Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «grâce au travail social » (Français → Néerlandais) :
DAECH, le Hezbollah et le Hamas. Trois groupes très différents connus pour leur violence. Cependant la violence n'est qu'une petite partie de leurs activités, nous explique l'analyste politique Benedetti Berti. Ces groupes gagnent aussi la confiance des populations grâce au travail social : en établissant des écoles et des hôpitaux, en garantissant la sécurité publique, et simplement, en remplaçant les gouvernements défaillants. Seule une compréhension du travail de fond de ces groupes permettra de développer des nouvelles stratégies pour mettre fin à la violence.
IS, Hezbollah, Hamas. Deze drie erg verschillende groepen zijn berucht om hun geweld — maar dat is maar een deel van wat ze doen, zegt beleidsanaliste Benedetta Berti. Ze proberen ook de bevolking voor zich te winnen door sociaal werk, ze richten scholen en ziekenhuizen op, ze brengen veiligheid, en vullen de tekorten aan van zwakke overheden. Een goed begrip van het bredere werk van deze groepen leidt tot nieuwe strategieën om het geweld een halt toe te roepen.,
Vous travaillez grâce à l'apprentissage, vous apprenez grâce au travail.
Je werkt door te leren, en je leert door te werken.
Le travail des cellules dendritiques est de collecter des échantillons d'intrus, voyager jusqu'aux ganglions lymphatiques, et activer l'artillerie lourde qui éradique l'infection très rapidement grâce au travail d'équipe.
Dendritische cellen verzamelen stukjes van de indringers, reizen naar de lymfeklieren, en activeren van het zware geschut dat de infectie zeer snel in teamverband uitroeit.
Et maintenant, je savais grâce au travail que j'avais fait que s'il avait n'importe laquelle des maladies qu'on allait tester, alors elle deviendrait son identité, et si elle devenait son identité, elle deviendrait la mienne, que cette maladie allait prendre une forme différente alors qu'elle s'étendait.
Terwijl ik dankzij mijn werk wist dat, mocht hij een van de dingen waarop men ging testen, hebben, dat dat zijn identiteit zou worden, en dat zijn identiteit, de mijne zou worden. dat die ziekte stilaan een heel andere vorm zou aannemen.
Et c'est grâce au travail extraordinaire d'un groupe incroyable formé d'ONG, de gouvernements, de chefs locaux, d'organes de l'ONU et de nombreuses autres organisations humanitaires qui se sont joints à la lutte contre Ebola en Afrique de l'Ouest.
We kennen het antwoord dankzij de buitengewone inspanningen van een geweldige groep ngo's, overheden, lokale leiders, van V.N.-instanties en vele humanitaire en andere organisaties die de strijd aangingen tegen Ebola in West Afrika.
Grâce au travail de nos prédécesseurs, et à nos 10 ans de pratique dans l'élevage d'autres coraux, on a obtenu que des larves aillent au bout du processus, s'installent, se fixent et deviennent des coraux.
Dankzij het werk van onze wetenschappelijke familie en dankzij de tien jaar oefening in Curaçao met het grootbrengen van andere koraalsoorten, is het gelukt om enkele van die larven het proces te laten doorlopen, zich te laten vestigen en hechten, om uiteindelijk gemetamorfoseerde koralen te worden.
L'industrie de la papaye a été sauvée grâce au travail innovant de Dennis.
Dennis' pionierswerk wordt gezien als de redding van de papaja-industrie.
(Rires) (Applaudissements) Dès que l'on comprend vraiment comment le travail social fonctionne, beaucoup de choses doivent changer.
(Gelach) (Applaus) Zodra je inziet hoe sociaal werk eigenlijk is, moeten er veel dingen veranderen.
TG : Je suis passionnée que le fait que les choses que je réalise feront du monde un monde meilleur. Quand la mère d'un enfant autiste m'a dit: Mon enf
ant a été à l'école grâce à votre livre, ou grâce à une de vos conférences cela me rend heureus
e. Vous savez, j'ai travaillé sur les abattoirs dans les années 80. Ils étaient absolument affreux. J'ai développé un système de notation très simple pour les abattoirs avec lequel vous mesurez seulement le résultat, le nombre de bêtes qui sont tombées, le nombre de bêtes qui se sont piquées a
...[+++]vec la sonde, le nombre de bêtes qui meuglent la têtes coupée. C'est très très simple. Vous observez directement des choses simples. ça a vraiment bien fonctionné. Je tire de la satisfaction à observer des choses qui mènent à des changements concrets dans le monde réel. Nous avons besoin de bien plus de cela et de bien moins de choses abstraites. (Applaudissements) CA : Quand nous parlions au téléphone, une des choses que vous avez dites qui m'a vraiment étonné était le fait qu'une chose qui vous passionne est les fermes de serveurs. Parlez-moi de ça.
TG: Ik ben gepassioneerd door te weten dat hetgeen ik doe de wereld kan verbeteren. Als de moeder van een autistis
ch kind me zegt mijn kind is naar school gegaan door jouw boek of één van je lezingen , dat maakt me blij. Ik heb gewerkt voor de slachthuizen. In de jaren '80 waren ze afschuwelijk. Ik ontwikkelde een heel simpel puntensysteem voor slachthuizen waarmee je de resultaten kon meten, hoeveel dieren neervielen, hoeveel er werden geduwd met een pook, hoeveel er eindeloos loeien? Het is heel eenvoudig, Je observeert gewoon een aantal simpele zaken. Het werkte heel goed, en ik kreeg er voldoening van te zien dat het een echt verschi
...[+++]l maakte in de echte wereld. We moeten dat meer doen en minder abstracte gedoe. (Applaus) CA: Toen we telefoneerden, vertelde je me verrassend dat je gepassioneerd was door 'server farms'. Vertel daar eens iets over.Nous utilisons les compétences que j'ai décrites : la puissance intérieure, le développement de la puissance intérieure, grâce à la connaissance de soi, en reconnaissant et en travaillant avec notre peur, en utilisant la colère comme un carburant, en coopérant avec les autres, en se réunissant avec d'autres, grâce au courage, et plus important encore, à un engagement à la non-violence active.
We gebruiken de vaardigheden die ik heb geschetst: de ontwikkeling van innerlijke kracht via zelfkennis, het herkennen en werken met onze angst, met woede als brandstof, samen met anderen verbonden met anderen, moed, en vooral: inzet voor actieve geweldloosheid.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
grâce au travail social ->
Date index: 2024-01-27