Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «histoire dans laquelle les humains » (Français → Néerlandais) :
Et c'est une histoire dans laquelle les humains jouent un rôle étonnant et créatif.
Het is een verhaal waarin de mens een verrassende en creatieve rol speelt.
Dans le livre sur lequel je travaille, j'espère utiliser le langage pour révéler certains aspects de la nature humaine, comme la machinerie cognitive avec laquelle les humains conceptualisent le monde et les relations qui régissent les interactions humaines.
Ik werk momenteel aan een boek waarin ik taal hoop te gebruiken om een licht te werpen op sommige aspecten van de menselijke natuur, met inbegrip van de cognitieve machinerie waarmee mensen de wereld in begrippen vatten, en de soorten relaties die de menselijke interactie regelen.
Et les histoires qui ont été tirées de sa vie constituent l'un des joyaux de la couronne d'histoires et d'expériences humaines où on trouve tant d'anciens esclaves.
De verhalen die over zijn leven zijn vastgelegd zijn een van de pronkstukken van geschiedverhalen van persoonlijke ervaringen gevuld met ex-slaven.
En 1998, Paul MacCready, concepteur d'avions, pose un regard sur une planète sur laquelle les humains ont complètement dominé la nature, et nous parle de ce que nous pouvons tous faire pour en préserver l’équilibre. Sa contribution: les avions à énergie solaire, les planeurs à haute performance, et les voitures électriques.
In 1998 ziet vliegtuigontwerper Paul MacCready een planeet waarop de mens de natuur volkomen domineert en vertelt wat we allemaal kunnen doen voor het behoud van het evenwicht in de natuur. Zijn bijdrage: zonnevliegtuigen, superefficiënte zweefvliegtuigen en de elektrische auto.
Rumi a une autre histoire dans laquelle trois personnes, un Turc, un Arabe, et j'oublie la troisième, mais disons, ça pourrait être un Malais.
over 3 personen; een Turk, een Arabier, en ik vergeet de derde persoon, wat mij betreft kan het een Maleisiër zijn Eén vraagt naar angour, zeg dat het een Engelsman is,
Maintenant, l'histoire selon laquelle les plantes sont des organismes de bas niveau a été formalisée à de nombreuses reprises par Aristotle, ceci dans De Anima -- c'est un livre qui a eu beaucoup d'influence sur la civilisation occidentale -- a écrit que les plantes sont à la bordure entre le vivant et le non-vivant.
Het verhaal dat planten organismen zijn van een laag niveau, is geformaliseerd heel lang geleden door Aristoteles, die in De Anima -- een boek met een grote invloed op de westerse beschaving -- schreef dat planten zich op de rand bevinden tussen leven en niet-leven.
Imaginez que vous entendez une histoire à laquelle vous ne vous attendiez pas de quelqu’un qui se lève tous les matins et travaille intensément pour améliorer sa vie.
Stel je voor dat je een onverwacht verhaal zou kunnen horen van iemand die elke dag wakker wordt en heel, heel hard werkt om zijn leven te verbeteren.
Durant 99,9999% de l'histoire cosmique, les êtres humains n'étaient pas là pour répondre à ces questions.
Natuurlijk waren er geen mensen om deze vragen te stellen tijdens 99.9999% van de cosmische geschiedenis.
On retrouve l'une des traditions les plus remarquables de l'histoire de l'animal humain.
We zien nu een van de opmerkelijkste tradities in de geschiedenis van het menselijk dier.
L'histoire de l'être humain nous plaît beaucoup.
We houden echt van de menselijke kant van het verhaal.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
histoire dans laquelle les humains ->
Date index: 2022-10-24