Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "hommes derrière les dictionnaires " (Frans → Nederlands) :
On pourrait croire que des mots d'argot tels que « hangry », « defriend » et « adorkable » comblent des lacunes essentielles dans la langue anglaise, même si on ne les trouve pas dans le dictionnaire. Après tout, qui décide que tel ou tel mot mérite d'y être. L'historienne de la langue anglaise, Anne Curzan, porte un regard touchant sur les hommes derrière les dictionnaires et la façon dont ils font leurs choix.
Je zou kunnen verdedigen dat straattaalwoorden als 'hangry', 'defriend' en 'adorkable' belangrijke hiaten opvullen in de Engelse taal, hoewel ze niet in het woordenboek staan. Wie beslist uiteindelijk dat woorden terechtkomen op die bladzijden met ezelsoren? Taalhistorica Anne Curzan geeft een charmante kijk op de mensen achter de woordenboeken, en keuzes die ze continu maken.
Elon Musk : L'homme derrière Tesla, SpaceX, SolarCity ... - TED Talks -
Elon Musk: Het brein achter Tesla, SpaceX, SolarCity... - TED Talks -
Je voudrais accueillir sur la scène de TED l'homme derrière ces révélations, Ed Snowden.
Ik heet hem graag welkom op het TED-podium, de man achter die onthullingen, Ed Snowden.
Les êtres humains s'habituent à « la façon dont les choses sont » vraiment très rapidement. Mais pour les concepteurs, la façon dont les choses existent est un point de départ... ces choses pourraient-elles être améliorées? Comment? Dans cette présentation drôle et enjouée, l'homme derrière l'iPod et le thermostat Nest partage certains de ses conseils pour conduire, pour remarquer les choses, et les changer!
Als mens wennen we snel aan dingen zoals ze zijn. Maar voor ontwerpers zijn dingen zoals ze zijn een kans ... Kan het beter? Hoe? In deze grappige, luchtige talk, deelt de man achter de iPod en de Nest-thermostaat een paar van zijn tips om verbeteringen te zien ... en waar te maken.
Le basket est un jeu rapide d'improvisation, de contact et de reconnaissance spatio-temporelle. Rajiv Maheswaran et ses collègues analysent les mouvements derrière les moments-clés des matchs, afin d'aider les entraineurs et les joueurs à combiner leur intuition avec de nouvelles données. Bonus : ce qu'ils apprennent pourrait nous aider à comprendre comment les hommes se déplacent en toutes circonstances.
Basketbal is een hogesnelheidsspel van improvisatie, contact en, ahum, tijdruimtelijke patroonherkenning. Rajiv Maheswaran en zijn collega's analyseren de bewegingen achter de essentiële tactieken van het spel, zodat coaches en spelers hun intuïtie kunnen combineren met nieuwe inzichten. Bonus: Wat zij leren, kan ons helpen begrijpen hoe mensen in allerlei situaties bewegen.
Et j'aimerais vous raconter une histoire sur comment amener ce pouvoir hors de l'ordinateur pour faire bouger des choses et interagir avec nous hors de l'écran et dans le monde physique dans lequel on vit. Il y a quelques années, j'ai eu un appel d'un magasin de luxe appelé Barneys New York et tout d'un coup voilà que j'étais en train de concevoir des sculptures cinétiques pour les vitrines de leurs devantures. Celui-ci s'appelle « La Poursuite ». Il y a deux paires de cha
ussures, celle d'un homme et celle d'une femme, et elles jouent cette poursuite lente et tendue dans toute la vitrine dans laqu
elle l'homme arrive ...[+++]derrière la femme et se met dans son espace personnel, et ensuite elle s'éloigne. Chacune des chaussures a des aimants à l'intérieur, et il y a des aimants en-dessous de la table qui font bouger les chaussures. Mon ami Andy Cavatorta construisait une harpe robotique pour la tournée Biophilia de Bjork et j'ai fini par construire l'électronique et le logiciel de contrôle du mouvement pour faire bouger et jouer la harpe. La harpe a quatre balanciers séparés, et chaque balancier a 11 cordes, donc la harpe se balance selon son axe et fait une rotation pour jouer plusieurs notes de musique et les harpes sont toutes en réseau pour qu'elles puissent jouer les bonnes notes au bon moment de la musique.
Ik wil je een verhaal vertellen over het gebruik van de kracht van de computer om dingen te bewegen en met ons te interageren, weg van het scherm, naar de werkelijkheid waarin we leven. Een paar jaar geleden belde een luxe kledingwinkel, Barneys in New York en even later was ik bewegende kunstwerken aan het ontwerpen voor hun etalages. Deze heet 'de achtervolging'. Er zijn twee paar schoenen: van een man en e
en vrouw. Ze doen een langzame, gevoelige achtervolging, de etalage rond. De 'man' schuifelt achter de 'vrouw' aan, komt in haar persoonlijke ruimte, en zij beweegt zich weg van hem. Er zitten magneten in de schoenen. Onder de tafel
...[+++]zitten ook magneten die de schoenen doen bewegen. Mijn vriend Andy Cavatorta heeft een robot-harp gebouwd voor de Biophilia-tour van Björk en ik ging de elektronica maken en de software voor de afstandsbediening om de harp te laten bewegen en spelen. De harp heeft vier gescheiden slingers en elke slinger heeft 11 snaren. De harp draait dus om zijn as en roteert om zo verschillende noten te spelen. De harpen zijn verbonden in een netwerk, zodat ze de goede noten spelen op het juiste moment in de muziek.Un des mots que
je préfère dans le dictionnaire Oxford en anglais est « snollygoster ». Juste parce que ça sonne vraiment bien. Et la signification de « snollygoster » est : « politicien malhonnête ». Cependant l'éditeur d'un journal du 19ème siècle en donnait une meilleure définition quand il disait : « Un snollygoster est un type qui veut le pouvoir, peu importe le parti, le programme ou les principes, et qui, lorsqu'il gagne, y parvient par l'unique force d'une présumance discourique monumentale ». (Rires) En fait, je n’ai pas la moindre idée de ce que signifie « discourique ». Quelque chose qui concerne les mots je suppose. Mais il e
...[+++]st très important que les mots soient au centre de la politique, et tous les hommes politiques savent qu'ils doivent essayer de contrôler leur langage.
Een van mijn favoriete woorden i
n de Oxford English Dictionary is 'snollygoster'. Gewoon omdat het zo goed klinkt. Een snollygoster is 'een oneerlijk politicus'. Hoewel er in de 19de eeuw een hoofdredacteur van een krant met een veel betere definitie kwam: Een snollygoster is een kerel die verkozen wil worden, los van elke partij, platform of principe en die, als hij wint, het haalt door de pure macht van het monumentale kletsnofikale hypotheseschap. (Gelach) Ik heb geen idee van wat 'kletsnofikaal' is. Zal wel iets met woorden te maken hebben. Het is belangrijk dat woorden centraal staan in de politiek. Elke politicus weet dat hij de ta
...[+++]al moet trachten te beheersen.Avec mon pauvre Anglais, et avec un dictionnaire, je lui ai expliqué la situation, et sans hésitation, l'homme s'est dirigé vers un distributeur automatique et à versé le reste de l'argent pour ma famille et deux autres nord-coréens pour les libérer de prison.
In mijn gebroken Engels en met de hulp van een woordenboek schetste ik de situatie. Zonder te twijfelen ging de man naar de geldautomaat en betaalde het resterende bedrag voor de vrijlating ging de man naar de geldautomaat en betaalde het resterende bedrag voor de vrijlating van mijn familie en twee andere Noord-Koreanen.
Ils sont arrivés devant une suite au dernier étage de l'hôtel, et ils ont défoncé la porte et ils ont trouvé un homme caché derrière son lit.
Ze kwamen op een suite op de bovenste verdieping, schopten de deur open en vonden een man onder het bed.
La photographe Monika Bulaj partage des images intimes et puissantes d'Afghanistan, de vie domestique, de rituels, d'hommes et de femmes. Derrière les gros titres, qu'est-ce que le monde sait vraiment de cet endroit ?
Fotograaf Monika Bulaj toont krachtige, intieme beelden van Afghanistan - van het dagelijkse leven, rituelen, mannen en vrouwen. Wat weet de wereld, buiten de krantenkoppen, werkelijk over deze plaats?
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
hommes derrière les dictionnaires ->
Date index: 2024-01-03