Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "guider à travers le processus " (Frans → Nederlands) :

Et il vous inspirera pour vous mettre en marche et vous guider à travers le processus pour que vous opériez un changement.

En hij inspireert je en helpt je op weg en gidst je door het hele proces zodat je een verandering kan bewerkstelligen.
https://www.ted.com/talks/dave (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dave Eggers fait son vœu pour le Prix TED : Il était une fois... une école. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dave (...) [HTML] [2016-01-01]
Dave Eggers doet zijn TED Prize wens: Er was eens een school - TED Talks -
Dave Eggers doet zijn TED Prize wens: Er was eens een school - TED Talks -


Comme ma famille ne parlait pas Chinois, j'ai dû les guider, à travers plus de 3200 kilomètres en Chine et ensuite en Asie du sud-est.

Omdat mijn familie geen Chinees sprak, moest ik hen zien te gidsen door meer dan 3000 kilometer in China en dan Zuidoost Azië in.
https://www.ted.com/talks/hyeo (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Hyeonseo Lee : Mon évasion de Corée du Nord - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/hyeo (...) [HTML] [2016-01-01]
Hyeonseo Lee: Mijn ontsnapping uit Noord-Korea - TED Talks -
Hyeonseo Lee: Mijn ontsnapping uit Noord-Korea - TED Talks -


Je vais vous guider à travers tout cela et vous démontrer comment cela fonctionne, uniquement avec des exemples de gens comprenant mal les choses.

Ik zal dat bespreken en laten zien hoe het werkt uitsluitend aan de hand van voorbeelden van mensen die het mis hebben.
https://www.ted.com/talks/ben_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ben Goldacre: combattre la mauvaise science - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ben_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Ben Goldacre: Vechten tegen slechte wetenschap - TED Talks -
Ben Goldacre: Vechten tegen slechte wetenschap - TED Talks -


Eh bien, je vais essayer de vous guider à travers ce que nous voyons pour que vous compreniez les nouvelles que je suis venu vous apporter aujourd'hui.

Nou, laat me proberen om u een overzicht te geven van wat we zien om het nieuws te begrijpen van van wat ik u vandaag wil vertellen.
https://www.ted.com/talks/dimi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dimitar Sasselov: Comment nous avons découvert des centaines de planètes ressemblant à la Terre - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dimi (...) [HTML] [2016-01-01]
Dimitar Sasselov: Hoe we honderden Aarde-achtige planeten vonden - TED Talks -
Dimitar Sasselov: Hoe we honderden Aarde-achtige planeten vonden - TED Talks -


Le 20 Juin, si vous pouvez le lire, 2011 . C'est son écriture le matin du traitement avant d'entrer dans l'IRM. Maintenant, je vais vous guider à travers ce à quoi une procédure typique ressemble, ce à quoi la chirurgie non invasive ressemble.

Op 20 juni als je het kan lezen, 2011 . Dit was zijn handschrift op de ochtend van de behandeling voordat hij onder de MR ging. Nu toon ik jullie een typische procedure van niet-invasieve chirurgie.
https://www.ted.com/talks/yoav (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Yoav Medan : La chirurgie aux ultrasons — soigner sans incisions - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/yoav (...) [HTML] [2016-01-01]
Yoav Medan: Ultrasone chirurgie — helen zonder snijden - TED Talks -
Yoav Medan: Ultrasone chirurgie — helen zonder snijden - TED Talks -


Et je vais vous guider à travers quelques-uns d'entre eux.

Ik zal er een paar van bespreken.
https://www.ted.com/talks/jona (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jonathan Harris sur les histoires secrètes du Web - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jona (...) [HTML] [2016-01-01]
Jonathan Harris vertelt over de geheime verhalen van het Web - TED Talks -
Jonathan Harris vertelt over de geheime verhalen van het Web - TED Talks -


Ha ha, il n'y a rien à craindre. Je ne reste pas pour dîner. Ha ha, je suis ici pour vous guider à travers une brève histoire des vampires pour illustrer comment notre image a changé d'un cadavre qui traîne les pieds au monsieur élégant vous voyez devant vos yeux.

Maak je geen zorgen. Ik blijf niet eten. Haha. Ik zal je in het kort iets vertellen over de geschiedenis van vampieren, en te laten zien hoe ons beeld is veranderd van een waggelend lijk tot de knappe jongeman die je hier ziet.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Vampires: Folklore, fantasy and fact - Michael Molina - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Vampires: Folklore, fantasy and fact - Michael Molina - author:TED-Ed
Vampires: Folklore, fantasy and fact - Michael Molina - author:TED-Ed


Avant d'avoir Leonardo DiCaprio pour nous guider à travers cette question, nous avions Platon.

Voordat Leonardo DiCaprio deze vraag met ons doornam, hadden we Plato.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Leonardo DiCaprio & The Nature of Reality: Crash Course Philosophy #4 - author:CrashCourse
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Leonardo DiCaprio & The Nature of Reality: Crash Course Philosophy #4 - author:CrashCourse
Leonardo DiCaprio & The Nature of Reality: Crash Course Philosophy #4 - author:CrashCourse


Je suis une personne multitâche, et je pousse mes élèves à s'envoler à travers un processus de conception très créatif, et multitâche.

Ik multitask en zet mijn studenten onder druk om door een zeer creatief multitasking-ontwerpproces te vliegen.
https://www.ted.com/talks/paol (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Paolo Cardini : Oubliez le multitâche, essayez le monotâche - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/paol (...) [HTML] [2016-01-01]
Paolo Cardini: Weg met multitasken, hier komt monotasken - TED Talks -
Paolo Cardini: Weg met multitasken, hier komt monotasken - TED Talks -


Le fonds géant serait vide au départ, il émet quelques titres, et quelques actions, et c'est ce qui génère du capital. Cet argent est alors utilisé pour acheter le portefeuille de médicaments. Ils commencent le parcours à travers le processus d'approbation, et à chaque étape de passée, ils prennent de la valeur. La plupart n'arrivent pas au bout, mais un petit nombre oui. Vous pouvez vendre ceux qui ont pris de la valeur, ce faisant vous obtenez l'argent pour payer les intérêts des obligations, mais aussi pour financer le prochain tou ...[+++]

Stel dat je met een leeg megafonds begint, het geeft wat obligaties en wat aandelen uit en dat genereert cashflow. Die wordt gebruikt om die grote portefeuille aan stoffen aan te leggen. Deze stoffen doorlopen dan dat goedkeuringsproces. Na elke fase van goedkeuring neemt hun waarde toe. De meeste zullen het niet halen, maar enkele wel. Van degenen die in waarde stijgen, kan je er enkele verkopen. Met dat geld kan je de rente op deze obligaties inlossen, maar ook de volgende reeks proeven financieren. Het is bijna zelfbedruipend. Je doet dat tijdens de loop van de transactie, en aan het einde liquideer je de portefeuille, betaalt de obli ...[+++]
https://www.ted.com/talks/roge (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Une nouvelle façon audacieuse de financer la recherche pharmaceutique - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/roge (...) [HTML] [2016-01-01]
Een gedurfde nieuwe manier om drugsonderzoek te financieren - TED Talks -
Een gedurfde nieuwe manier om drugsonderzoek te financieren - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

guider à travers le processus ->

Date index: 2022-12-16
w