Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "humain peut tout " (Frans → Nederlands) :
L'esprit humain peut tout surmonter s'il y a de l'espoir.
De menselijke geest kan alles overwinnen als ze hoop heeft.
Alors, le problème avec la diversité humaine, comme toutes les grandes questions scientifiques, est que l'explication d'une chose comme ça peut se diviser en sous-questions.
Het probleem van de menselijke verscheidenheid kan net als alle grote wetenschappelijke vragen, hoe leg je zoiets uit, opgebroken worden in deelvragen.
Si on combine cette idée très simple, très conservatrice - suivre l'essence de la nature humaine - avec toutes les avancées en économie comportementale, dont nous avons juste entendu quelques exemples, je pense qu'on peut aboutir à une réelle augmentation du bien-être, du bonheur, de la force de la société, sans nécessairement avoir à dépenser tout un tas d'argent en plus.
Als je deze hele eenvoudige, heel conservatieve gedachte -- volg de menselijke aard -- combineert met alle vooruitgang in de gedragseconomie, waar we zojuist wat van gehoord hebben, denk ik nogmaals, dat we een stijging kunnen bereiken in welzijn, in geluk, in een sterkere maarschappij zonder de noodzaak om veel meer geld uit te geven.
Il n'y a pas de lumière naturelle dans cette cav
erne, les murs sont humides et sombres. Tout ce que les habitants peuvent voir, ce sont les ombres de choses que la lumière d'un feu projette sur le mur. Les habitants de la caverne sont fascinés par ces reflets d'animaux, de plantes et de gens. Par ailleurs, ils supposent que ces ombres sont réelles et qu'en prêtant beaucoup d'attention à elles, on comprend la vie et on y réussit. Et, bien sûr, ils ne comprennent pas que ce ne sont que de simple
...[+++]s ombres qu'ils regardent. Ils discutent avec enthousiasme d'objets fantomatiques et sont très fiers de leur sophistication et de leur sagesse. Et puis un jour, un peu par hasard, quelqu'un découvre un moyen de sortir de la caverne, au grand air. D'abord, c'est tout simplement écrasant. Il est ébloui par l'éclat du soleil, dans lequel tout est éclairé convenablement pour la première fois. Peu à peu, ses yeux s'accommodent et il découvre les formes véritables de toutes ces choses qu'il n'avait connu jusqu'alors que comme des ombres. Il voit des fleurs réelles, la couleur des oiseaux, les nuances dans l'écorce des arbres, il observe les étoiles et saisit combien l'univers est vaste et sublime. Comme Platon l'exprime en termes solennels: Il n'avait vu jusqu'alors que de simples fantômes ; il est plus proche maintenant de la véritable nature des choses. Par compassion, cet homme qui vient d'être éclairé décide de quitter le monde ensoleillé d'en-haut et retourne dans la caverne pour essayer d'aider ses compagnons qui sont toujours enbourbés dans la confusion et l'erreur. Parce qu'il s'est habitué à la clarté du monde d'en-haut, il ne voit presque rien sous terre, il trébuche tout le long du couloir humide et il est désorienté, il n'impressionne absolument pas les autres. Quand, en retour, il n'est pas impressionné par eux et qu'il s'obstine à expliquer ce qu'est le soleil ou ce qu'est un vrai arbre, les habitants de la caverne le raillent de façon acerbe, puis se mettent en colère ...
Er is geen natuurlijk licht in de grot, de muren
zijn donker en vochtig Het enige dat de bewoners kunnen zien zijn schaduwen van dingen die op een muur worden gezet en belicht worden door een vuur. De gevangenen raken gefascineerd door deze schaduwen van dieren, planten en mensen. Bovendien nemen ze aan dat de schaduwen echt zijn en dat als je goed oplet je het leven begrijpt en succesvol wordt. En ze hebben natuurlijk niet door dat ze maar naar schaduwen kijken. Ze praten enthousiast over de schaduwdingen en worden trots op hun wijsheid. Dan op een dag ontdekt iemand zomaar een weg uit de grot naar de vrije wereld. Op het begin in het o
...[+++]verweldigend. Hij is verblind door het schitterende zonlicht waarin alles voor het eerst fatsoenlijk wordt belicht. Langzaam wennen zijn ogen aan het licht en ziet hij het echte uiterlijk van alle dingen die hij alleen maar kende als schaduwen. Hij ziet echt bloemen, de kleuren van vogels, de nuances in boomschors. Hij observeert sterren en ziet de grootheid en de sublieme staat van het universum. Zoals Plato het sober zegt: Uit medeleven besluit de verlichte man uit het zonlicht terug naar de donkere grot te gaan om zijn vrienden te helpen die nog steeds in de illusie leven. Omdat hij is gewend aan de heldere buitenwereld kan hij ondergronds bijna niks zien. Hij struikelt door de vochtige gangen en raakt verward. Voor de anderen lijkt hij volkomen oninteressant. Als hij niet geïnteresseerd is in hen en wil uitleggen wat de zon is of hoe een boom er uitziet worden de gevangenen sarcastisch, boos, en willen hem uiteindelijk vermoorden. De grotmythe is een verhaal over het leven van alle verlichte mensen. De gevangenen zijn mensen voor filosofie, de zon is het licht van de rede, de vervreemding van de teruggekeerde filosoof is wat allen die waarheid brengen kunnen verwachten als ze hun kennis naar de mensen brengen die niet van nadenken houden. Volgens Plato leven we allemaal een groot deel van ons leven in de schaduw. Veel van de ding ...Cela signifie que pour la première fois depuis la Révolution Industrielle, les moyens les plus importants -- les composants les plus importants du cœur des activités économiques -- rappelez-vous, nous sommes dans une société de l'information -- au sein des économies les plus avancées, et là plus que n'importe où ailleurs, sont entre les mains de l'ensemble de la population. C'est complètement différent de ce que nous avions vu depuis la Révolution Industrielle. Ainsi nous avons les capacités de communication et de calcul entre les mains de la population entière, et nous
avons la créativité humaine, la sagesse humaine, l'expérience humain
...[+++]e -- l'autre expérience majeur, l'autre source majeure. Ce qui contrairement au simple travail -- tenez-vous ici pour tourner cette manivelle toute la journée -- n'est pas quelque chose qui peut être identique ou fongible parmi toutes les personnes.
Wat dit betekent, is dat voor het eerst sinds the Industriële Revolutie, de belangrijkste middelen – de belangrijkste onderdelen van de economische kernactiviteiten – vergeet niet dat we ons in een informatie-economie bevinden - van de meest geavanceerde economieën, en daar meer dan waar dan ook, in handen zijn van de gehele populatie. Dit is totaal anders dan we hebben gezien sinds de Industriële Revolutie. Het vermogen te communiceren en en te rekenen ligt dus in de handen van de gehele bevolking, e
n we hebben menselijke creativiteit, menselijke wijsheid, menselijke ervaring – de andere belangrijke ervaring, belangrijke input. Wat niet
...[+++], zoals bij simpele arbeid – hier de hele dag deze hendel staan te bedienen - iets is dat steeds hetzelfde is of uitwisselbaar tussen personen.(Rires) Ainsi, ce travail avec les émotions, qui sont fondamentales, nous a ensuite amenés à penser que, peut-être, les raisons fondamentales
des réseaux sociaux humains sont en quelque sorte codées dans nos gènes. Parce que les réseaux sociaux humains, quand ils sont mappés, ressemblent toujours à ceci, l'image du réseau, mais ils ne ressemblent jamais à ceci. Pourquoi ne ressemblent-ils pas à ça ? Pourquoi ne formons-nous pas de réseaux sociaux humains qui ressemblent à un treillis régulier ? Bon, hé bien, les modèles spécifiques des rése
au sociaux humains, leur ubiquité, ...[+++] leur finalité apparente, cela pose la question de savoir si, au départ, nous avons évolué pour avoir ces réseaux sociaux, et si nous avons évolué pour former des réseaux avec une structure particulière. Et remarquez tout d'abord ... Mais, pour comprendre ça, il faut d'abord que nous disséquions un peu la struceture du réseau. Et remarquez que chaque personne dans ce réseau a exactement le même emplacement structurel que n'importe quelle autre.
(Gelach) Dit werk met emoties, die zo fundamenteel zijn, bracht ons op het idee dat de fundamentele oorzaken van sociale netwerken b
ij mensen misschien op een of andere manier in onze genen gecodeerd zijn. Telkens sociale netwerken bij mensen in kaart gebracht worden, zien ze er altijd zo uit: de tekening van het netwerk, maar ze zien er nooit zo uit. Waarom zien ze er niet zo uit? Waarom vormen we geen menselijke sociale netwerken die er als een regelmatig rooster uitzien? De opvallende patronen van menselijke sociale netwerken, hun alomtegenwoordigheid en hun duidelijke bedoeling roepen prangende vragen op: zijn we geëvolueerd om in de
...[+++] eerste plaats sociale netwerken te hebben, en: zijn we geëvolueerd om netwerken te vormen met een welbepaalde structuur. Bemerk eerst... om dit te begrijpen moeten we de netwerkstructuur eerst een beetje ontleden. Bemerk dat iedere persoon in dit netwerk precies dezelfde structurele locatie heeft als iedere andere persoon.Pourtant, elles sont très répandues, donc vous vous demandez peut-être pourquoi si peu de gens meurent de leurs morsures
chaque année. Comme toute bonne théorie conspirationniste, elle se contredit en affirmant que
ses crocs sont trop petits pour percer la peau humaine. Cela donne peut-être un point pour les humains, mais le problème est que cette idée fausse est en fait triplement fausse: 1. Les pholcidae n’ont pas de crocs parce que 2. Ils ne produisent pas de venin parc
...[+++]e que 3. Ils ne sont même pas des araignées. 6) Les autruches Revoyons d’abord les caractéristiques de ces oiseaux qui ne volent pas. Ils sont jusqu’à 2,7 mètres de haut, ils pèsent jusqu’à 154 kilos, sont agressifs, et possèdent des becs pointus
Maar ze zijn ook erg gewoon, dus misschien vraag je je wel af waarom niet meer mensen dood gaan van Daddy-Longleg beten elk jaar. Zoals een goede samenzwering, deze mythe verbergt haar eigen sporen door te zeggen dat hun hoektanden te klein
zijn om menselijke huid te doorboren. Je zou een
punt bij team mensen kunnen tellen behalve dat deze misvatting een driedubbele mep van foutheid is: 1) Daddy Longlegs hebben geen hoektanden 2) Ze produceren geen gif 3) Het zijn niet eens spinnen 6) Struisvogels Laten we even kijken naar de eigenschappen kijken van deze niet-vliegende vogel
...[+++]s Ze zijn tot 2.74 meter lang, tot 154 kilo, aggresief, en hebben scherpe snavels enEnsuite, il y a toute une panoplie d'autres choses que vous avez à mettre dans le paquet que vous présentez à un capital-risqueur. L'expérience. Vous devez pouvoir dire, Hé, vous savez, j'ai déjà fait ça avant. Fait ça avant , c'est lancer une entreprise, créer de la valeur, et mener quelque chose du début à la fin. C'est pour ça que les capital-risqueurs aiment investir dans les entrepreneurs en série. Parce que même si vous ne l'avez pas fait comme il faut la première fois, vous en avez tiré les leçons qui vont vous mettre en bonne position la prochaine fois. Maintenant avec ça, avec l'expérience de créer une entreprise, ou de faire ma
...[+++]rcher quelque chose… et ce n'est pas obligatoirement une entreprise, ça peut être une association à l'école, ça peut être à but non lucratif, mais ils veulent l'expérience de création d'une organisation. Ensuite il y a la connaissance. Si vous me dites que vous allez être le grand développeur de la carte du génome humain, vous feriez mieux de savoir ce qu'est le génome humain. Je veux dire, je veux que vous soyez un expert. Donc, je ne veux pas de quelqu'un qui dise, Hé, j'ai une super idée dans un domaine où je ne connais rien,
Dan is er een heel scala aan andere
zaken die je nodig hebt om dit pakket te presenteren aan een durfkapit
alist. Ervaring. Je moet kunnen zeggen: Hé, ik heb dit al eerder gedaan. eerder gedaan betekent een bedrijf starten en waarde creëren; iets van begin tot einde doorzetten. Daarom financieren durfkapitalisten graag serie-ondernemers. Want zelfs al ging het de eerste keer mis, je hebt wel de lessen geleerd die je de volgende keer goed van pas komen. Samen met die ervaring in het starten van een bedrijf, of iets geleid hebben -- en
...[+++]dat hoeft geen bedrijf te zijn... Het kan een organisatie zijn op school, of een non-profit. Maar ze willen ervaring in het creëren van een organisatie. Het volgende is kennis. Als je mij vertelt dat jij de kaart gaat ontwikkelen van het menselijk genoom, kun je maar beter weten wat een genoom is. Ik bedoel, ik wil dat je domein-expertise hebt. Ik wil niet iemand die zegt: Hé, ik heb een topidee in een gebied waarvan ik niets weet.Et si notre cerveau a pris tant
d’ampleur c'est surtout parce qu'il a acquis une nouvelle « pièce », le lobe frontal et plus particulièrement une région appelée le cortex préfrontal. Qu’accomplit pour nous le cortex préfontal qui puisse justifier la restructuratio
n complète du crâne humain en une fraction de temps évolutionnaire? Il s'avère que le cortex préfontal accomplit un tas de choses, mais l'une des plus importantes est la simulation d’expériences. Les pilotes d'avion s'entraînent sur des simulateurs de vols pour éviter les err
...[+++]eurs lors de vols réels. L’être humain possède cette merveilleuse adaptation qui lui permet de simuler mentalement ce qu’il projette faire dans la vie réelle. C'est une prouesse qu'aucun de nos ancêtres ne pouvait accomplir et qu'aucun autre animal ne fait aussi bien que nous. C'est une adapation extraordinaire. Tout comme la préhension, se déplacer sur deux jambes et le langage, c’est l’une des choses qui a fait descendre notre espèce de l’arbre pour la conduire au centre commercial. Et....(rire)---nous l’avons tous fait. Bien sûr, Ben & Jerry's n'a pas de glace au foie et à l'oignon. Ce n'est pas parce qu'ils en ont testé et fait «Beurk!». C'est parce que sans quitter son fauteuil, on peut simuler cette saveur et faire «Beurk!». Faisons un diagnostique rapide avant de poursuivre. Voyons comment fonctionnent nos simulateurs d'expériences. Je vous invite maintenant à envisager deux versions du futur. Essayez de les simuler et dites-moi laquelle vous préféreriez. L'une est de gagner à la loto. Disons, 314 millions de dollars. Et l'autre est de devenir paraplégique. Pensez-y un moment. Vous ne croyez probablement pas avoir à y réfléchir longuement. Chose intéressante, il existe des données sur ces deux groupes de gens qui illustrent leur niveau de bonheur. Voici ce à quoi vous vous attendez, non? Mais ça, ce ne sont pas les données. Je les ai fabriquées! Voici les données réelles. Vous avez échoué le test et vous n'en êtes qu'au débu ...
Een van de hoofdredenen dat ons brein zo groot is geworden, is dat het een nieuw deel heeft gekregen, genaamd de frontaalkwab. In het bijzonder een deel dat de
prefrontale cortex heet. Wat doet de prefrontale cortex voor jou, dat het de totale herziening rechtvaardigt van de architectuur van de menselijke schedel in een oogwenk van de evolutionaire tijd? Het blijkt dat de prefrontale cortex veel dingen
doet, maar een van de belangrijkste dingen is dat het een 'ervaringsvoorspeller' is. Piloten oefenen in vliegsimulatoren, zodat ze geen fouten maken in echte vliegtuigen. Mensen hebben de geweldige
...[+++] aanpassing dat ze reële ervaringen in hun hoofd kunnen hebben voordat ze deze in het echte leven gaan uitproberen. Dit is een truc die geen van onze voorouders kon, en dat geen enkel ander dier kan doen zoals wij dat kunnen. Het is een geweldige aanpassing. Het staat bovenaan in de lijst met de opponeerbare duim, rechtop staan en taal als een van de dingen die onze soort uit de bomen heeft gekregen en de winkelcentra in. (Gelach) Jullie doen dit allemaal. Ik bedoel... Ben en Jerry's heeft geen lever-en-ui-ijs. Dat is niet omdat ze daarvan wat hebben opgeklopt, proefden en Bah zeiden. Dat is omdat, zonder uit je luie stoel te hoeven opstaan, je de smaak kunt simuleren en bah zegt voordat je het maakt. Laten we een snelle diagnose stellen voordat ik verder ga met de rest van het gesprek. Laten we eens kijken hoe je ervaringsvoorspellers werken. Hier zijn twee verschillende toekomstbeelden. Ik nodig jullie uit ze te beschouwen. Probeer ze je voor te stellen en me te vertellen welke je denkt dat je voorkeur heeft. De ene is het winnen van de loterij. Dit is ongeveer 250 miljoen euro. En de ander is het krijgen van een dwarslaesie. Denk er maar even over na. Je hebt waarschijnlijk niet het idee dat je hier over na hoeft te denken. Interessant genoeg, zijn er gegevens over deze twee groepen mensen, gegevens over hoe gelukkig ze zijn. En dit is precies wat je had verwacht, niet wa ...Pendant 4 milliards d'années, ce qui vivait et mourait sur Terre dépendait de deux choses : la sélection naturelle et la mutation
aléatoire. Puis les humains sont apparus et ont tout changé — créer des plantes hybrides, croiser des animaux, altérer l'environnement et même nous faire volontairement évoluer. Juan Enriquez offre cinq lignes de conduite pour un futur où cette capacité
à programmer la vie peut rapidement accélérer. « C'est l'aventure la plus excitante qu'aient
...[+++]connue des humains, dit-il. C'est le plus grand super-pouvoir que les humains aient jamais eu. »
Vier miljard jaar lang waren natuurlijke selectie en willekeurige verandering de enige scherprechters over wat op aarde leefde of stierf. Toen kwam de mens en veranderde alles — de veredeling van planten, het fokken van dieren, het veranderen van het milieu, en zelfs het opzettelijk doelgericht verder ontwi
kkelen van onszelf. Juan Enriquez biedt ons vijf richtlijnen voor een toekomst waarin ons vermogen om het leven te programmeren zich steeds sneller ontwikkelt. Dit is het meest opwindende a
vontuur dat de mens ooit heeft meegemaakt , ...[+++]zegt hij. Dit is de grootste supermacht die de mens ooit heeft gehad. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
humain peut tout ->
Date index: 2021-09-16