Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "groupes comme des frères " (Frans → Nederlands) :
Et je pouvais voir l
es enfants dans les rues, et ils me disaient Obama, c'est notre frère! Et je pouvais voir l
es enfants dans les rues, et ils me disaient Obama, c'est notre frère
! Et je leur disais Comme Obama est mon frère,
ça fait de vous mes frères aussi. Ils me regardaient interrog
...[+++]atifs, et puis c'était, Tope là! Et c'est là que j'ai rencontré Jane.
Ik zag kinderen op de hoek van de straat, en ze zeiden Obama, hij is onze broer en ik zei Nou, Obama is mijn broer dus dat maakt jou ook mijn broer. Ze keken me vragend aan, en dan kreeg je een High Five! Dit was de plek waar ik Jane ontmoette.
Vous ne connaissez pas Moreese Bickham. Il a dit ces mots lorsqu'il a été libéré. Il avait 78 ans et il
avait passé 37 ans dans une prison de la Louisiane pour un crime qu'il n'avait pas commis. Il a finalement été innocenté à l'âge de 78 ans suivant un test d’ADN. Et qu'avait-il à dire de son expérience? «Je n'ai aucun regret. C'était une expérience glorieus
e. » Glorieuse! Cet homme ne dit pas, «Il y avait des gens sympas et une salle d'entraînement. » C'est « glorieux », un terme que nous conférons généralement aux expériences relig
...[+++]ieuses. Harry S. Langerman a proféré ces mots et son nom pourrait vous être familier mais il ne l’est pas, parce qu'en 1949 il lit un article dans un journal au sujet d'un kiosque d'hamburgers appartenant à deux frères dénommés McDonald. Et il se dit « C'est vraiment une idée géniale! » Il les rencontre. Ils lui disent « Nous pouvons vous céder une franchise pour 3000 dollars. » De retour à New York, Harry demande à son frère, un banquier en investissement, de lui prêter les 3 000 dollars et son frère de lui répondre «Personne ne mange d’hamburgers.» Il ne lui prêtera pas l'argent et six mois plus tard Ray Croc eut la même idée. Oui, les gens mangent des hamburgers, et Ray Croc est devenu pour un temps l'homme le plus riche en Amérique. Et puis finalement--le meilleur des mondes possibles— certains d'entre vous reconnaitrez cette photo d’un jeune Pete Best, qui fut le premier batteur des Beatles, jusqu'à ce qu'ils l’évincent et engagent Ringo pendant une tournée. Lors d'une entrevue en 1994, Pete Best --oui, il est encore batteur et musicien de studio— dit: «Je suis plus heureux que je ne l'aurais été avec les Beatles. »
Moreese Bickham is iemand van wie je nog nooit hebt gehoord. Mo
reese Bickham sprak deze woorden bij zijn vrijlating. Hij was 78 jaar oud. Hij zat 37 jaar in een Staatsgevangenis van Louisiana voor een misdrijf dat hij niet had gepleegd. Hij werd uiteindelijk vrijgesproken op 78-jarige leeftijd, door het gebruik van DNA-bewijs. En wat had hij te zeggen over zijn ervaring? Ik heb geen seconde spijt. Het was een
glorieuze ervaring. Glorieus! Deze man zegt niet, Nou, weet je, een paar kerels waren best aardig. Ze hadden een fitnessruimte.
...[+++] Het is glorieus , een woord dat we normaliter voorbehouden aan religieuze ervaringen en dergelijke. Harry S. Langerman heeft dit gezegd, en hij is iemand die je gekend had kunnen hebben, maar je kent hem niet, want in 1949 las hij in een klein krantenartikel over een hamburgertent in het bezit van twee broers genaamd McDonalds. Hij dacht: Dat is echt een heel goed idee! Dus hij zocht ze op. Ze zeiden: We kunnen je het idee in franchise geven voor 3000 dollar. Harry ging terug naar New York, vroeg zijn broer, een zakenbankier, om hem de 3000 dollar te lenen, en zijn broers onsterfelijke woorden waren: Idioot, niemand eet hamburgers. Hij wilde hem het geld niet lenen, en zes maanden later had Ray Croc natuurlijk precies hetzelfde idee. Het bleek dat mensen wel hamburgers eten, en Ray Croc werd, voor een tijdje, de rijkste man van Amerika. En dan tenslotte -- je weet, het beste van alle mogelijke werelden -- herkennen sommigen van jullie deze foto van een jonge Pete Best. Hij was de oorspronkelijke drummer van de Beatles, totdat ze hem om een boodschap stuurden en wegslopen en Ringo oppikten tijdens een tournee. In 1994 toen Pete Best werd geïnterviewd -- ja, hij is nog steeds drummer; ja, hij is studiomuzikant -- had hij dit te zeggen: Ik ben gelukkiger dan ik zou zijn geweest met de Beatles.Dostoïevsky, dans son grand roman, Les frères Karamazov , fait dire à Ivan, qui s'adresse a son jeune frère, naïf et dévoué, Alyosha: Et si la souffrance des enfants sert à parfaire la somme des douleurs nécessaires à l’acquisition de la vérité, j'affirme d’ores et déjà que cette vérité ne vaut pas un tel prix.
In zijn beroemde roman De gebroeders Karamazov geeft Dostojewsky Ivan deze woorden, gericht aan zijn naïeve en vrome jongere broer, Alyosha: Als het lijden van kinderen deel uitmaakt van de som van het lijden die nodig is voor het verwerven van waarheid, dan zeg ik bij voorbaat dat de hele waarheid zo'n prijs niet waard is.
N'aimez-vous pas ce genre de choses que vous faisiez en fac et que vous aimeriez pouvoir faire aujourd'hui. Et j'ai suivi le cours avec ma colocataire, Carrie, qui était alors une étudiante littéraire brillante -- et qui est devenue une universitaire littéraire
brillante -- et mon frère -- un type i
ntelligent, mais en deuxième année de prépa médicale, qui jouait au water-polo. Nous suivions ce cours tous les trois. Et Carrie a lu tous les livres en version originale grecque et la
tine -- est allée à toutes les confé ...[+++]rences -- J'ai lu tous les livres en anglais je suis allée à la plupart des conférences. Mon frère était plutôt occupé ; il a lu un livre sur 12 et est allé à deux ou trois conférences, il est venu d'un pas décidé dans notre chambre deux jours avant les examens pour qu'on l'aide à réviser.
Fantastisch toch, dat soort universitaire colleges. Ik wo
u dat ik het nu kon doen. Ik volgde het samen met mijn flatgenote Carrie, die toen een briljante literatuurstudente was -- en later een briljante literatuuronderzoekster werd -- e
n met mijn broer -- slimme kerel, maar medisch student en waterpolospeler, tweede jaar universiteit. We volgen dat vak samen. Carrie leest alle boeken in het originele Grieks en Latijn -- volgt alle colleges -- Ik lees alle boeken in het Engels en volg de meeste colleges. Mijn broer heeft het nogal druk
...[+++]. Hij leest één van de 12 boeken, volgt een paar colleges, marcheert onze kamer binnen een paar dagen voor het examen, om zich te laten klaarstomen.Et au terme de cette stupéfiante initiation, ils en sortent un jour et po
ur la première fois dans leur vie, à l'âge de 18 ans, ils découvrent le lever du jour. Lors de ce moment de prise de conscience lumineuse de cette première lueur du soleil qui inonde les flancs de ce paysage d'une beauté éblouissante, et soudain, tout ce qu'ils apprirent de façon abstraite est concrétisé dans une gloire sensationnelle. Puis le prêtre fait un pas en arrière et dit, Tu vo
is ? C'est vraiment comme je te l'avais décrit. C'est aussi beau et c'est à to
...[+++]i de le protéger. Ils s'appellent les frères anciens et ils disent, nous, les jeunes frères, sommes responsables de la destruction du monde.
Deze inwijding eindigt met de dag dat ze ineens naar buiten mogen en voor het eerst in hun leven, als ze 18 zijn, een zonsopgang zien. Op dat heldere moment van bewustzijn van het eerste licht, als de Zon de hellingen van het schitterende landschap met haar licht overgiet, wordt opeens alles dat ze abstract hebben geleerd bevestigd in volle glorie. De priesters zeggen: 'Zie je? Het is zoals ik je gezegd heb. Zo mooi is het echt. Het is aan jou dit te beschermen.' Ze noemen zichzelf de oudere broers. Volgens hen zijn wij de jongere broers, die verantwoordelijk zijn voor de vernietiging van de wereld.
Il a bu une gorgée de cette bière, et il en a donné à ma sœur, et ils m'en ont proposé. J'ai dit : « Non, non, non. C'est bon. Allez-y. Je ne bois
pas de bière. » Mon frère a dit : « Allez. On fait ça aujourd'hui ; tu fais toujours ce qu'on fait. J'en ai bu, ta sœur en a bu, Bois donc de la bière. » J'ai dit : « Non, ça ne me va pas. Allez-y, vous autres, allez-y. »
Et puis mon frère a commencé à me regarder fixement. Il a dit : « Qu'est-ce qui te prend ? Bois de la bière. » Puis il m'a regardé très intensément et il a dit : « Oh, j'
...[+++]espère que tu n'en es pas resté à cette conversation que Mamie a eu avec toi. » (Rires) J'ai dit : « Qu'est-ce que tu racontes ? » Il a dit : « Oh, mamie dit à tous ses petits-enfants qu'ils sont spéciaux. » (Rires) J'étais effondré. (Rires) Et je vais vous avouer quelque chose. Je vais vous dire quelque chose que je ne devrais probablement pas vous dire. Je sais que cela pourrait être diffusé largement. Mais j'ai 52 ans, et je vais vous avouer que je n'ai jamais bu une goutte d'alcool.
Hij nam een slok van het bier, en gaf het aan mijn zusje en zij dronk, en toen boden ze het mij aan. Ik zei: Nee, ga je gang. Voor mij geen bier. Mijn br
oer zei: Kom op. Je doet altijd met ons mee. Ik dronk ervan, je zus dronk ervan. Drink ook! Ik zei: Nee, nee, liever niet. Mijn broer zat me aan te staren. Hij zei: Wat heb jij? Drink van het bier. Toen keek hij me onderzoekend aan en zei: O, ik hoop dat je niet inzit over dat gesprek dat oma met je had. (Gelach) Ik zei: Waar heb je het over? Hij zei: O, oma vertelt alle kleinkinderen dat ze bijzonder zijn. (Gelach) Ik was er kapot van. (Gelach) En ik zal je iets bekennen. Dit is misschi
...[+++]en niet zo slim om te vertellen. Ik weet dat dit wellicht wijd verspreid gaat worden. Maar ik ben 52 jaar, en ik zal bekennen dat ik nog nooit een druppel alcohol heb gedronken.Faith Jegede raconte l'histoire drôle et émouvante de grandir avec ses deux frères, tous les deux autistes — et tous les deux extraordinaires. Dans ce discours de la recherche de talents TED, elle nous rappelle de poursuivre une vie au-delà de ce qui est normal.
Faith Jegede vertelt het ontroerende en grappige verhaal van opgroeien met twee autistische broers. Beiden buitengewoon. In deze talk uit de TED Talent Search spoort ze ons aan een leven na te streven dat verder gaat dan wat normaal is.
Elle a été placée en hôpital psychiatrique par les autorités, et Will a vécu avec son frère aîné les années suivantes jusqu'à ce que son frère se suicide d'une balle dans le coeur.
Ze werd door de autoriteiten meegenomen en in een psychiatrisch ziekenhuis geplaatst. De komende paar jaar leefde Will daarom bij zijn oudere broer tot die zich door het hart schoot en zelfmoord pleegde.
Puis, tout a soudainement changé le 23 février 1997, quand mon petit frère Matt s'est fait tirer dans la tête lors d'une fusillade sur la terrasse de l'Empire State Building. Soudainement, ma famille s'est retrouvée au milieu d'un cauchemar. On nous a dit que mon frère allait mourir, que nous avions l'opportunité de lui dire au revoir, ont suivi plusieurs opérations du cerveau en urgence, et ce qui correspond, pour Matt, à une vie entière passée à courageusement se remettre de sa blessure.
Maar toen veranderde plotseling alles, op 23 februari 1997. Mijn broertje Matt werd in het hoofd geschoten bij een schietpartij op het observatiedek van de Empire State Building. Plotseling maakte mijn familie een nachtmerrie door, toen ze te horen kregen dat mijn broer ging sterven en ze de gelegenheid kregen om afscheid van hem te nemen. Maar verschillende hersenoperaties brachten Matt zover dat hij nu een leven lang moedig herstelt van een traumatisch hersenletsel.
Les fameux jongleurs, les Frères Raspyni, font étalage de leurs incroyables capacités d'équilibre, d'agilité, de coordination et de leur volonté de sacrifice (des autres). Si vous ne bougez pas de votre chaise...
De illustere jongleurs, de Raspyni broers pronken met hun ontstellend goede balans, lenigheid, coördinatie en wil om (anderen) op te offeren. Als u nu gewoon even volledig stil zou willen staan...
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
groupes comme des frères ->
Date index: 2021-02-11