Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «humain et comment délimiter cette » (Français → Néerlandais) :

Donc quand nous demandons si un ordinateur peut écrire de la poésie, nous demandons également la signification du fait d'être humain et comment délimiter cette catégorie.

Wanneer we vragen: Kan een computer gedichten schrijven? , vragen we ook: Wat betekent het om een mens te zijn en hoe bepalen we de grenzen van deze categorie?
https://www.ted.com/talks/osca (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Un ordinateur peut-il écrire de la poésie ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/osca (...) [HTML] [2016-01-01]
Kan een computer gedichten schrijven? - TED Talks -
Kan een computer gedichten schrijven? - TED Talks -


Et il vous fait penser littéralement à des centaines ou des milliers d'années de la créativité humaine et comment chaque œuvre individuelle se trouve dans une partie de cette histoire.

En het zet je aan het denken over de duizenden jaren van van menselijke creativiteit en hoe elk individueel kunstwerk staat voor een stuk van dat verhaal.
https://www.ted.com/talks/jake (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le musée que vous êtes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jake (...) [HTML] [2016-01-01]
Jouw museum - TED Talks -
Jouw museum - TED Talks -


J’ai les données. Je vais vous en montrer un extrait, «De la Conception à la Naissance». (Musique) Texte Vidéo : « De la Conception à la Naissance » Ovocyte Spermatozoïdes Ovule inséminé 24 Heures : Première division du bébé L’ovule fertilisé se divise quelques heures après la fusion… Et se divise à nouveau toutes les 12 à 15 heures. Jeune Embryon La vésicule vitelline alimente toujours le bébé. 25 jours : Développement des cavités du cœur 32 jours : Développement des bras et des mains 36 jours : Apparition des premières vertèbres Ces semaines-là sont la période de développement la plus rapide du fœtus. Si le fœtus continuait à ...[+++]

Ik kreeg de gegevens. Ik zal jullie een voorbeeld laten zien van dat stuk: Van conceptie tot geboorte . (Muziek) Videotekst: Van conceptie tot geboorte Eicel Sperma Bevrucht ei 24 uur: eerste deling van de baby De bevruchte eicel deelt een paar uur na de versmelting ... en deelt opnieuw om de 12 tot 15 uur. Het embryo in een vroeg stadium De dooierzak voedt de baby nog steeds. 25 dagen: de hartkamer ontwikkelt zich 32 dagen: de armen en handen ontwikkelen zich 36 dagen: begin van de primitieve wervels Deze weken zijn de periode van de snelste ontwikkeling van de foetus. Als de foetus negen maanden op deze snelheid zou blijven groeien, zo ...[+++]
https://www.ted.com/talks/alex (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Alexander Tsiaras: De la conception à la naissance – en images - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/alex (...) [HTML] [2016-01-01]
Alexander Tsiaras: Van conceptie tot geboorte — in beeld - TED Talks -
Alexander Tsiaras: Van conceptie tot geboorte — in beeld - TED Talks -


On dirait de la science-fiction, mais pour le journaliste Stephen Petranek, c'est un fait : dans moins de 20 ans, les humains vivront sur Mars. Dans cette conférence provocante, Stephen Petranek défend la thèse que les humains deviendront une espèce qui explore l'espace et décrit à l'aide de détails fascinants comment nous ferons de Mars notre prochain chez-nous. « Les humains survivront quoi qu'il arrive sur Terre », dit Petranek. « Nous ne serons jamais les derniers de n ...[+++]

Het klinkt als science fiction, maar voor journalist Stephen Petranek leidt het geen twijfel: binnen 20 jaar zullen er mensen leven op Mars. In deze provocerende talk legt Petranek uit dat de mens een ruimtevarende soort zal worden en beschrijft hij in fascinerend detail hoe we van Mars ons volgende thuis zullen maken. Mensen zullen overleven, ongeacht wat er op Aarde gebeurt , zegt Petranek. We zullen nooit de laatste van onze soort zijn.
https://www.ted.com/talks/step (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Vos enfants vivront peut-être sur Mars. Voici comment ils survivront - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/step (...) [HTML] [2016-01-01]
Misschien leven je kinderen straks op Mars. Zo kan het - TED Talks -
Misschien leven je kinderen straks op Mars. Zo kan het - TED Talks -


Des études ont montré que prendre des vitamines est bon pour votre santé et mauvais pour votre santé. Cette herbe fraîchement découverte peut améliorer votre mémoire ou détruire votre foie. Les gros titres annoncent un nouveau traitement prometteur contre le cancer puis n'en parlent plus jamais. Tous les jours, on nous bombarde d'informations qui attirent notre attention, appuyées par des études scientifiques, mais que sont ces études ? Comment sont-elles faites ? ...[+++]

Onderzoek toont aan dat vitaminepillen zowel goed als slecht zijn voor je gezondheid. Dat pas ontdekte kruid verbetert je geheugen of tast je lever aan. Kranten roepen over een behandeling tegen kanker om er nooit meer op terug te komen. We worden dagelijks bestookt met opvallend nieuws, zogezegd ondersteund door wetenschappelijk onderzoek. Maar wat is dit onderzoek? Hoe wordt het uitgevoerd? En hoe betrouwbaar is het? Bij voeding of medicijnen wijzen proeven op dieren of wat cellen de weg naar vervolgonderzoek. Maar of iets ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Not all scientific studies are created equal - David H. Schwartz - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Not all scientific studies are created equal - David H. Schwartz - author:TED-Ed
Not all scientific studies are created equal - David H. Schwartz - author:TED-Ed


Et si notre cerveau a pris tant d’ampleur c'est surtout parce qu'il a acquis une nouvelle « pièce », le lobe frontal et plus particulièrement une région appelée le cortex préfrontal. Qu’accomplit pour nous le cortex préfontal qui puisse justifier la restructuration complète du crâne humain en une fraction de temps évolutionnaire? Il s'avère que le cortex préfontal accomplit un tas de choses, mais l'une des plus importantes est la simulation d’expériences. Les pilotes d'avion s'entraînent sur des simulateurs de vols pour éviter les erreurs lors de ...[+++]

Een van de hoofdredenen dat ons brein zo groot is geworden, is dat het een nieuw deel heeft gekregen, genaamd de frontaalkwab. In het bijzonder een deel dat de prefrontale cortex heet. Wat doet de prefrontale cortex voor jou, dat het de totale herziening rechtvaardigt van de architectuur van de menselijke schedel in een oogwenk van de evolutionaire tijd? Het blijkt dat de prefrontale cortex veel dingen doet, maar een van de belangrijkste dingen is dat het een 'ervaringsvoorspeller' is. Piloten oefenen in vliegsimu ...[+++]
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
« Pourquoi sommes-nous heureux ? » demande Dan Gilbert. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Dan Gilbert vraagt: "Waarom zijn we gelukkig?" - TED Talks -
Dan Gilbert vraagt: "Waarom zijn we gelukkig?" - TED Talks -


Il n'y a pas de lumière naturelle dans cette caverne, les murs sont humides et sombres. Tout ce que les habitants peuvent voir, ce sont les ombres de choses que la lumière d'un feu projette sur le mur. Les habitants de la caverne sont fascinés par ces reflets d'animaux, de plantes et de gens. Par ailleurs, ils supposent que ces ombres sont réelles et qu'en prêtant beaucoup d'attention à elles, on comprend la vie et on y réussit. Et, bien sûr, ils ne comprennent pas que ce ne sont que de simples ombres qu'ils regardent. Ils discutent avec enthousiasme d'ob ...[+++]

Er is geen natuurlijk licht in de grot, de muren zijn donker en vochtig Het enige dat de bewoners kunnen zien zijn schaduwen van dingen die op een muur worden gezet en belicht worden door een vuur. De gevangenen raken gefascineerd door deze schaduwen van dieren, planten en mensen. Bovendien nemen ze aan dat de schaduwen echt zijn en dat als je goed oplet je het leven begrijpt en succesvol wordt. En ze hebben natuurlijk niet door dat ze maar naar schaduwen kijken. Ze praten enthousiast over de schaduwdingen en worden trots op hun wijsheid. Dan op een dag ontdekt iemand zomaar een weg uit de grot naar de vrije wereld. Op het begin in het o ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life


Jusqu'à peu, ce que nous connaissions du cerveau c'était ce que le cerveau d'autres animaux pouvait faire aussi. Ainsi nous pouvions utiliser des modèles animaux. Nous savions comment les cerveaux voient, et comment ils contrôlent le corps, et comment ils entendent et ressentent. Et tout le projet de compréhension de la façon dont les cerveaux font des choses spécifiquement humaines, apprendre le langage, et les concepts abstraits, et réfléchir aux pensées des autres, est vraiment très nouveau. Et nous ne connaissons pas encore les implic ...[+++]

Tot voor kort was onze kennis over het brein dingen die elk ander dierlijk brein ook kon doen. Dus we konden het in dierenmodellen bestuderen. We wisten hoe hersenen kijken en hoe ze het lichaam besturen, en hoe ze horen en voelen. En het hele project van begrijpen hoe hersenen de unieke menselijke dingen doen, taal leren, en abstracte concepten, en denken over andermans gedachten, dat is geheel nieuw. En we weten nog niet wat de implicaties zullen zijn van het begrijpen hiervan. C.A.: Ik heb nog een vraag. Er bestaat iets genaamd het moeilijke probleem van bewustzijn, dat veel mensen bezighoudt. Het besef dat je kunt begrijpen waarom ee ...[+++]
https://www.ted.com/talks/rebe (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Rebecca Saxe: Comment le cerveau fait des jugements moraux - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rebe (...) [HTML] [2016-01-01]
Rebecca Saxe: Hoe de hersenen morele beslissingen nemen - TED Talks -
Rebecca Saxe: Hoe de hersenen morele beslissingen nemen - TED Talks -


Les forêts ne sont pas seulement de vastes réserves naturelles loin de la vie humaine. On peut aussi en faire pousser à l'endroit où nous nous trouvons, même en ville. L'éco-entrepreneur et TED Fellow Shubhendu Sharma conçoit des mini forêts denses, composées d'arbres locaux et pleine de biodiversité dans les espaces urbains en modelant la terre, les micro-organismes et la biomasse pour y établir des processus de développement naturels. Écoutez-le raconter comment faire pousser une forêt cente ...[+++]

Bossen hoeven geen ver-van-je-bed natuurgebieden te zijn, afgesloten van menselijk leven. Integendeel: je kunt ze kweken op de plek waar je bent — zelfs in steden. Eco-ondernemer en TED Fellow Shubhendu Sharma kweekt superdichte, biodiverse minibossen met inheemse soorten in stedelijke gebieden door de grond met microben en biomassa te bewerken om zo het natuurlijke groeiproces aan te jagen. Luister naar hoe je een 100 jaar oud bos in slechts 10 jaar kunt kweken en leer hoe je er een jungle-feestje van kunt maken.
https://www.ted.com/talks/shub (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment faire pousser une forêt dans votre jardin - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/shub (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe je een bos in je achtertuin kweekt - TED Talks -
Hoe je een bos in je achtertuin kweekt - TED Talks -


Kevin Stone : Et donc la mission est la suivante : comment puis-je traiter ces choses biologiquement ? Et parlons, à la fois de ce que j'ai fait pour ma femme, et de ce que j'ai fait pour des centaines d'autres patients. D'abord pour ma femme, et ce que j'entends le plus chez mes patients, en particulier dans le groupe d'âge 40-80-ans, le groupe d'âge 70-ans, est qu'ils arrivent et disent, Hé, Doc, vous ne pourriez pas me mettre un amortisseur dans le genou ? Je ne suis pas prêt pour le remplacement d'articulations. Et donc pour elle, j'ai fait une allogreffe de ménisque humain ...[+++]

Kevin Stone: En dus luidt de missie: Hoe behandel ik deze klachten biologisch? Laten we het hebben over wat ik zowel voor mijn vrouw, als voor honderden andere patiënten heb gedaan. Behalve van mijn vrouw, hoor ik het ook het meest van mijn patiënten, vooral in de groep van 40 tot 80-jarigen, de groep 70-jarigen, ze komen binnen en zeggen: Eh, dokter, kunt u niet gewoon een schokbreker in mijn knie plaatsen? Ik ben nog niet toe aan het vervangen van een gewricht. En voor haar plaats ik dan een menselijke transplantaatmeniscus in de ru ...[+++]
https://www.ted.com/talks/kevi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Kevin Stone: le futur biologique du remplacement articulaire - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/kevi (...) [HTML] [2016-01-01]
Kevin Stone: De bio-toekomst van gewrichtsprotheses - TED Talks -
Kevin Stone: De bio-toekomst van gewrichtsprotheses - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

humain et comment délimiter cette ->

Date index: 2023-10-05
w