Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «grille-pain le designer » (Français → Néerlandais) :
Il faut toute une civilisation pour construire un grille-pain. Le designer Thomas Thwaites l'a découvert à ses dépends, en essayant d'en construire un à partir de zéro : extraire du minerai pour faire de l'acier, dériver du plastique à partir de pétrole... il est franchement étonnant qu'il soit allé aussi loin qu'il est allé. Une parabole de notre société interconnectée, pour les designers comme pour les consommateurs.
Om een broodrooster te maken heb je een complete beschaving nodig. De ontwerper Thomas Thwaites heeft het aan den lijve ondervonden toen hij er een probeerde te maken vanuit de grondstoffen: ijzererts mijnen om staal te maken, plastic maken uit olie... hij is nog verrassend ver gekomen. Een illustratie van onze sterk verbonden samenleving, zowel voor ontwerpers als consumenten.
Ils dessinent une miche de pain, la tranchent puis la mettent au grille-pain.
Ze tekenen een brood, snijden het en stoppen het in de broodrooster.
Notez le mot coopérer . Licklider nous encourage à ne pas prendre un grille-pain pour en faire Data de Star Trek, mais à prendre un Humain et le rendre plus capable.
Let op het woord ‘samenwerken’. Licklider moedigt ons niet aan om van een broodrooster Data uit ‘Star Trek’ te maken, maar om een mens capabeler te maken.
Et je compte juste les grille-pains.
En ik tel gewoon broodroosters hier.
On voit ça surtout avec les critiques de produits, de livres, tout depuis les hôtels au grille-pain qui est bien ou pas.
We zien dit vooral bij productrecensies, boekrecensies, alles van hotels tot welke toaster de beste is.
Et ensuite ils se soulent ils se lancent des gâteaux à la crème dans la figure et ils dansent la Macarena, et nous serons là à leur offrir des serviettes et des grille-pains, à picoler, à leur lancer du riz à chaque fois -- même si nous savons, que statistiquement, la moitié d'entre eux finiront par divorcer en moins de dix ans.
Dan worden ze stomdronken en smijten ze taart in elkaars gezicht en doen de 'Macarena', en we zullen er zijn om hen met handdoeken en toasters te overladen en hun gratis drank te verbruiken en rijst naar hen te gooien elke keer ook al weten we, statistisch gezien, dat de helft van hen binnen tien jaar zullen scheiden.
Une portion de 150 grammes de tilapia pané et grillé avec de la moutarde de Dijon, des croutons de pain, et un tas de quinoa pilaf vapeur aux noix de pécan avec des brocolis grillés et croquants tendres, doux, carbonisés et encore fumants avec juste une pointe de pétale de chili.
Het komt in een portie tilapia van 150 gram, ingesmeerd met Dijonmosterd en knapperige, gegrilde broodkruimels en een stomende stapel quinoa met pecannoten en krokante, gegrilde broccoli zo zacht en zoet en en geroosterd en rokerig aan de buitenkant met net een zweem van een chilivlokje.
Heureusement, j'ai rencontré Reda Girgis, qui est sec comme du pain grillé, mais lui et son équipe à l'université Johns Hopkins n'ont pas seulement voulu que je survive. Ils voulaient que je vive une vie qui ait du sens.
Gelukkig ontmoette ik Reda Girgis, een hele saaie man, maar hij en zijn team bij Johns Hopkins wilden niet alleen dat ik zou overleven. Zij wilden dat ik een betekenisvol leven zou leiden.
Paul Rand était un designer plutôt croustillant, vous savez, un designer croustillant, comme un -- comme du bon pain Français ?
En Paul Rand was een soort korstige designer, weet je, een korstige designer, zoals een goed Frans stokbrood?
Le terme en vieil anglais pour désigner le maître de maison était Hlafweard , un composé de Hlaf , pain, et Weard , qui signifiait gardien et qui est le mot à l'origine de termes contemporains comme Ward et Warden .
Het Oud-Engelse woord voor een mannelijk hoofd van het huishouden was 'hlafweard', een samenstelling van 'hlaf', en 'weard', wat bewaarder betekende en in moderne woorden als 'waard' en 'bewaarder' zit.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
grille-pain le designer ->
Date index: 2024-12-10