niet zo goed horen als jij en ik. Maar over 10 of 15 generaties kan dat wel, en ik bedoel generaties van machines, niet van mensen.
Et j'espère qu'un jour les armées pourront être dissoutes et que les humains trouveront un moyen de vivre ensemble sans violence ni oppression.
Ik hoop dat op een dag legers overbodig zullen zijn en de mens een manier zal vinden om samen te leven zonder geweld en onderdrukking.
Ces sont des muscles mécaniques – plus forts, plus fiables et moins faciles à fatiguer que ne pourront jamais l’être les muscles humains.
Dit zijn mechanische spieren — sterker, betrouwbaarder, en onvermoeibaarder dan menselijke spieren ooit zouden kunnen zijn.
Elle a cette étincelle de vie donnée par la main humaine que la machine et le programme ne pourront jamais restituer.
Het heeft de levendigheid die kenmerkend is voor handwerk, die een machine of programma nooit kan weergeven.
Peut-être est-ce possible. Je crois qu'ils pourront mettre des humains dans son orbite vers 2035.
Misschien kunnen ze dat. Ik denk dat ze tegen 2035 mensen in een baan om Mars kunnen brengen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
humains ne pourront ->
Date index: 2021-05-28