Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «homme de scène » (Français → Néerlandais) :
Richard Feynman était aussi un homme de scène, un homme de scène démesuré.
Richard Feynman was ook een showman, een enorme showman.
10 secondes. (Applaudissements). 10 secondes, c’est ce qu’il me reste. Je veux être respectueux. 10 secondes. Tout ce que je peux vous dire, j’ai mis cet homme sur scène avec un homme de New York qui travaillait au World Trade Center, parce que j’avais à peu prés 200 New Yorkais là-bas. Plus de 50 on perdu toute leurs sociétés, leurs amis, accrochés à leurs Palm pilote – une trader, cette femme d’acier, qui hurlait -- en mettant une croix sur une trentaine d’amis qui sont morts. Et ce que j’ai dit aux gens, « Sur quoi allez-vous vous concentrer ?
10 seconden. (Applaus) 10 seconden, niet meer. Ik wil respectvol zijn. Ik vroeg deze man op het podium te komen samen met een man uit New York die werkte in het World Trade Center, want er zaten zo'n 200 New Yorkers zitten. Meer dan 50 verloren hun complete bedrijf, hun vrienden. Ze pasten hun PDA aan. -- een financiële handelaarster, vrouw van staal, huilde oorverdovend --- ze verwijderde 30 dode vrienden uit haar PDA. Ik vroeg het publiek: Waar gaan we op focussen?
(Rires) La seconde scène est quand l'homme plus âgé l'amène à la piscine et, en jeune diplômé de l'université, l'homme plus âgé dit un mot, juste un mot.
(Gelach) De tweede is waar hij door de oudere man wordt meegenomen naar het zwembad en [aan die] pas afgestudeerde zegt die oudere man slechts één woord, maar één woord.
Est-il plutôt en train de contempler son œuvre, l'univers et ses merveilles, comme Michel-Ange l'a sans doute fait, en regardant ses œuvres au plafond et en se disant : « C'est bien. » La scène est maintenant placée et vous assistez au point culminant de la création : celle de l'Homme.
Of blikt hij terug op zijn werk, het universum en zijn schatten, zoals Michelangelo allicht ook terugblikte op zijn werk op de zolder en verklaarde dat het goed was . Nu staat alles in scène en kom je bij het toppunt van de schepping, de mens.
En tant que romancier, Daniel Suarez raconte des histoires dystopiques sur le futur. Mais sur la scène de TEDGlobal, il nous parle d'une situation concrète sur laquelle nous devons savoir plus de choses : la montée d'armes de guerre robotisées autonomes. Les drones avancés, les armes automatisées et les outils de récupération d'informations gérés par une Intelligence Artificielle, pourraient, selon lui, enlever aux hommes le choix de faire la guerre.
Als schrijver verzint Daniel Suarez dystopische toekomstverhalen. Maar op het TED-podium doorloopt hij met ons een echt scenario waar we allemaal meer over moeten weten: het risico op autonome oorlogsrobots. Geavanceerde drones, automatische wapens en spionagetools op basis van artificiële intelligentie zouden volgens hem de mens de beslissing om oorlog te voeren, uit handen kunnen nemen.
Je voudrais accueillir sur la scène de TED l'homme derrière ces révélations, Ed Snowden.
Ik heet hem graag welkom op het TED-podium, de man achter die onthullingen, Ed Snowden.
Et en effet, alors que nous avons tendu à la polarisation entre l'amateur et le professionnel, la seule évolution vraiment excitante de ces dix dernières années a été l'avènement de l'artiste professionnel à la formation de haut niveau, l'artiste professionnel qui travaille, non pas avant tout dans la sall
e de concert ou sur scène, mais qui le plus souvent aborde la question du droit des femmes,
ou des droits de l'homme, ou du réchauffement climatique, ou de la lutte contre le SIDA, non pas par nécessité économique, mais suivant la co
...[+++]nviction profonde, presque organique, que le travail qu'elle, ou qu'il est appelé(e) à faire ne pourrait être accompli dans l'environnement traditionnel et hermétique des arts.
Terwijl we neigden naar polarisering tussen amateur en professional, is de meest spannende ontwikkeling van de laatste 5 tot 10 jaar de opkomst van de professionele hybride kunstenaar, de professionele artiest die werkt, niet primair in de concertzaal of op het podium, maar vooral rondom vrouwenrechten, mensenrechten, de opwarming van de aarde, AIDS-hulp voor een grotere groep, niet uit economische noodzaak, maar uit een diepe, organische overtuiging dat het werk dat zij, of hij geroepen is te doen niet kan worden bereikt in de traditionele hermetische kunstenomgeving.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
homme de scène ->
Date index: 2023-06-04